Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Tabakanbau
Tabakanbauer
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "tabakanbauer werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Neuausrichtung der Stützung durch die Gemeinsame Agrarpolitik, um gesunde, hochwertige Produkte und Praktiken statt Quantität zu belohnen; Anpassung der Tabakregelung nach deren Evaluierung im Jahr 2002, um die schrittweise Einstellung der Subventionierung des Tabakanbaus zu ermöglichen, wobei gleichzeitig Maßnahmen ergriffen werden sollen, um für Tabakanbauer und die für sie tätigen Arbeiter alternative Einkommensquellen und wirtschaftliche Betätigungsmöglichkeiten zu entwickeln, sowie die Festlegung eines entsprechend frühzeitigen Termins.

* Heroriëntering van de steun van het gemeenschappelijk landbouwbeleid waarbij kwaliteit en gezondheidsoverwegingen wel en kwantiteit niet wordt beloond; in aansluiting op de vóór 2002 geplande evaluatie van de tabaksregeling, hierin zodanige aanpassingen doorvoeren dat de tabakssubsidies geleidelijk aan kunnen worden afgeschaft en er tegelijkertijd maatregelen kunnen worden ingevoerd ter ontwikkeling van alternatieve inkomstenbronnen en economische activiteiten voor tabakstelers en hun werknemers, en hiertoe een vroege datum vastste ...[+++]


Für das Jahr 2000 lag der Beschäftigungsanteil in dieser Branche (Tabakanbau, -verarbeitung und –herstellung) für die Arbeitsplätze aller EU-15-Staaten bei 0,13 %.[xxvi] Darüber hinaus kann das momentan für Tabak ausgegebene Geld für die Anschaffung anderer Waren und Dienstleistungen ausgegeben werden, was in anderen Wirtschaftszweigen die Schaffung neuer Arbeitsplätze begünstigt.

Echter, de werkgelegenheid in de tabaksector maakt een betrekkelijk gering deel uit van de totale werkgelegenheid in de EU. In het jaar 2000 bedroeg de tabaksgerelateerde werkgelegenheid (tabaksteelt, -verwerking en -productie) 0,13 procent van de totale werkgelegenheid in de EU-15[xxvi]. Bovendien zal het geld dat momenteel aan tabak wordt besteed straks vermoedelijk worden uitgegeven aan andere goederen en diensten, wat tot meer werkgelegenheid leidt in andere sectoren van de economie.


7. JULI 2006 - Ministerialerlass zur Festlegung des Prozentsatzes, in Höhe dessen die Stützungszahlungen für den Tabakanbau in die Betriebsprämienregelung im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik integriert werden

7 JULI 2006. - Ministerieel besluit tot bepaling van het percentage op grond waarvan de steunverlening voor tabak in de bedrijfstoeslagregeling opgenomen wordt in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid


Die Beihilfen für die Tabakanbauer werden gemäß den Bestimmungen für die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) gezahlt.

De subsidies voor de tabakstelers worden uitbetaald overeenkomstig de bepalingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17a) Mit Blick auf die möglichen sozioökonomischen Schwierigkeiten infolge des Inkrafttretens der neuen Regelung in bestimmten Gebieten, die in hohem Maße vom Tabakanbau abhängig sind, sollte vorgesehen werden, dass mit einem Teil der Mittel aus der Modulation spezifische Maßnahmen finanziert werden.

(17 bis) Gezien de verwachte sociaal-economische gevolgen die de nieuwe regeling bij vankrachtwording zou kunnen hebben in bepaalde productiegebieden die sterk afhankelijk zijn van de tabakteelt, dienen specifieke maatregelen genomen te worden die worden betaald met een deel van het geld dat vrij komt door de modulatie.


(17a) Mit Blick auf die möglichen sozioökonomischen Schwierigkeiten infolge des Inkrafttretens der neuen Regelung in bestimmten Gebieten, die in hohem Maße vom Tabakanbau abhängig sind, sollte vorgesehen werden, dass mit einem Teil der Mittel aus der Modulation spezifische Maßnahmen finanziert werden.

