Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Technische Zusammenarbeit
Sachverständiger für technische Zusammenarbeit
Technische Hilfe
Technische Zusammenarbeit

Traduction de «technische zusammenarbeit festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische Zusammenarbeit [ technische Hilfe ]

technische samenwerking [ technische bijstand | technische hulp ]


Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 18. Juni 1981 betreffend die technische Zusammenarbeit in Zollangelegenheiten

Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 18 juni 1981 betreffende de technische samenwerking op douanegebied


Ausschuss fuer wissenschaftliche und technische Forschung (AWTF) / Wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit/Entwicklungslaender/AWTF

Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek (CREST) / Wetenschappelijke en technische samenwerking PVD / CREST




Sachverständiger für technische Zusammenarbeit

technische samenwerkingsdeskundige


Belgische Technische Zusammenarbeit

Belgische Technische Coöperatie


Abkommen über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit

Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking


Technisches Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Bereich

Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling [ CTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Die EBA erarbeitet Entwürfe technischer Regulierungsstandards zur Festlegung der Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats und den zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats gemäß diesem Titel und für die Überwachung der Einhaltung der nationalen Rechtsvorschriften, die zur Umsetzung der Titel III und IV erlassen werden . In den Entwürfen technischer Regulierungsstandards werden die Verfahren, Instrumente und Einzelheiten der Zusammenar ...[+++]

6. EBA stelt een ontwerp van technische reguleringsnormen op waarmee het kader voor de samenwerking, en de uitwisseling van gegevens, tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst en de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst overeen­komstig deze titel, en de controle op het naleven van de nationaalrechtelijke bepalingen ter omzetting van de titels III en IV wordt vastgesteld. In het ontwerp voor technische reguleringsnormen worden de methoden, middelen en wijzen van samen­werking vastgesteld voor het toezicht op grensoverschrijdend werkzame betalingsinstellingen, en met name wat betreft de omvang en de verwerk ...[+++]


6. Die EBA erarbeitet Entwürfe technischer Regulierungsstandards zur Festlegung der Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats und den zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats gemäß diesem Titel und für die Überwachung der Einhaltung der nationalen Rechtsvorschriften, die zur Umsetzung der Titel III und IV erlassen werden. In den Entwürfen technischer Regulierungsstandards werden die Verfahren, Instrumente und Einzelheiten der Zusammenarbe ...[+++]

6. EBA stelt een ontwerp van technische reguleringsnormen op waarmee het kader voor de samenwerking, en de uitwisseling van gegevens, tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst en de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst overeenkomstig deze titel, en de controle op het naleven van de nationaalrechtelijke bepalingen ter omzetting van de titels III en IV wordt vastgesteld. In het ontwerp voor technische reguleringsnormen worden de methoden, middelen en wijzen van samenwerking vastgesteld voor het toezicht op grensoverschrijdend werkzame betalingsinstellingen, en met name wat betreft de omvang en de verwerkin ...[+++]


Im Hinblick auf mögliche Anreize für die Ukraine hat die EU Makrofinanzhilfe, eine fortlaufende Unterstützung der Reform und eine Modernisierung des Gassektors sowie eine gezielte finanzielle und technische Zusammenarbeit festgelegt.

De EU heeft voorts een aantal mogelijke ondersteunende prikkels voor Oekraïne vastgesteld in de vorm van macrofinanciële steun, een voortzetting van de ondersteuning bij de hervorming en modernisering van de gassector en gerichte financiële en technische samenwerking.


Die Vereinbarung, in der die Bereiche der Zusammenarbeit aufgelistet und die Formen und Mecha­nismen der Zusammenarbeit festgelegt werden, bestätigt Eurocontrol in ihrer Rolle als technischer und operativer Arm der EU bei der Entwicklung und Umsetzung des Programms zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums (SES); zugleich wird die EU zur Regulierungsinstanz für dieses Programm bestimmt.

