Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziel gesetzt haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetzt

de ondergetekende gevolmachtigden hebben hun handtekeningen onder dit Verdrag gesteld


die Senkung der Zollsaetze unter die allgemeine Hoehe zum Ziel haben

beogen de douanerechten te verlagen tot onder het algemene peil


Abkommen,die auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und zum gemeinsamen Nutzum...zum ziel haben

akkoorden welke,op de grondslag van wederkerigheid en van wederzijds voordeel,beogen...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In mehreren Mitgliedstaaten beteiligt sich die öffentliche Hand an regionalen Wagniskapitalfonds, die sich die Entwicklung des Gemeinwesens - wie Schaffung von Arbeitsplätzen oder lokale Entwicklung - zum Ziel gesetzt haben.

In verscheidene lidstaten participeert de overheid in regionale durfkapitaalfondsen die communautaire ontwikkelingsdoelstellingen nastreven, zoals banenschepping of plaatselijke ontwikkeling.


Danach sollen Einrichtungen, Organisationen oder Verbände, die sich den Schutz der Rechte und Interessen der betroffenen Personen in Bezug auf den Schutz ihrer personenbezogenen Daten zum Ziel gesetzt haben, berechtigt sein, wegen einer Verletzung des Datenschutzes Beschwerden oder gerichtliche Rechtsbehelfe im Namen einer oder mehrerer betroffenen Personen einzulegen (vgl. KOM(2012) 11 vom 25.1.2012, Artikel 73 Absatz 2 und Artikel 76).

Op basis daarvan kan de voorziening in rechte tegen inbreuken op de gegevensbeschermingsregeling worden uitgeoefend door elk orgaan, elke vereniging of organisatie die tot doel heeft de rechten en belangen van de betrokkenen op het gebied van hun persoonsgegevens te beschermen, als zij handelen namens één of meer betrokkenen (zie COM (2012) 11 van 25.1.2012, artikelen 73, lid 2, en 76).


Betroffene Personen, die sich in ihren Rechten gemäß dieser Richtlinie verletzt sehen, sollten das Recht haben, Einrichtungen, die sich den Schutz der Rechte und Interessen der betroffenen Personen im Bereich des Schutzes ihrer personenbezogenen Daten zum Ziel gesetzt haben und die nach dem Recht eines Mitgliedstaats gegründet sind, zu beauftragen, in ihrem Namen eine Beschwerde bei einer Aufsichtsbehörde einzureichen und einen gerichtlichen Rechtsbehelf einzulegen.

Wanneer een betrokkene van oordeel is dat zijn rechten uit hoofde van deze richtlijn zijn geschonden, dient hij het recht te hebben een instantie die de bescherming van de rechten en belangen van betrokkenen in verband met de bescherming van hun persoonsgegevens tot doel heeft en die volgens het recht van een lidstaat is opgericht, te machtigen om namens hem klacht in te dienen bij een toezichthoudende autoriteit en het recht op een voorziening in rechte uit te oefenen.


23. fordert die Entwicklung der zur Verbesserung der Internetsicherheit benötigten industriellen und technologischen Ressourcen, unter anderem durch die Förderung eines Binnenmarkts für Produkte im Bereich der Internetsicherheit; betont die Notwendigkeit der Einbettung der Abwehr von Cyberangriffen in das auswärtige Handeln und die GASP und fordert eine engere Zusammenarbeit mit der NATO bei der Abwehr von Cyberangriffen, um zur wirksamen Bekämpfung und Verhinderung von Angriffen aus dem Internet eine entsprechende Abschreckung zu etablieren; fordert die EU-Mitgliedstaaten, die EAD und die Kommission nachdrücklich auf, sich auf die Möglichkeiten zu konzentrieren, wie die Widerstandskraft der betroffenen Infrastruktur gestärkt werden kann; ...[+++]

23. dringt erop aan de voor de verhoging van de cyberveiligheid noodzakelijke industriële en technische middelen te ontwikkelen, onder meer door een interne markt voor cyberveiligheidsproducten te bevorderen; benadrukt dat het thema cyberdefensie moet worden geïntegreerd in het extern optreden en het GVDB, en spreekt zich uit voor een nauwere coördinatie met de NAVO op het vlak van cyberdefensie, teneinde een cyberafschrikking op te bouwen met het oog op een efficiënte aanpak en bestrijding van aanvallen via de cyberruimte; dringt er bij de EU-lidstaten, de EDEO en de Commissie op aan de aandacht te richten op het versterken van de vee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. fordert die Entwicklung der zur Verbesserung der Internetsicherheit benötigten industriellen und technologischen Ressourcen, unter anderem durch die Förderung eines Binnenmarkts für Produkte im Bereich der Internetsicherheit; betont die Notwendigkeit der Einbettung der Abwehr von Cyberangriffen in das auswärtige Handeln und die GASP und fordert eine engere Zusammenarbeit mit der NATO bei der Abwehr von Cyberangriffen, um zur wirksamen Bekämpfung und Verhinderung von Angriffen aus dem Internet eine entsprechende Abschreckung zu etablieren; fordert die EU-Mitgliedstaaten, die EAD und die Kommission nachdrücklich auf, sich auf die Möglichkeiten zu konzentrieren, wie die Widerstandskraft der betroffenen Infrastruktur gestärkt werden kann; ...[+++]

