Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten-projekte nationalen » (Allemand → Néerlandais) :

Unterstützt wird die Anwendung der Spezifikationen auch durch Fördermittel der Fazilität „Connecting Europe“ und des Programms Horizont 2020 sowie durch laufende Initiativen/Plattformen der Interessenträger wie z. B. die Europäische eCall-Umsetzungsplattform, die SafeApps-Arbeitsgruppe des iMobility-Forums, die TISA-Leitlinien für die Zuordnung sicherheitsrelevanter Verkehrsereignisse zu DATEX/TPEG/RDS-Normen, die Europäische IVS-Plattform (ein im Rahmen der TEN-V-Aufforderung 2012 finanziertes Projekt) über den DATEX-Knoten/den nationalen Zugangspunkt und di ...[+++]

Steun voor de uitvoering van de specificaties zal ook worden verleend door middel van financiering in het kader van de Connecting Europe Facility en Horizon 2020 en door middel van lopende initiatieven/platforms van belanghebbenden, zoals het Europese platform voor de implementatie van eCall, de iMobility Forum Working Group on SafeApps, TISA-richtsnoeren voor het integreren van veiligheidsgebeurtenissen in DATEX/TPEG/RDS-normen, het Europees ITS-platform (het Europees project dat is gefinancierd in het kader van de TEN-T-oproep voor 2012) inzake DATEX-knooppunten/nationale toegangsp ...[+++]


27. weist darauf hin, dass zusätzliche Mittel für das neue Europäische Konjunkturprogramm durch Kürzungen des EU-Haushalts beispielsweise in den Bereichen Militär und Verteidigung, Kernkraft und Kernfusion sowie umweltschädliche Strukturfondsprojekte und TEN-Projekte mobilisiert werden sollten; hält es ebenfalls für notwendig, Maßnahmen zur Unterstützung des Haushalts für die Länder zu ergreifen, die sich in einer schwierigeren Lage befinden, insbesondere indem Mittel der Gemeinschaft bereitgestellt werden, ohne dass diese durch Mittel der nationalen Haushalte ...[+++]

27. vindt dat de aanvullende financiële middelen voor het nieuwe Europese herstelplan gevonden moeten worden via bezuinigingen op de EU-begroting voor bijvoorbeeld militaire- en defensie-uitgaven, kernenergie en kernfusie, projecten van de Structuurfondsen en TEN-projecten die schadelijk zijn voor het milieu; acht het tevens noodzakelijk dat wordt voorzien in budgettaire steunmaatregelen ten behoeve van landen die in een bijzonder moeilijke situatie verkeren, met name via de vervroegde terbeschikkingstelling van EU-middelen, zonder dat van die landen een tegenprestatie wordt geëist; vraagt de Commissie en de Raad om verlenging van de s ...[+++]


16. weist darauf hin, dass zusätzliche Mittel für das neue Europäische Konjunkturprogramm durch Kürzungen des EU-Haushalts beispielsweise in den Bereichen Militär und Verteidigung, Kernkraft und Kernfusion sowie umweltschädliche Strukturfondsprojekte und TEN-Projekte mobilisiert werden sollten; hält es ebenfalls für notwendig, Maßnahmen zur Unterstützung des Haushalts für die Länder zu ergreifen, die sich in einer schwierigeren Lage befinden, insbesondere indem Mittel der Gemeinschaft bereitgestellt werden, ohne dass diese durch Mittel der nationalen Haushalte ...[+++]

16. vindt dat de aanvullende financiële middelen voor het nieuwe Europese herstelplan gevonden moeten worden via bezuinigingen op de EU-begroting voor bijvoorbeeld militaire- en defensie-uitgaven, kernenergie en kernfusie, projecten van de Structuurfondsen en TEN-projecten die schadelijk zijn voor het milieu; acht het tevens noodzakelijk dat wordt voorzien in budgettaire steunmaatregelen ten behoeve van landen die in een bijzonder moeilijke situatie verkeren, met name via de vervroegde terbeschikkingstelling van communautaire middelen, zonder dat van die landen een tegenprestatie wordt geëist; vraagt de Commissie en de Raad om verlengi ...[+++]


Jetzt kann auch in Europa zusammenwachsen, was zusammengehört. Dazu dienen die TEN-Projekte. Wir wissen aber auch, dass die 30 TEN-Projekte ein Wunschkatalog der nationalen Egoismen sind.

Nu kan alles wat samen hoort te zijn, eindelijk ook naar elkaar toegroeien. Daar kunnen ook de TEN-projecten een bijdrage aan leveren.


Darüber hinaus ist vor allem in einer erweiterten Union der Ausbau der transeuropäischen Verkehrsnetze (namentlich der betreffenden Abschnitte der 30 prioritären Projekte im Rahmen der transeuropäischen Verkehrsnetze „TEN-T-Projekte“) — mit Gewicht besonders auf grenzüberschreitenden Projekten — wesentlich, um eine bessere Integration der nationalen Märkte zu erreichen.