De overeenkomst, waarin de samenwerkingsgebieden zijn vermeld en de samenwerkingsvormen en -mechanismen zijn bepaald, bevestigt Eurocontrol als de technische en operationele tak van de EU bij de ontwikkeling en uitvoering van haar programma Gemeenschappelijk Europees luchtruim (Single European Sky - SES), en bedeelt aan de EU de rol van regulator van dit programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Artikel 181 a Absatz 1 sind die Grundsätze, Ziele sowie der Handlungsrahmen für die wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit festgelegt.

Artikel 181 A, lid 1 formuleert de beginselen, doelstellingen en reikwijdte van economische, financiële en technische samenwerkingsmaatregelen.


Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung am 29. Januar 2004 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EG) Nr/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1734/94 des Rates über die finanzielle und technische Zusammenarbeit mit dem Westjordanland und dem Gazastreifen

Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 29 januari 2004met oog op de aanneming van Verordening (EG) nr/2004 van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1734/94 van de Raad betreffende de financiële en technische samenwerking met de westelijke jordaanoever en de gazastrook


Mit der heute von der Kommission genehmigten Mitteilung sollen die wichtigsten Schwerpunkte der Partnerschaft Europa-Mittelmeer festgelegt und die Prioritäten für die finanzielle und technische Zusammenarbeit für den Zeitraum 1995-1999 vorgeschlagen werden.

Doel van de vandaag door de Commissie goedgekeurde mededeling is het vaststellen van de hoofdthema's van het Euro-Mediterraan partnerschap en het voorstellen van de prioriteiten voor financiële en technische samenwerking in de periode 1995-1999.


Die wirtschaftliche, unternehmerische, wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Argentinien wurde in diesem Abkommen im Hinblick auf eine Förderung der Erhaltung und rationellen Bewirtschaftung der Ressourcen stark aufgewertet (der festgelegte Betrag beläuft sich auf 28 Mio. ECU).

Voor de economische, handels-, wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Europese Unie en Argentinië werd in deze overeenkomst een bijzondere inspanning geleverd (er wordt 28 miljoen ecu uitgetrokken) teneinde de instandhouding en de rationele exploitatie van de visbestanden te bevorderen.


Darüber hinaus wird diese Integration in der Durchführung- und in der Bewertungsphase durch gemeinsame, im Gemeinschaftlichen Förderkonzept festgelegte Begleit- und Bewertungsmaßnahmen fortgeführt; - in technischer Hinsicht stellt dieses Dokument den Versuch einer großen Gesamtübersicht dar, denn es gilt, die Probleme all der betreffenden Regionen zu analysieren und für jede einzelne dieser Regionen die geeigneten Strategien im Rahmen der partnerschaftlichen Zusammenarbeit ...[+++]

Bovendien moet deze integratie worden doorgetrokken in de uitvoeringsfase en bij de evaluatie door de in het CB opgezette gezamenlijke toezichts- en evaluatiestructuren; - in technisch opzicht, in dit CB enerzijds ernstig aan een synthese gewerkt is, waarbij de problemen van de betrokken regio's als geheel zijn onderzocht, en anderzijds voor elk van deze regio's geëigende strategieën in het kader van het partnerschap tussen alle betrokken partijen zijn uitgestippeld.


Nach dem Beitritt des Vereinigten Königreichs, Irlands und Dänemarks zur Gemeinschaft im Jahre 1973 arbeitete die Kommission Vorschläge aus, mit denen das Gesamtkonzept der Gemeinschaft für den Mittelmeerraum auf den Gebieten Handel, wirtschaftliche, technische und finanzielle Zusammenarbeit und Arbeitskräfte festgelegt werden sollte.

Na de toetreding van het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken tot de Gemeenschap in 1973 werkte de Commissie voorstellen uit die erop gericht waren de globale Middellandse-Zeeaanpak door de Gemeenschap te definiëren op het gebied van de handel, de economische, technische en financiële samenwerking en de arbeid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische zusammenarbeit festgelegt' ->

Date index: 2024-11-30
w