Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tage auseinander liegen " (Duits → Nederlands) :

Gemäß Artikel 2 Absatz 1 Unterabsatz 3 sowie Artikel 7 Absatz 1 Unterabsatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2131/93 der Kommission müssen der Zeitpunkt, zu dem der Beschluss zur Eröffnung einer Ausschreibung für den Verkauf auf dem Gemeinschaftsmarkt bzw. für die Ausfuhr im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird, und der letzte Tag der ersten Angebotsfrist mindestens acht Tage auseinander liegen.

In artikel 2, lid 1, derde alinea, en artikel 7, lid 1, derde alinea, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is bepaald dat tussen de datum waarop het besluit tot het houden van een openbare inschrijving voor verkoop op de markt van de Gemeenschap of voor uitvoer wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en de laatste dag van de eerste termijn voor het indienen van de offertes, een termijn van ten minste acht dagen in acht moet worden genomen.


„Diese Veröffentlichung und der letzte Tag der ersten Angebotsfrist müssen mindestens sechs Tage auseinander liegen.“.

„Tussen de datum van die bekendmaking en de laatste dag van de eerste termijn voor het indienen van de offertes wordt een termijn van ten minste zes dagen in acht genomen”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tage auseinander liegen' ->

Date index: 2022-03-15
w