Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tatsächlich noch genügend » (Allemand → Néerlandais) :

In Anbetracht der Uhrzeit gehe ich davon aus, dass wir nach der Rede des Präsidenten noch viele Stimmabgaben haben werden. Wer ist also dafür, dass wir vor der Rede des ungarischen Präsidenten über den Kalender abstimmen, falls wir tatsächlich noch genügend Zeit haben?

Dus wie wil de stemming over de roosters vóór de plechtige vergadering van 12.00 uur houden, mits er tijd voor is?


Als ich dies jedoch gestern mit meinen Kollegen besprochen habe, um einen kurzen Umriss der Einzelheiten zu erhalten, lautete ihre Kernaussage tatsächlich genau folgendermaßen: dass wir immer noch nicht genügend Wissen haben, um konkrete Maßnahmen zu ergreifen.

Maar toen ik dat gisteren met mijn collega’s besprak om een kort overzicht van de details te krijgen, was hun voornaamste boodschap eigenlijk dat we nog steeds niet genoeg kennis hebben voor zeer concrete maatregelen.


12. ist der Auffassung, dass noch erhebliche Anstrengungen nötig sind, damit in Zukunft genügend Wissenschaftler, Ingenieure und Fachkräfte vorhanden sind, und fordert deshalb, dass die Mitgliedstaaten der wissenschaftlich-technischen Bildung mehr Aufmerksamkeit widmen und dass die Europäische Union ihren Beitrag zur Mobilität der Wissenschaftler, Ingenieure und Fachkräfte weiter erhöht, so dass am Ende tatsächlich ein Europäischer Fo ...[+++]

12. is van mening dat nog aanzienlijke inspanningen nodig zijn om in de toekomst te beschikken over voldoende wetenschappers, ingenieurs en vaklieden en verlangt derhalve dat de lidstaten meer aandacht besteden aan het wetenschappelijk-technisch onderwijs en dat de EU haar bijdrage aan de mobiliteit van wetenschappers, ingenieurs en vaklieden verder verhoogt, zodat uiteindelijk inderdaad een Europese onderzoeksruimte ontstaat;


11. ist der Auffassung, dass noch erhebliche Anstrengungen nötig sind, damit in Zukunft genügend Wissenschaftler, Ingenieure und Fachkräfte vorhanden sind, und fordert deshalb, dass die Mitgliedstaaten der wissenschaftlich-technischen Bildung mehr Aufmerksamkeit widmen und dass die EU ihren Beitrag zur Mobilität der Wissenschaftler, Ingenieure und Fachkräfte weiter erhöht, so dass am Ende tatsächlich ein Europäischer Forschungsraum ...[+++]

11. is van mening dat nog aanzienlijke inspanningen nodig zijn om in de toekomst te beschikken over voldoende wetenschappers, ingenieurs en vaklieden en verlangt derhalve dat de lidstaten meer aandacht besteden aan het wetenschappelijk-technisch onderwijs en dat de EU haar bijdrage aan de mobiliteit van wetenschappers, ingenieurs en vaklieden verder verhoogt, zodat uiteindelijk inderdaad een Europese onderzoeksruimte ontstaat;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächlich noch genügend' ->

Date index: 2021-10-13
w