Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entspannung
Erforschung des Weltraums
Friedlich
Friedliche Koexistenz
Friedliche Nutzung der Kernenergie
Friedliche Nutzung des Weltraums
Friedliche Nutzung von Energie
Für friedliche Zwecke
Kernexplosion für friedliche Zwecke
Kernexplosionen für friedliche Zwecke
Kernsprengung für friedliche Zwecke
Kernsprengungen für friedliche Zwecke
Nutzung des Weltraums
Recht auf friedliche Durchfahrt
Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte
Verwendung der Kernenergie für friedliche Zwecke

Traduction de «taiwanfrage friedlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kernexplosion für friedliche Zwecke | Kernsprengung für friedliche Zwecke

kernproeven voor vreedzame doeleinden


Kernexplosionen für friedliche Zwecke | Kernsprengungen für friedliche Zwecke

kernproeven voor vreedzame doeleinden


friedliche Nutzung der Kernenergie | Verwendung der Kernenergie für friedliche Zwecke

gebruik van kernenergie voor vreedzame doeleinden






Recht auf friedliche Durchfahrt

recht van onschuldige doorvaart


friedliche Koexistenz [ Entspannung ]

vreedzame coëxistentie [ détente | ontspanning ]


friedliche Nutzung von Energie

vreedzaam gebruik van energie


Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Union hat stets den Standpunkt vertreten, dass die Taiwanfrage friedlich auf dem Weg des konstruktiven Dialogs gelöst werden sollte, und sie hat beide Seiten aufgefordert, einseitige Maßnahmen zu unterlassen, die die Spannungen anheizen könnten.

De Europese Unie is altijd van mening geweest dat de kwestie-Taiwan door middel van een constructieve dialoog op vreedzame wijze moet worden opgelost, en ze heeft bij de twee partijen altijd aangedrongen op het vermijden van eenzijdige stappen waardoor de spanningen wellicht zouden kunnen oplopen.


Die EU ist der festen Überzeugung, dass die Taiwanfrage durch Verhandlungen der betroffenen Parteien auf beiden Seiten der Straße von Taiwan friedlich gelöst werden sollte.

De EU is er vast van overtuigd dat de kwestie-Taiwan dient te worden opgelost door middel van onderhandelingen tussen de partijen rondom de Straat van Taiwan, met deelname van alle belanghebbenden.


3. hofft auf eine friedliche Lösung der Taiwanfrage durch einen konstruktiven Dialog, vor allem durch die Förderung der Bemühungen um die Verhinderung der Weitergabe von Massenvernichtungswaffen;

3. hoopt via een constructieve dialoog tot een vreedzame oplossing van de kwestie Taiwan te komen, met name door het steunen van inspanningen om een verspreiding van massavernietigingswapens tegen te gaan;


w