Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technischer natur denn » (Allemand → Néerlandais) :

– (SL) Der Bericht França schien zunächst eher juristischer und technischer Natur denn konkret zu sein.

- (SL) De aard van het verslag van de heer França leek aanvankelijk eerder juridisch en technisch dan concreet.


Wenn wir wirklich Rechtssicherheit möchten – mein Einwand ist technischer Natur –, wenn wir wirklich „shopping around“ hinsichtlich der Wahl des anwendbaren Rechts einführen möchten, wenn wir uns wirklich an das schwächste Gesetzbuch halten möchten – denn lassen Sie uns nicht vergessen, dass für die Rechtswahl Konsens benötigt wird, und dieser Konsens kann auch enormem Druck unterliegen –, wenn wir wirklich einen europäischen Rechtsraum schaffen möchten, dann ist es meiner Meinung nach sinnvol ...[+++]

Ik ben van mening dat als we echt rechtszekerheid willen – en mijn bezwaar is technisch van aard –, als we echt het "forum shopping" bij de keuze van toepasselijk recht willen invoeren, als we echt het zwakste wetboek willen aanhouden – want laten we niet vergeten dat er consensus nodig is om een recht te kiezen en dat consensus ook onderhevig kan zijn aan zware druk –, en als we echt een Europese juridische ruimte willen creëren, dan is het volgens mij goed voor al deze amendementen om de keuze van recht te beperken tot het recht in de 27 lidstaten van d ...[+++]


Damit wird klar, hier handelt es sich nicht um ein technisches Scheitern, sondern dieses Ereignis ist politischer Natur. Denn es zeigt, dass sich das neue Kraftzentrum der Welthandelsrunde in Asien und nicht mehr so sehr in Europa befindet.

Dat maakt duidelijk dat dit geen technische mislukking was, maar een politiek evenement. Het toont namelijk aan dat het nieuwe zwaartepunt van de wereldhandelsronde in Azië ligt, en eigenlijk niet meer in Europa.


Diese Konsultation beschränkt sich nicht nur auf die Vereinbarung, sondern bezieht auch ihre Präambel und den Anhang ein, was wir zu würdigen wissen, denn auch wenn sie technischer Natur sind, enthalten sie Bestimmungen von großer politischer Bedeutung.

Dit is een raadpleging die zich niet beperkt tot de overeenkomst op zich, maar haar preambule en haar bijlagen omvat, hetgeen wij waarderen, omdat zij, hoewel zij technisch zijn, bepalingen bevatten die van grote politieke betekenis zijn.


Dazu stellt der Gerichtshof fest, dass ein bei einem Flugzeug aufgetretenes technisches Problem nicht als außergewöhnlicher Umstand angesehen werden kann, es sei denn, das Problem geht auf Vorkommnisse zurück, die aufgrund ihrer Natur oder Ursache nicht Teil der normalen Ausübung der Tätigkeit der betroffenen Fluggesellschaft sind und von ihr tatsächlich nicht zu beherrschen sind.

Dienaangaande herinnert het Hof eraan dat een technisch probleem aan een luchtvaartuig niet als een buitengewone omstandigheid kan worden beschouwd, tenzij dit probleem voortvloeit uit gebeurtenissen die wegens hun aard of hun oorsprong niet inherent zijn aan de normale uitoefening van de activiteit van de betrokken luchtvaartmaatschappij, en deze hierop geen daadwerkelijke invloed kan uitoefenen.


Das Problem ist eher politischer denn technischer Natur, und aus politischer Sicht rechtfertigt das Endprodukt unsere Gegenstimme.

Het is inderdaad een politieke en geen technische kwestie! En gezien het eindproduct, is mijn tegenstem politiek genomen dan ook gerechtvaardigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technischer natur denn' ->

Date index: 2025-05-30
w