Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sudans dafür verantwortlich » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU erinnert daran, dass die Regierung Sudans dafür verantwortlich ist, alle Zivil­­personen in ihrem Hoheitsgebiet zu schützen, und dass Verstöße gegen die Menschen­rechte und das humanitäre Völkerrecht geahndet werden müssen.

De EU brengt in herinnering dat de regering van Sudan verantwoordelijk is voor de bescherming van alle burgers op haar grondgebied, en wijst er opnieuw op dat het van belang is dat degenen die zich schuldig maken aan schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht ter verantwoording worden geroepen.


Wie auch immer, es ist nicht nur der wegen Kriegsverbrechen angeklagte Präsident des Sudan, der verantwortlich dafür ist, dass diese massiven Verletzungen der Menschenrechte geschehen konnten, die Massenvergewaltigungen, Entführungen, Verschleppungen, Hunger, Epidemien und Folter.

Maar niet alleen de van oorlogsmisdaden beschuldigde president van Sudan is verantwoordelijk voor het toelaten van mensenrechtenschendingen, zoals massale verkrachtingen, ontvoeringen, ontheemding, honger, epidemieën en foltering.


Wie auch immer, es ist nicht nur der wegen Kriegsverbrechen angeklagte Präsident des Sudan, der verantwortlich dafür ist, dass diese massiven Verletzungen der Menschenrechte geschehen konnten, die Massenvergewaltigungen, Entführungen, Verschleppungen, Hunger, Epidemien und Folter.

Maar niet alleen de van oorlogsmisdaden beschuldigde president van Sudan is verantwoordelijk voor het toelaten van mensenrechtenschendingen, zoals massale verkrachtingen, ontvoeringen, ontheemding, honger, epidemieën en foltering.


Der Rat fordert die Regierungen von Sudan und von Tschad auf, im Osten von Tschad bzw. in Darfur operierende bewaffnete Gruppen nicht länger zu unterstützen, und erinnert sie daran, dass sie gemäß ihren Vereinbarungen dafür verantwortlich sind, das Eindringen von bewaffneten Gruppen über ihre gemeinsame Grenze zu verhindern.

De Raad dringt er bij de regeringen van Tsjaad en Sudan op aan de steun voor gewapende groeperingen die actief zijn in het oosten van Tsjaad en in Darfur te beëindigen en herinnert aan hun verantwoordelijkheden in overeenstemming met de afspraak om overschrijdingen van de gemeenschappelijke grens door gewapende groeperingen te voorkomen.


Insbesondere erinnert er die Regierung von Sudan daran, dass sie dafür verantwortlich ist, das Eindringen von bewaffneten Gruppen über die Grenze nach Tschad zu verhindern.

Hij herinnert met name aan de verantwoordelijkheid van de regering van Sudan om gewapende groeperingen te beletten de grens over te trekken naar Tsjaad.


Die Regierung Sudans ist dafür verantwortlich, dass die örtliche Bevölkerung und die Binnenflüchtlinge wirksam vor den schweren Übergriffen durch bewaffnete Gruppen geschützt werden.

Het is de taak van de Sudanese regering om de lokale bevolking en de ontheemden daadwerkelijk te beschermen tegen grove misbruiken door gewapende groepen.


27. fordert die UNO auf, zur Überwachung der Lage in Darfur einen Sondergesandten des Generalsekretärs für den Sudan zu benennen, der dafür verantwortlich ist, eine eingehende Untersuchung der von den Janjaweed-Milizen begangenen Gräueltaten an der Zivilbevölkerung zu beaufsichtigen und die Schuldigen vor Gericht zu stellen;

27. verzoekt de VN een speciaal afgevaardigde van de secretaris-generaal aan te wijzen om in Soedan de situatie in Darfur te volgen en die tot taak zou moeten krijgen erop toe te zien dat er een grondig onderzoek komt naar de wreedheden van de Janjaweed-milities tegen burgers en dat de schuldigen voor het gerecht worden gebracht;


zu Sudan, mit der Forderung an alle Parteien des Darfur-Konflikts, jegliche Gewalt und Angriffe unverzüglich einzustellen, von Zwangsumsiedlungen von Zivilisten abzusehen, sich an den internationalen humanitären Hilfs- und Kontrollbemühungen zu beteiligen, sicherzustellen, dass ihre Mitglieder sich an das internationale humanitäre Recht halten, die Sicherheit des humanitären Personals zu ermöglichen, und voll und ganz bei den Untersuchungen der Verstöße gegen das internationale humanitäre Recht und die Menschenrechte der UN-Untersuchungskommission mitzuarbeiten und ihr auch zu ermöglichen zu bestätigen, ob Völkermord vorliegt und die für solche ...[+++]

Soedan, waarin alle partijen in het conflict in Darfur worden opgeroepen onmiddellijk een eind te maken aan alle geweld en aanvallen, af te zien van de gedwongen verhuizing van burgers, samen te werken met internationale humanitaire hulpverleners en waarnemers, erop toe te zien dat hun leden zich houden aan het internationale humanitaire recht, zorg te dragen voor de veiligheid van humanitaire hulpverleners, volledig samen te werken met de onderzoeken van de daarmee belaste VN-commissie naar schendingen van het internationale humanitaire recht en de mensenrechten, en deze in staat te stellen te achterhalen of er daadwerkelijk daden van volkerenmoord zijn gepleegd en de daders daarvan te identificeren; waarin de Veiligheidsraad van de VN wo ...[+++]


Sudan, mit der Forderung an alle Parteien des Darfur-Konflikts, jegliche Gewalt und Angriffe unverzüglich einzustellen, von Zwangsumsiedlungen von Zivilisten abzusehen, sich an den internationalen humanitären Hilfs- und Kontrollbemühungen zu beteiligen, sicherzustellen, dass ihre Mitglieder sich an das internationale humanitäre Recht halten, die Sicherheit des humanitären Personals zu ermöglichen, voll und ganz bei den Untersuchungen der Verstöße gegen das internationale humanitäre Recht und die Menschenrechte der UN-Untersuchungskommission mitzuarbeiten und ihr auch zu ermöglichen zu bestätigen, ob Völkermord vorliegt und die für solche Verstöße ...[+++]

Sudan, waarin alle partijen in het conflict in Darfur worden opgeroepen onmiddellijk een eind te maken aan alle geweld en aanvallen, af te zien van de gedwongen verhuizing van burgers, samen te werken met internationale humanitaire hulpverleners en waarnemers, erop toe te zien dat hun leden zich houden aan het internationale humanitaire recht, zorg te dragen voor de veiligheid van humanitaire hulpverleners, volledig samen te werken met de onderzoeken van de VN-commissie naar schendingen van het internationale humanitaire recht en de mensenrechten, en deze in staat te stellen te achterhalen of er daadwerkelijk daden van volkerenmoord zijn gepleegd en de daders daarvan te identifi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sudans dafür verantwortlich' ->

Date index: 2022-09-22
w