Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologischen kapazitäten haben » (Allemand → Néerlandais) :

23. fordert die Entwicklung der zur Verbesserung der Internetsicherheit benötigten industriellen und technologischen Ressourcen, unter anderem durch die Förderung eines Binnenmarkts für Produkte im Bereich der Internetsicherheit; betont die Notwendigkeit der Einbettung der Abwehr von Cyberangriffen in das auswärtige Handeln und die GASP und fordert eine engere Zusammenarbeit mit der NATO bei der Abwehr von Cyberangriffen, um zur wirksamen Bekämpfung und Verhinderung von Angriffen aus dem Internet eine entsprechende Abschreckung zu etablieren; fordert die EU-Mitgliedstaaten, die EAD und die Kommission nachdrücklich auf, sich auf die Mög ...[+++]

23. dringt erop aan de voor de verhoging van de cyberveiligheid noodzakelijke industriële en technische middelen te ontwikkelen, onder meer door een interne markt voor cyberveiligheidsproducten te bevorderen; benadrukt dat het thema cyberdefensie moet worden geïntegreerd in het extern optreden en het GVDB, en spreekt zich uit voor een nauwere coördinatie met de NAVO op het vlak van cyberdefensie, teneinde een cyberafschrikking op te bouwen met het oog op een efficiënte aanpak en bestrijding van aanvallen via de cyberruimte; dringt er bij de EU-lidstaten, de EDEO en de Commissie op aan de aandacht te richten op het versterken van de veerkracht van de relevante infrastructuur; is ingenomen met de cyberveiligheidsstrategie van de EU; onder ...[+++]


N. in der Erwägung, dass KMU als eine der wichtigsten treibenden Kräfte für Innovationen in Europa betrachtet werden müssen, und in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten und die Europäische Union dazu verpflichtet sind, den Innovationsgeist und die technologischen Kapazitäten in Kleinstunternehmen zu stärken sowie ein Gemeinschaftspatent einzuführen, zu dem Kleinunternehmen Zugang haben,

N. overwegende de KMO's beschouwd moeten worden als een van de grootste drijvende krachten voor innovatie in Europa, en overwegende dat de lidstaten en de EU zich tot doel stellen de innovatiegeest in kleine bedrijven en hun technologische capaciteiten te versterken en een gemeenschapsoctrooi in te voeren dat voor hen toegankelijk is,


N. in der Erwägung, dass KMU als eine der wichtigsten treibenden Kräfte für Innovationen in Europa betrachtet werden müssen, und in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten und die Europäische Union dazu verpflichtet sind, den Innovationsgeist und die technologischen Kapazitäten in Kleinstunternehmen zu stärken sowie ein Gemeinschaftspatent einzuführen, zu dem Kleinunternehmen Zugang haben,

N. overwegende de KMO's beschouwd moeten worden als een van de grootste drijvende krachten voor innovatie in Europa, en overwegende dat de lidstaten en de EU zich tot doel stellen de innovatiegeest in kleine bedrijven en hun technologische capaciteiten te versterken en een gemeenschapsoctrooi in te voeren dat voor hen toegankelijk is,


Die Staaten müssen somit während des gesamten Lebenszyklus eines Systems Zugang zu adäquaten industriellen und technologischen Kapazitäten haben und dauerhafte, zuverlässige Beziehungen zu den Lieferanten unterhalten.

De staat moet dan ook gedurende de hele levenscyclus van een wapensysteem terug kunnen vallen op passende industriële en technische capaciteiten en duurzame en betrouwbare betrekkingen met de leveranciers onderhouden.


In diesem Bereich waren wir vielfach erfolgreich, auch in den letzten Jahren, beispielsweise im Rahmen des CERN und der Europäischen Raumfahrtagentur, mit den Projekten ITER und Galileo, die einen erheblichen Beitrag zur Stärkung der technologischen Kapazitäten Europas geleistet haben, und mit dem Projekt Erasmus, das über einer Million Jugendlichen neue europäische Horizonte eröffnet hat.

Vaak zijn wij daarmee, ook in recente jaren nog, succesvol geweest, bijvoorbeeld in het geval van het CERN en het Europees Ruimteagentschap, met programma’s als Iter en Galileo, waarmee een beslissende stap vooruit is gezet voor de technologische versterking van Europa, en Erasmus, waarmee meer dan een miljoen jongeren hun Europese horizon konden verruimen.


Die führende Rolle der KMU in Bezug auf die „Kapazitäten“ soll gestärkt werden. Zu diesem Zweck müssen sie besseren Zugang zu FTE-Akteuren (einschließlich KMU dieser Kategorie) haben, damit sie ihren technologischen Bedarf decken, auch wenn sie von Natur aus begrenzte Forschungskapazitäten aufweisen, wie viele KMU in den traditionellen Sektoren.

Dit amendement beoogt versterking van de rol van de KMO's op het gebied van "capaciteiten": daartoe moet de toegang worden vergemakkelijkt tot "OO-actoren" (met inbegrip van de KMO's die ook tot die categorie behoren), en wel op zodanige wijze dat hun technologische behoeften hierdoor worden gedekt, hoewel zij vanwege hun omvang slechts over een beperkte onderzoekscapaciteit beschikken. Dit kan b.v. het geval zijn bij de KMO's in traditionele sectoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technologischen kapazitäten haben' ->

Date index: 2024-03-24
w