22. dringt erop aan de voor de verhoging van de cyberveiligheid noodzakelijke industriële en technische middelen te ontwikkelen, onder meer door een interne markt voor cyberveiligheidsproducten te bevorderen; benadrukt dat het thema cyberdefensie moet worden geïntegreerd in het extern optreden en het GVDB, en spreekt zich uit voor een nauwere coördinatie met de NAVO op het vlak van cyberdefensie, teneinde een cyberafschrikking op te bouwen met het oog op een efficiënte aanpak en bestrijding van aanvallen via de cyberruimte; dringt er bij de EU-lidstaten, de EDEO en de Commissie op aan de aandacht te richten op het versterken van de vee ...[+++]


In der Erwägung, dass die Erhaltungsziele auf Ebene der Gebiete auf der Grundlage der Erhaltungsziele, die auf Ebene des gesamten wallonischen Territoriums gesetzt wurden, festzulegen sind; dass diese gebietsbezogenen Ziele Verordnungskraft haben;

Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen op het schaal van de locaties moeten worden vastgesteld op grond van de instandhoudingsdoelstellingen vastgesteld op het schaal van het Waalse grondgebied; dat deze doelstellingen een indicatieve waarde hebben;


B. in der Erwägung, dass sich die Mitgliedstaaten im Rahmen des Europäische Rates von Nizza vom 7.-9. Dezember 2000 eine signifikante und messbare Verringerung der Armut und der sozialen Ausgrenzung bis 2010 zum Ziel gesetzt haben, sowie in der Erwägung, dass im Hinblick auf dieses Ziel nur unzureichende Fortschritte zu verzeichnen sind,

B. overwegende dat de lidstaten tijdens de Europese Raad van Nice op 7 t/m 9 december 2000 beloofd hebben om vóór het jaar 2010 armoede en sociale uitsluiting significant te verkleinen; overwegende dat de geboekte vooruitgang bij de verwezenlijking van deze doelstelling onvoldoende is gebleken,


B. in der Erwägung, dass sich die Mitgliedstaaten im Rahmen des Europäische Rates von Nizza vom 7. bis 9. Dezember 2000 eine signifikante und messbare Verringerung der Armut und der sozialen Ausgrenzung bis 2010 zum Ziel gesetzt haben, sowie in der Erwägung, dass im Hinblick auf dieses Ziel nur unzureichende Fortschritte zu verzeichnen sind,

B. overwegende dat de lidstaten tijdens de Europese Raad van Nice op 7 tot en met 9 december 2000 beloofd hebben om vóór het jaar 2010 armoede en sociale uitsluiting significant te verkleinen; overwegende dat de geboekte vooruitgang bij de verwezenlijking van deze doelstelling onvoldoende is gebleken,


4) Ein Ziel des genannten Abkommens muss der Beitrag und der Anreiz zu einer Vertiefung der subregionalen und regionalen Integrationsprozesse in Lateinamerika sein, die die „einzige Möglichkeit darstellen, um erfolgreich diese enge und ständige Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika, die wir uns zum Ziel gesetzt haben, schaffen zu können“, wie Javier Solana, Generalsekretär des Rates sagte.

4) Een van de doelstellingen van deze overeenkomst moet zijn bij te dragen aan de verdieping van de processen van subregionale en regionale integratie in Latijns-Amerika en deze processen te bevorderen, "als enige manier om deze nauwe en permanente associatie tussen de Europese Unie en Latijns-Amerka, die wij ons tot doel hebben gesteld, met succes op te bouwen", zoals de secretaris-generaal van de Raad, de heer Javier Solana, het heeft geformuleerd.


Im Rahmen des Programms DAPHNE werden NRO unterstützt, die sich zum Ziel gesetzt haben, Frauen, Kinder und Jugendliche vor Gewalt zu schützen und Gewalt gegen sie zu verhüten.

Het doel van het Daphne-programma is ondersteuning van door divere organisaties (met inbegrip van NGO's) en plaatselijke overheidsinstanties verrichte activiteiten ter bescherming van vrouwen en kinderen en ter preventie van geweld tegen hen.




Anderen hebben gezocht naar : ziel gesetzt haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel gesetzt haben' ->

Date index: 2021-09-09
w