Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tatsächlichen zahlen nicht sehr hoch waren " (Duits → Nederlands) :

Wir wissen auch, dass die tatsächlichen Zahlen nicht sehr hoch waren, uns aber auf die schlimme und hoffnungslose Lage der Roma aufmerksam gemacht haben.

We weten ook dat het in de praktijk wel meeviel met deze aantallen, maar ze vestigden wel de aandacht op de afschuwelijke en hopeloze situatie waarin de Roma zich bevinden.


Wir wissen auch, dass die tatsächlichen Zahlen nicht sehr hoch waren, uns aber auf die schlimme und hoffnungslose Lage der Roma aufmerksam gemacht haben.

We weten ook dat het in de praktijk wel meeviel met deze aantallen, maar ze vestigden wel de aandacht op de afschuwelijke en hopeloze situatie waarin de Roma zich bevinden.


Eine Analyse der Antworten dieser Hersteller ergab, dass die von dem einzigen mitarbeitenden argentinischen Hersteller angegebenen Inlandspreise wirklich sehr hoch waren – wesentlich höher als die Verkaufspreise der in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller oder auch ihr nicht schädigender Preis.

Uit een analyse van deze antwoorden bleek dat de door de enige medewerkende Argentijnse producent meegedeelde binnenlandse prijzen inderdaad zeer hoog waren, aanzienlijk hoger dan de verkoopprijzen van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie en hun geen schade veroorzakende prijs.


– (PT) Herr Präsident, ich habe hier bereits erklärt, dass die Erwartungen für Cancún nicht sehr ehrgeizig waren, während die für Kopenhagen zu Beginn sehr hoch waren.

- Já aqui foi dito que, enquanto as expectativas para Copenhaga eram, à partida, muito elevadas, as expectativas para Cancun eram pouco ambiciosas.


Dies wird bestätigt durch die Tatsache, dass die vom Antragsteller auf dem EU-Markt abgesetzten Mengen immer noch sehr hoch sind; vergleicht man die Verkaufsmengen mit dem EU-Verbrauch im UZ der Ausgangsuntersuchung (8), so machen sie einen bedeutenden Marktanteil aus (zwischen 5 % und 20 %; genaue Zahlen dürfen aus Gründen der Vertraulichkeit nicht genannt werden).

Dat wordt bevestigd door het feit dat hij nog steeds zeer aanzienlijke hoeveelheden in de EU invoerde; in vergelijking met het verbruik in de EU tijdens het OT van het oorspronkelijke onderzoek (8) vertegenwoordigen de hoeveelheden die hij heeft ingevoerd een aanzienlijk marktaandeel (tussen 5 en 20 %; met het oog op de vertrouwelijkheid kunnen geen precieze cijfers worden vermeld).


Der Wert der von Nichtregierungsorganisationen, Schulen und der Kirche gesammelten Gelder und Waren ist nicht sehr hoch, aber er wird hoch geschätzt.

Het geld en de goederen die worden ingezameld door non-gouvernementele organisaties, scholen en kerken vertegenwoordigen weliswaar geen grote bedragen, maar worden wel bijzonder op prijs gesteld.


Zweitens fällt der Vorsitz Ihres Landes mit dem Wahlkampf des Europäischen Parlaments zusammen. Wie wir wissen, ist eine Beteiligung von 20 % der europäischen Bürger nicht sehr hoch, die Tendenz geht sogar zu noch niedrigeren Zahlen.

Mijn tweede punt heeft te maken met het feit dat het voorzitterschap van uw land samenvalt met de periode die voorafgaat aan de verkiezingen voor het Europees Parlement. Zoals we weten, brengt amper twintig procent van de Europese burgers zijn stem uit.


Auch sollten die Daten nicht über einen längeren Zeitraum aufbewahrt werden, vor allem dann, wenn die Zahl der potenziellen oder tatsächlichen Empfänger sehr hoch ist bzw. die Daten für die Datenextraktion („Data Mining“) genutzt werden.

Ook zouden gegevens niet voor langere tijd mogen worden bewaard, zeker niet wanneer het aantal potentiële of feitelijke ontvangers groot is en/of de gegevens voor datamining worden gebruikt.


Aufgrund der revidierten Zahlen befindet sich Griechenland nicht in dieser Position - seine Staatsverschuldung ist sehr hoch.

Griekenland bevindt zich volgens de herziene gegevens niet in dezelfde positie en heeft een grote staatsschuld.


Im Laufe der letzten Jahren waren die Arbeitsplatzverluste im Textil- und Bekleidungssektor sehr hoch. Einigen Gebieten droht der Zerfall ihrer Industriestruktur, wenn es nicht gelingt, ihre Wirtschaft zu diversifizieren.

De laatste jaren is in de textiel- en kledingsector zeer veel werkgelegenheid verloren gegaan en in sommige zones dreigt de industriële structuur uiteen te vallen als de activiteit niet wordt gedifiversifieerd.


w