Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «teilnahmen in einer öffentlichen abstimmung wurden dann » (Allemand → Néerlandais) :

Um ein eigens für diesen Zweck entworfenes Logo zu finden, organisierte die Kommission 2009 einen Wettbewerb, an dem über 3400 Kunst- und Designstudenten teilnahmen. In einer öffentlichen Abstimmung wurden dann Anfang 2010 die besten drei Designs ausgewählt.

Met het oog op een origineel ontwerp voor dit logo heeft de Commissie in 2009 een wedstrijd georganiseerd waaraan meer dan 3 400 studenten kunst en ontwerp hebben deelgenomen, en kon het publiek begin 2010 de beste 3 ontwerpen kiezen.


« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, d ...[+++]

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band m ...[+++]


Abänderungsentwürfe, die im zuständigen Ausschuss abgelehnt wurden, gelangen nur dann zur Abstimmung im Plenum, wenn ein Ausschuss oder mindestens 40 Mitglieder vor Ablauf einer vom Präsidenten festgesetzten Frist schriftlich darum ersucht haben; diese Frist darf keinesfalls weniger als 24 Stunden vor Eröffnung der Abstimmung betragen.

Ontwerpamendementen en wijzigingsvoorstellen die in de ten principale bevoegde commissie zijn verworpen, worden alleen ter plenaire vergadering in stemming gebracht wanneer een commissie of ten minste veertig leden binnen een door de Voorzitter vastgestelde termijn schriftelijk daarom hebben verzocht; deze termijn mag in geen geval minder zijn dan 24 uur vóór de opening van de stemming.


Nach einer öffentlichen Untersuchung, an der die Gemeinden beteiligt wurden, legt das IBGE/BIM den Entwurf eines Plans der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vor, die dann den endgültigen Plan annimmt (Artikel 5).

Na een openbaar onderzoek waarbij de gemeenten worden betrokken, legt het BIM een ontwerp-plan voor aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, die het definitieve plan aanneemt (artikel 5).


Nach einer Vorauswahlrunde, bei der die fünf besten Entwürfe von einer Fachjury ausgewählt werden, wird der Gewinner/die Gewinnerin dann im Juni in einer dreiwöchigen öffentlichen Online-Abstimmung über dieselbe Website ermittelt.

Een professionele jury kiest uit alle inzendingen de vijf beste ontwerpen. Vervolgens mag het publiek in juni gedurende een periode van drie weken op dezelfde website een stem uitbrengen op een van de ontwerpen.


13. weist darauf hin, dass Dienstleistungskonzessionen nach Artikel 1 Absatz 3 Buchstabe b der Richtlinie 2004/17/EG und Artikel 4 der Richtlinie 2004/18/EG Verträge sind, bei denen „die Gegenleistung für die Erbringung der Dienstleistungen ausschließlich in dem Recht zur Nutzung der Dienstleistung oder in diesem Recht zuzüglich der Zahlung eines Preises besteht“; betont, dass Dienstleistungskonzessionen von den Richtlinien über öffentliche Aufträge ausgenommen wurden, um Auftraggebern und Auftragnehmern mehr Flexibilität zu ermöglic ...[+++]

13. wijst erop dat concessieovereenkomsten voor diensten in artikel 1, lid 3, onder b), van Richtlijn 2004/17/EG en artikel 4 van Richtlijn 2004/18/EG gedefinieerd zijn als overeenkomsten waarbij „de tegenprestatie voor de te verrichten diensten bestaat hetzij uit uitsluitend het recht de dienst te exploiteren, hetzij uit dit recht, gepaard gaande met een prijs”; benadrukt dat concessieovereenkomsten voor diensten uitgesloten zijn van de richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten, teneinde opdrachtgevers meer flexibiliteit te geven; herinnert eraan dat ...[+++]


F. in der Erwägung, dass dieser Druck und die sich daraus ergebende Situation in Italien und Europa zu Protesten von Seiten der Kulturschaffenden, der Presse und der Medien sowie zu öffentlichen Appellen auf politischer Ebene gegen die Einschüchterung der Medien geführt haben (wobei in Italien und Europa mehr als 400.000 Unterschriften gesammelt wurden) und dass Hunderttausende am 3. Oktober 2009 an ...[+++]

