Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «system nationalen reserve eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Alle neuen Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Ungarn haben das System der nationalen Reserve eingeführt. Ungarn hat sich für das „effiziente System“ entschieden.

Alle nieuwe lidstaten hebben het nationale reservesysteem gekozen, behalve Hongarije dat opteerde voor het "andere doeltreffende systeem".


Betreffend die Frage, ob die durchgeführte Beihilfe dem allgemeinen Interesse eines Sektors mit Überkapazitäten dient (Randnummer 144 Buchstaben a bis e der Rahmenregelung 2007-2013), erklären die französischen Behörden nach ihrem Hinweis auf die in Erwägungsgrund 26 dargelegten Argumente ferner, dass die Runderlasse zur Regelung des ACAL-Systems hervorheben, dass ein Teil der freigesetzten Quoten der nationalen Reserve zugeschlagen wird, um im Rahmen der üblichen Quotenzuteilungen neu verteil ...[+++]

Voor wat betreft de vraag of de verleende steun het algemeen belang dient van een sector die met overcapaciteit te kampen heeft (punt 144, onder a) tot en met e), van de richtsnoeren 2007-2013), voegen de Franse autoriteiten, na de in overweging 26 genoemde argumenten te hebben herhaald, eraan toe dat in de circulaires die van toepassing zijn op de ACAL-regeling, wordt benadrukt dat een deel van de teruggekregen quota wordt overgedragen naar de nationale reserve om te worden herverdeeld in het kader van de gewone verdeling van de quota, en dat er is toegezegd om een herverdeling te organiseren te ...[+++]


Solche Systeme könnten weltweit oder auf nationaler Ebene eingeführt werden. Bei einem nationalen Vorgehen sollten die Systeme in Entwicklungsländern mit Systemen in Industrieländern verknüpft und in den Entwicklungsländern die Ziele für jeden betroffenen Sektor schrittweise angehoben werden, bis sie mit den Zielen für die Industrieländer vergleichbar sind.

Het gaat om internationale of nationale regelingen. De nationale systemen van ontwikkelingslanden kunnen worden gekoppeld aan die van ontwikkelde landen, waarbij de doelstellingen in elke betrokken sector geleidelijk strenger worden tot ze hetzelfde niveau bereiken als in de ontwikkelde landen.


Mit der Verordnung wird ein System der Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen der Agentur und den nationalen Regulierungsbehörden eingeführt (Artikel 11).

De verordening regelt de samenwerking en coördinatie tussen het Agentschap en de nationale regelgevende instanties (art. 11).


§ Bis 2011 arbeiten die Mitgliedstaaten ein freiwilliges, gemeinsames System der EU für die Ausstellung von Ausweisen über die Gesamtenergieeffizienz von Nichtwohngebäuden aus, das von den Mitgliedstaaten in ihrem Hoheitsgebiet bis 2012 zusätzlich zu ihren nationalen Zertifizierungssystemen eingeführt wird.

§ Uiterlijk in 2011 wordt een vrijwillige gemeenschappelijke EU-certificering voor de energieprestatie van niet-residentiële gebouwen ontwikkeld en uiterlijk in 2012 voeren de lidstaten deze certificering in hun land in, waar zij naast het nationale certificatiesysteem zal functioneren.


Im Migrationsplan wird vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten innerhalb des Umstellungszeitraums nacheinander die Umstellung ihres nationalen Systems vom SIS I+ zum SIS II vornehmen. Unter technischen Gesichtspunkten ist es wünschenswert, dass die Mitgliedstaaten das SIS II sofort nach der Umstellung uneingeschränkt nutzen können und nicht abwarten müssen, bis alle anderen Mitgliedstaaten ebenfalls das System eingeführt haben.

Volgens het migratieplan zullen alle lidstaten binnen de overschakelingsperiode na elkaar met hun nationale toepassing overschakelen van SIS 1+ naar SIS II. Het is technisch wenselijk dat lidstaten die zijn overgeschakeld vanaf dat moment volledig gebruik kunnen maken van SIS II, en niet hoeven te wachten totdat andere lidstaten ook zijn overgeschakeld.


Im Migrationsplan wird vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten innerhalb des Umstellungszeitraums nacheinander die Umstellung ihres nationalen Systems vom SIS 1+ zum SIS II vornehmen. Unter technischen Gesichtspunkten ist es wünschenswert, dass die Mitgliedstaaten das SIS II sofort nach der Umstellung uneingeschränkt nutzen können und nicht abwarten müssen, bis alle anderen Mitgliedstaaten ebenfalls das System eingeführt haben.

Volgens het migratieplan zullen alle lidstaten binnen de overschakelingsperiode na elkaar met hun nationale toepassing overschakelen van SIS 1+ naar SIS II. Het is uit technisch oogpunt wenselijk dat lidstaten die zijn overgeschakeld vanaf dat moment volledig gebruik kunnen maken van SIS II, en niet hoeven te wachten totdat andere lidstaten ook zijn overgeschakeld.


Am 1. Juli 2004 wurde ein System „auf Anforderung“ eingeführt, wonach für Vorbereitungsgremien aktives oder passives Dolmetschen nur dann vorgesehen wird, wenn dies von einer nationalen Delegation beantragt wird.

Met ingang van 1 juli 2004 wordt een 'aanvraagsysteem' gebruikt, waarbij voor voorbereidende instanties alleen nog op verzoek van nationale delegaties actieve of passieve tolkdiensten worden verleend.


Diese Tätigkeit der nationalen Patentämter darf in keinem Fall die Einheitlichkeit oder die Qualität des Gemeinschaftspatents beeinträchtigen, das in jedem Fall vom Europäischen Patentamt erteilt wird; um die Qualität und die Einheitlichkeit des Patents zu gewährleisten, wird unter Leitung der Kommission in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Patentamt ein System der Qualitätskontrolle eingeführt.

Deze activiteit van de nationale octrooibureaus mag in geen geval afbreuk doen aan het uniforme karakter noch aan de kwaliteit van het Gemeenschapsoctrooi, dat in elk geval door het Europees Octrooibureau wordt verleend; ter waarborging van de kwaliteit en het uniforme karakter van het octrooi wordt een systeem van kwaliteitscontrole ingevoerd onder gezag van de Commissie in samenwerking met het Europees Octrooibureau.


Diese Tätigkeit der nationalen Patentämter darf in keinem Fall die Einheitlichkeit oder die Qualität des Gemeinschaftspatents beeinträchtigen, das in jedem Fall vom Europäischen Patentamt erteilt wird; um die Qualität und die Einheitlichkeit des Patents zu gewährleisten, wird unter Leitung der Kommission in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Patentamt ein System der Qualitätskontrolle eingeführt.

Deze activiteit van de nationale octrooibureaus mag in geen geval afbreuk doen aan het uniforme karakter noch aan de kwaliteit van het Gemeenschapsoctrooi, dat in elk geval door het Europees Octrooibureau wordt verleend; ter waarborging van de kwaliteit en het uniforme karakter van het octrooi wordt een systeem van kwaliteitscontrole ingevoerd onder gezag van de Commissie in samenwerking met het Europees Octrooibureau.


w