Daarnaast is de ontwikkeling van vervoersinfrastructuur op Europese schaal (met name de relevante delen van de 30 prioriteitsprojecten voor de trans-Europese vervoersnetwerken), met speciale aandacht voor grensoverschrijdende projecten, essentieel voor het bewerkstelligen van meer integratie van de nationale markten, vooral binnen de uitgebreide EU.


10. schlägt vor, dass die finanzielle Bewertung der TEN in Zukunft auch Informationen über Aktivitäten, die aus den kommunalen, regionalen und nationalen Haushalten sowie aus privaten Quellen finanziert werden, enthalten sollte, um einen Gesamtüberblick über die Entwicklung in diesem Bereich zu gewinnen und zu überprüfen, ob die Mitgliedstaaten ihre Versprechungen durch die Bereitstellung der notwendigen finanziellen Mittel für die TEN-Projekte auch erfüllt haben,

10. stelt voor dat de financiële beoordeling van de TEN-projecten in de toekomst ook informatie omvat over activiteiten die worden gefinancierd via de plaatselijke, regionale en nationale begrotingen, alsmede uit particuliere middelen, teneinde een algeheel overzicht te krijgen van de ontwikkelingen in deze sector en na te gaan of de lidstaten hun toezeggingen gestand hebben gedaan door de noodzakelijke kredieten voor de TEN-projecten beschikbaar te stellen;


10. schlägt vor, dass die finanzielle Bewertung der TEN in Zukunft auch Informationen über Aktivitäten, die aus den kommunalen, regionalen und nationalen Haushalten sowie aus privaten Quellen finanziert werden, enthalten sollte, um einen Gesamtüberblick über die Entwicklung in diesem Bereich zu gewinnen und zu überprüfen, ob die Mitgliedstaaten ihre Versprechungen durch die Bereitstellung der notwendigen finanziellen Mittel für die TEN-Projekte auch erfüllt haben,

10. stelt voor dat de financiële beoordeling van de TEN-projecten in de toekomst ook informatie omvat over activiteiten die worden gefinancierd via de plaatselijke, regionale en nationale begrotingen, alsmede uit particuliere middelen, teneinde een algeheel overzicht te krijgen van de ontwikkelingen in deze sector en na te gaan of de lidstaten hun toezeggingen gestand hebben gedaan door de noodzakelijke kredieten voor de TEN-projecten beschikbaar te stellen;


Das bedeutet, dass 90 % der Mittel für TEN-Projekte aus nationalen, regionalen oder privaten Quellen aufgebracht werden müssen, was sich im Falle kostenaufwendiger grenzübergreifender Projekte mit Bewerberländern als schwierig erweisen kann.

Dit betekent dat de TEN-projecten voor 90% dienen te worden gefinancierd met nationale, regionale of particuliere middelen, hetgeen in het geval van kostbare grensoverschrijdende projecten met kandidaat-lidstaten moeilijk kan blijken.


Das Modell SCENES ist so erweitert worden, dass die Verknüpfung mit nationalen Verkehrsmodellen und Vorhersagen möglich war (die Projekte EXPEDITE und THINK-Up im Fünften Rahmenprogramm) und die makroökonomischen Auswirkungen - BIP, Beschäftigung - der TEN sowie anderer Verkehrspolitiken (TIPMAC-Projekt im Fünften Rahmenprogramm) bewertet werden konnten.

Het SCENES-model is uitgebreid om het te koppelen aan nationale vervoersmodellen en -prognoses (projecten in het kader van EXPEDITE en THINK-UP binnen het vijfde kaderprogramma) en om beoordeling van macro-economische effecten - BBP, werkgelegenheid - van de TEN's en ander vervoersbeleid (TIPMAC) mogelijk te maken.


Der Ausschuss begrüßte die allgemeinen Feststellungen und Empfehlungen des Berichts, in dem unter anderem die folgenden Hauptpunkte betont wurden: a) das Programm TEN-Telekom sollte Verbindungen zum Aktionsplan e-Europe herstellen und seine Aktivitäten mit anderen Programmen (z.B. mit IST, INFO2000 und e-Content) abstimmen; b) die transeuropäische Dimension der Projekte sollte weiter ausgearbeitet und verstärkt werden; c) die Entwicklung von Geschäftsplänen zu den Projekten sollte stärker betont werden; d) der innovative Charakter der Dienste sollte im Vordergrund stehen; e) zur Förderung des Vertrauens in Technologie und Datenschutz ...[+++]

Het comité verwelkomde de algemene conclusies en aanbevelingen van het verslag en bracht onder meer de volgende hoofdpunten naar voren: a) de noodzaak van koppeling van het TEN-telecommunicatieprogramma aan het eEuropa-initiatief en van coördinatie met andere programma's, zoals IST, INFO2000 en e-Content; b) de noodzaak van verduidelijking en versterking van de trans-Europese dimensie van de projecten; c) meer nadruk op de planning van de projecten; d) prioriteit geven aan het innovatieve karakter van de diensten; e) de noodzaak van uitvoering van werkzaamheden gericht op vertrouwen in technologie en vertrouwelijkheid; f) behoud en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten-projekte nationalen' ->

Date index: 2021-06-16
w