(17 bis) Gezien de verwachte sociaal-economische gevolgen die de nieuwe regeling bij vankrachtwording zou kunnen hebben in bepaalde productiegebieden die sterk afhankelijk zijn van de tabaksteelt, dienen specifieke maatregelen genomen te worden die worden betaald met een deel van het geld dat vrij komt door de modulatie.


Daher muss eine Studie über die sozialen und wirtschaftlichen Kosten, die eine Einstellung der Tabakbeihilfen mit sich bringen würde, erstellt werden, bevor eine politische Debatte über die Zukunft dieses Anbaus in der Europäischen Union begonnen wird, wobei bedacht werden muss, dass keine Maßnahme im Zusammenhang mit dem Tabakanbau in der Europäischen Union einen Einfluss auf den Tabakkonsum haben wird.

Daarom is er behoefte aan een studie over de sociale en economische kosten van de eventuele afschaffing van de tabakssubsidies, voordat wordt gestart met een politiek debat over de toekomst van de tabaksteelt in de Europese Unie, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat geen enkele actie in verband met de tabaksteelt in de Europese Unie invloed op het verbruik zal hebben.


Im Zusammenhang mit der ersten Überprüfung müssen insbesondere Alternativen zum derzeitigen System, die einem hohen Gesundheitsschutzniveau stärker Rechnung tragen und damit eine Verbindung zwischen der spezifischen Steuerkomponente und der relativen Schädlichkeit des Erzeugnisses herstellen, die schrittweise Einstellung der Gemeinschaftsbeihilfen für den Tabakanbau (bis 2010) als logische Folge der hohen Besteuerung von Tabakerzeugnissen aus Gesundheitsgründen sowie die Einrichtung von Programmen zur Umstellung auf alternative wirtschaftliche Betätigungen für Tabakanbauer im Hinblick auf die möglichen negativen Beschäftigungseffekte ein ...[+++]

(12) Het is noodzakelijk in een procedure voor de regelmatige herziening van de tarieven en de structuur van de accijnzen te voorzien. Het verdient aanbeveling de termijn voor de herziening op vier jaar te brengen zodat voldoende tijd beschikbaar is om de uit deze richtlijn voortvloeiende wijzigingen te evalueren. Bij de eerste herziening moeten met name alternatieven voor het huidige stelsel worden onderzocht waarin sterker rekening wordt gehouden met een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid, om zo een verband aan te brengen tussen de specifieke belastingcomponent en de relatieve schadelijkheid van het product; voor ...[+++]


- Neuausrichtung der Stützung durch die Gemeinsame Agrarpolitik, um gesunde, hochwertige Produkte und Praktiken statt Quantität zu belohnen; Anpassung der Tabakregelung nach deren Evaluierung im Jahr 2002, um die schrittweise Einstellung der Subventionierung des Tabakanbaus zu ermöglichen, wobei gleichzeitig Maßnahmen ergriffen werden sollen, um für Tabakanbauer und die für sie tätigen Arbeiter alternative Einkommensquellen und wirtschaftliche Betätigungsmöglichkeiten zu entwickeln, sowie die Festlegung eines entsprechend frühzeitigen Termins.

* Heroriëntering van de steun van het gemeenschappelijk landbouwbeleid waarbij kwaliteit en gezondheidsoverwegingen wel en kwantiteit niet wordt beloond; in aansluiting op de vóór 2002 geplande evaluatie van de tabaksregeling, hierin zodanige aanpassingen doorvoeren dat de tabakssubsidies geleidelijk aan kunnen worden afgeschaft en er tegelijkertijd maatregelen kunnen worden ingevoerd ter ontwikkeling van alternatieve inkomstenbronnen en economische activiteiten voor tabakstelers en hun werknemers, en hiertoe een vroege datum vastste ...[+++]


Die Anzahl der Personen, die ihr Einkommen aus dem Tabakanbau beziehen, liegt noch höher, da in diesem Wirtschaftszweig schätzungsweise 170 000 Vollzeitarbeitskräfte benötigt werden.

Heel wat meer mensen evenwel zijn voor hun levensonderhoud afhankelijk van de tabaksteelt : naar schatting werken ongeveer 170 000 mensen voltijds in deze sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabakanbauer werden' ->

Date index: 2021-06-13
w