Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befassen
Beim Gerichtshof Klage erheben
Beim Gerichtshof anhängig machen
Demokratische Republik Osttimor
Den Gerichtshof anrufen
Den Gerichtshof befassen
Die Demokratische Republik Timor-Leste
INTERFET
Internationale Truppe Osttimor
Ost-Timor
Osttimor
Osttimorer
Osttimorerin
Sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen
Timor-Leste
Von Amts wegen befassen

Traduction de «osttimor befassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Timor-Leste [ Demokratische Republik Osttimor | die Demokratische Republik Timor-Leste | Osttimor | Ost-Timor ]

Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]




Internationale Truppe Osttimor | INTERFET [Abbr.]

internationale troepenmacht in Oost-Timor | Interfet [Abbr.]


beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen

een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden


sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf




von Amts wegen befassen (sich)

ambtshalve in behandeling nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Außenminister werden sich bei ihrem Abendessen mit der Situation auf dem Westlichen Balkan insgesamt und auch in Osttimor befassen.

De ministers van Buitenlandse Zaken zullen zich tijdens hun diner buigen over de toestand op de Westelijke Balkan als geheel en ook over Oost-Timor.


In diesem Zusammenhang stellte der Rat ferner fest, daß die indonesische Regierung sich dazu verpflichtet hat, sich weiterhin mit der Frage der Flüchtlinge aus Osttimor und der illegalen Aktivitäten der Milizen in Westtimor zu befassen und dafür Sorge zu tragen, daß die Personen, die verdächtigt werden, Menschenrechtsverletzungen in Osttimor begangen zu haben, vor Gericht gestellt werden.

In dit verband neemt de Raad ook nota van de verbintenis van de Indonesische regering om zich bezig te blijven houden met het vraagstuk van de Oost-Timorese vluchtelingen en de illegale activiteiten van milities in West-Timor, alsmede om ervoor te zorgen dat degenen die verdacht worden van mensenrechtenschendingen in Oost-Timor voor de rechter gebracht worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'osttimor befassen' ->

Date index: 2024-04-25
w