Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgestimmtes Vorgehen
Einvernehmliches Vorgehen
Einverständliches Vorgehen
Fragebögen einhalten
Genau nach Fragebogen vorgehen
Gerichtlich vorgehen
Konzertierter Lösungsansatz
Konzertiertes Vorgehen
Procedere
Prozessorientiertes Vorgehen
Systematisch
Systematische Probe
Systematische Stichprobe
Vorgehen
Vorgehen bei Notfällen vorführen

Traduction de «systematisches vorgehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgestimmtes Vorgehen | einvernehmliches Vorgehen | einverständliches Vorgehen | konzertierter Lösungsansatz | konzertiertes Vorgehen

gezamenlijk optreden


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


systematische Probe | systematische Stichprobe

systematisch getrokken monster | systematische steekproef










Vorgehen bei Notfällen vorführen

noodprocedures demonstreren


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird systematisch ihr weiteres Vorgehen erläutern.

De Commissie zal steeds uitleggen welk gevolg zij hieraan denkt te geven.


Konkret enthält die Mitteilung Maßnahmen, die den Mitgliedstaaten helfen sollen, ein systematisches Vorgehen bei der Sammlung und Verbreitung von Informationen zu erreichen und besser auf Umweltprobleme zu reagieren.

Meer bepaald worden in de mededeling maatregelen geschetst om de lidstaten te helpen tot een volledig systematische benadering van kennisvergaring en ‑verspreiding te komen, met inbegrip van manieren om een groter reactievermogen op milieugebied te bevorderen.


In dem Interesse, Gesundheit und Leben unserer Bürgerinnen und Bürger zu schützen, müssen wir deshalb sehr systematisch vorgehen, um diese Katastrophenschutzmechanismen zu verbessern.

In het belang van de bescherming van de gezondheid en de levens van onze burgers moeten we daarom systematisch werken aan de verbetering van deze mechanismen voor rampenpreventie.


Wie bei jeder gemeinschaftlichen Politik sind systematisches Vorgehen, Überwachung und wechselseitige Überprüfungen erforderlich.

Zoals bij elk gemeenschappelijk beleid zullen er systematische acties, toezicht en wederzijdse controles nodig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. betont, dass die positiven Auswirkungen nur maximiert werden können, wenn die Behörden auf kommunaler und auf nationaler Ebene in Bezug auf die Mobilität in der Stadt integriert und systematisch vorgehen und dabei besonderes Augenmerk auf eine langfristige Stadtplanung legen;

31. benadrukt dat de positieve invloed alleen kan worden gemaximaliseerd als lokale en nationale autoriteiten stedelijke mobiliteit geïntegreerd en systematisch benaderen, waarbij de nadruk vooral moet liggen op stadsplanning voor de lange termijn;


- viele Länder mit geringem Einkommen befinden sich bei ihrer Verfolgung der gesundheitsbezogenen Millennium-Entwicklungsziele im Rückstand; die meisten bedürfen der Unterstützung bei ihren Vorkehrungen im Hinblick auf gesundheitliche Notfälle wie eine Grippe-Pandemie; Krankheiten, für deren Behandlung es keinen Zugang zu Arzneimitteln gibt bzw. kaum Arzneimittelforschung betrieben wird, wird zu wenig Aufmerksamkeit geschenkt; der eklatante Mangel an medizinischem Personal, insbesondere in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara - z.T. verursacht durch „Brain Drain“ - , ist ein Hauptproblem, das ein systematisches Vorgehen sowohl im Gesundhei ...[+++]

- veel landen met lage inkomens lopen achter met de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen op het gebied van de gezondheidszorg; het schrijnende tekort aan medisch personeel, met name in het gebied ten zuiden van de Sahara, is een groot probleem, dat enerzijds vraagt om een systeemgerichte benadering van gezondheidszorg en ontwikkeling waarbij de versterking van de gezondheidszorgstelsels de hoogste prioriteit moet krijgen, en anderzijds om meer steun voor de gezondheidszorg waarbij in de PRSP's de hoogste prioriteit aan het boeken van resultaten op h ...[+++]


viele Länder mit geringem Einkommen befinden sich bei ihrer Verfolgung der gesundheitsbezogenen Millennium-Entwicklungsziele im Rückstand; die meisten bedürfen der Unterstützung bei ihren Vorkehrungen im Hinblick auf gesundheitliche Notfälle wie eine Grippe-Pandemie; Krankheiten, für deren Behandlung es keinen Zugang zu Arzneimitteln gibt bzw. kaum Arzneimittelforschung betrieben wird, wird zu wenig Aufmerksamkeit geschenkt; der eklatante Mangel an medizinischem Personal, insbesondere in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara - z.T. verursacht durch "Brain Drain" - , ist ein Hauptproblem, das ein systematisches Vorgehen sowohl im Gesundhei ...[+++]

veel landen met lage inkomens lopen achter met de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen op het gebied van de gezondheidszorg; het schrijnende tekort aan medisch personeel, met name in het gebied ten zuiden van de Sahara, is een groot probleem, dat enerzijds vraagt om een systeemgerichte benadering van gezondheidszorg en ontwikkeling waarbij de versterking van de gezondheidszorgstelsels de hoogste prioriteit moet krijgen, en anderzijds om meer steun voor de gezondheidszorg waarbij in de PRSP's de hoogste prioriteit aan het boeken van resultaten op h ...[+++]


Die neue Kommissionsverordnung (EG) Nr. 1475/95 vom 28.06.1995 über Kfz- Vertriebs- und Kundendienstvereinbarungen1 enthält strengere Bestimmungen, auf deren Grundlage die Kommission gegen die wiederholte oder systematische Weigerung von Kfz-Herstellern, parallelen Handel zuzulassen, vorgehen kann.

In dit opzicht werden de bepalingen die de Commissie in staat stellen op te treden tegen autofabrikanten die parallelhandel herhaaldelijk of systematisch weigeren, aangevuld in de nieuwe Verordening (EG) nr. 1475/95 van 28.6.1995 betreffende afzet- en klantenserviceovereenkomsten inzake motorvoertuigen1, waarbij een "zwarte clausule" is ingevoerd, die voorziet in de automatische opheffing van de groepsvrijstelling in dergelijke gevallen.


Durchführung der Richtlinien des Rates im sozialen Bereich Die Kommission begrüßt diese Initiative der Präsidentschaft, mit der ein systematischer Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen dem Rat und den anderen Gemeinschaftsinstitutionen aufgebaut werden soll. Man will ein demokratisches Vorgehen bei der Umsetzung und Durchführung der gemeinschaftlichen Richtlinien, insbesondere durch den Ausbau des sozialen Dialogs, fördern.

Toepassing van de richtlijnen van de Raad over sociale aangelegenheden De Commissie juicht dit initiatief van het voorzitterschap toe, dat bedoeld is om te zorgen voor een systematische uitwisseling van informatie tussen de Lid-Staten en tussen de Raad en andere communautaire instellingen en om de democratie in de context van de omzetting en de tenuitvoerlegging van de communautaire richtlijnen te versterken, met name door de ontwikkeling van de sociale dialoog.


16. Bei allen Initiativen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten für ein koordiniertes Vorgehen sollten systematisch auch geschlechterspezifische Aspekte berücksichtigt werden.

16. Genderkwesties moeten systematisch worden ingebracht in alle coördinatie-initiatieven van de Gemeenschap en de Lid-Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systematisches vorgehen' ->

Date index: 2021-08-11
w