F. overwegende dat deze druk en de situatie die erdoor is ontstaan geleid hebben tot protesten in Italië en Europa van persoonlijkheden uit de wereld van kunst en cultuur, de pers en andere media, alsmede uit de politieke wereld, waar publiekelijk stelling is genomen tegen het muilkorven van de media (wier oproep al door meer dan 400 000 mensen in Italië en Europa is ondertekend), alsook tot een massademonstratie door honderdduizenden mensen op 3 oktober 2009,


68. Insbesondere gilt Folgendes: Wenn die Maßnahme, durch die die staatlichen Stellen einem Wirtschaftsteilnehmer einen gewissen Einfluss auf ein Unternehmen gewähren, die Form einer Kapitalübertragung hat und wenn diese Übertragung zur Folge hat, dass dieser Wirtschaftsteilnehmer mit in das materielle Recht über öffentliche Aufträge fallenden Aufgaben betraut wird, die zuvor direkt oder indirekt von den staatlichen Stellen ausgeführt wurden, dann verlangen die ...[+++]

68. Wanneer overheidsinstellingen door middel van kapitaaloverdracht een private onderneming een bepaalde invloed op een instelling geven, waardoor aan de private onderneming bepaalde taken worden toevertrouwd die binnen het materiële toepassingsgebied van het recht inzake overheidsopdrachten vallen die eerder, al dan niet rechtstreeks, door de overheidsinstellingen werden uitgevoerd, vereisen de bepalingen van de vrijheid van vestiging naleving van de beginselen van transparantie en gelijke behandeling, teneinde te waarborgen dat ied ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Würden Kapitalzuführungen der öffentlichen Hand nur dann beihilferechtlich geprüft, wenn es sich um verlustbringende Unternehmen handele, so führe dies zu einer nicht mit Artikel 86 Absatz 1 EG-Vertrag zu vereinbarenden Schlechterstellung privater Unternehmen.

Indien de inbreng van kapitaal door overheidsinstanties alleen aan de steunregels zou worden getoetst waar het verliesgevende ondernemingen betreft, dan zou dit leiden tot benadeling van particuliere ondernemingen in strijd met artikel 86, lid 1, van het EG-Verdrag.




D'autres ont cherché : einer öffentlichen abstimmung wurden     designstudenten teilnahmen     teilnahmen in einer     einer öffentlichen     einer öffentlichen abstimmung     öffentlichen abstimmung wurden     abstimmung wurden dann     diesen umständen beinhalten     einer polizeizone sind     dass sie einer     den öffentlichen     sind erwogen worden     bewerben nur dann     abgelehnt wurden gelangen     vor ablauf einer     dann zur abstimmung     ausschuss abgelehnt wurden     gelangen nur dann     nach einer     nach einer öffentlichen     gemeinden beteiligt wurden     dann     einer dreiwöchigen öffentlichen     dreiwöchigen öffentlichen online-abstimmung     fachjury ausgewählt werden     gewinner die gewinnerin dann     18 eg verträge sind     dienstleistungen mittels einer     dass es öffentlichen     aufträge ausgenommen wurden     zwar selbst dann     einer massendemonstration teilnahmen     an einer     sowie zu öffentlichen     der erwägung dass     ein unternehmen     form einer     bis dahin öffentlichen     verlangen die bestimmungen     stellen ausgeführt wurden     ausgeführt wurden dann     entwicklungsschemas des regionalen     zwecks eintragung eines     laufe der öffentlichen     endgültige verabschiedung     soumagne vorgebracht wurden     verlustbringende unternehmen     dies zu einer     kapitalzuführungen der öffentlichen     würden     hand nur dann     teilnahmen in einer öffentlichen abstimmung wurden dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilnahmen in einer öffentlichen abstimmung wurden dann' ->

Date index: 2024-05-16
w