Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teilprogramm media ihres programms „kreatives » (Allemand → Néerlandais) :

Parallel dazu wird die Kommission auch das Teilprogramm MEDIA ihres Programms „Kreatives Europa“ (1,46 Mrd. EUR) zur Unterstützung der Verbreitung kreativer Inhalte über Grenzen hinweg nutzen.

Parallel hieraan zal de Commissie gebruik maken van de 1,46 miljard euro die in het kader van subprogramma Media van het programma Creatief Europa beschikbaar is voor verdere steun aan het verkeer van creatieve inhoud over de grenzen heen.


Ferner wird die Kommission auch weiterhin ihr Programm „Kreatives Europa“ nutzen, damit das europäische Kino ein größeres Publikum erreicht.

Daarnaast zal de Commissie het programma Creatief Europa gebruiken om ervoor te zorgen dat de Europese film een groter publiek bereikt.


Seit seinem Start im Jahr 1991 unterstützt das EU-Programm MEDIA, das zum EU-Programm „Kreatives Europa“ für die für die Kultur- und Kreativbranche gehört, den ständigen Wandel im audiovisuellen Sektor und fördert die grenzüberschreitende Zusammenarbeit.

Het MEDIA-programma van de EU bestaat sinds 1991 en maakt deel uit van het programma Creatief Europa voor de culturele en creatieve sectoren. Het steunt de continue verandering van de audiovisuele sector en bevordert creatieve samenwerking over de grenzen heen.


Dieses Jahr feiert das MEDIA-Programm sein 25-jähriges Bestehen als Teil des umfassenderen EU-Programms „Kreatives Europa“.

In 2016 viert MEDIA zijn 25-jarige jubileum als onderdeel van het bredere EU-programma Creatief Europa.


Heute entfällt über die Hälfte des mit 1,5 Mrd. EUR ausgestatteten Programms „Kreatives Europa“ (2014–2020) auf dessen Unterprogramm MEDIA (107 Mio. EUR im Jahr 2017).

Vandaag gaat meer dan de helft van het budget van 1,5 miljard euro voor het programma Creatief Europa (2014-2020) naar het deelprogramma MEDIA (107 miljoen euro in 2017).


Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, in ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums thematische Teilprogramme aufzunehmen, um auf besondere Bedürfnisse in Gebieten, die für sie von besonderer Bedeutung sind, einzugehen.

De lidstaten moeten in hun plattelandsontwikkelingsprogramma's thematische subprogramma's kunnen opnemen om tegemoet te komen aan specifieke behoeften op gebieden die voor hen van bijzonder belang zijn.


Außerdem dient das Programm Kreatives Europa auch zur Finanzierung der Aktion Kulturhauptstädte Europas, des Europäischen Kulturerbe-Siegels, der Europäischen Tage des Denkmals und der fünf europäischen Preise (EU-Preis für Kulturerbe/Europa Nostra Awards, EU-Preis für zeitgenössische Architektur, EU-Literaturpreis, European Border Breakers Awards und MEDIA-Preis).

Creatief Europa zal ook steun verlenen aan de Culturele hoofdsteden van Europa, het Europees erfgoedlabel, de Europese dagen van het cultureel erfgoed en vijf Europese prijzen (de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen, de EU-prijs voor hedendaagse architectuur, de EU-prijs voor literatuur, de European Border Breakers Awards en de EU-Mediaprijs).


Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, wird während des Festivals den neu eingeführten MEDIA-Preis an den iranischen Filmemacher Asghar Farhadi verleihen. Außerdem wird sie mit Regisseuren und anderen Filmschaffenden über das neue Programm „Kreatives Europa“ diskutieren, in das die bisherigen MEDIA-Aktionen integriert werden.

Tijdens het festival zal Androulla Vassiliou, Europees Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, tijdens het "Europees rendez-vous" de eerste MEDIA-prijs uitreiken aan de Iraanse regisseur Asghar Farhadi en ook het voorstel van de Commissie voor het nieuwe programma "Europa creatief", dat MEDIA omvat, bespreken met regisseurs en andere professionals uit de filmbranche.


Die Kommission hat für das neue Programm „Kreatives Europa“ ein Gesamtbudget von 1,8 Mrd. EUR vorgeschlagen, wovon über 900 Mio. EUR in den bisher von MEDIA abgedeckten Bereich fließen sollen (IP/11/1399).

De Commissie heeft voor "Creatief Europa" een begroting van 1,8 miljard euro voorgesteld, waarvan meer dan 900 miljoen euro voor MEDIA (IP/11/1399).


MEDIA Mundus, das aktuelle Programm, das die Zusammenarbeit zwischen europäischen und internationalen Fachkräften und den internationalen Vertrieb europäischer Filme unterstützt, wird in den Aktionsbereich MEDIA des Programms Kreatives Europa integriert.

MEDIA Mundus, het bestaande programma voor de ondersteuning van samenwerking tussen Europese en niet-Europese professionals en van de internationale distributie van Europese films, zal worden opgenomen in het onderdeel MEDIA van Creatief Europa.


w