Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Programm
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Gewährung von Zuschüssen
Programm der Europäischen Union
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
Schädigende Subventionierung
Stützungspolitik
Subventionierung
Subventionspolitik
UNAids
Wertmässige Subventionierung
Wertmäßige Subventionierung

Vertaling van "subventionierung des programms " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Staatliche Regelung über die Anerkennung, Aufsicht, Subventionierung und Garantiegewährung in bezug auf Tagesstätten

Rijksregeling op erkenning, toezicht, subsidiering en garantieverstrekking aangaande dagverblijven


wertmässige Subventionierung

in waarde uitgedrukte subsidiëring


Stützungspolitik [ Gewährung von Zuschüssen | Subventionierung | Subventionspolitik ]

steunverleningsbeleid [ hulpverleningsbeleid | subsidieverlening ]


schädigende Subventionierung

subsidie die schade toebrengt


wertmäßige Subventionierung

in waarde uitgedrukte subsidiëring


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
287. fordert die Kommission auf, zur Verbesserung des Haushaltsverfahrens die Kosten für nicht direkt mit der Interventionslagerhaltung von Getreide verbundene Maßnahmen transparenter auszuweisen; empfiehlt daher, dass das Subventionselement der Programme, wie etwa die Unterstützung stark benachteiligter Personen oder die Subventionierung der Biokraftstoffindustrie, direkt den betreffenden Aktivitäten zugerechnet wird;

287. vraagt de Commissie, om het begrotingsproces te verbeteren, om de kosten van de activiteiten die geen rechtstreeks verband met de interventieopslag houden, transparanter te maken; suggereert met het oog hierop dat het subsidie-element van de programma's, zoals de steun voor de minst bedeelden of de bioethanolindustrie, rechtstreeks aan de activiteiten in kwestie wordt toegewezen;


288. fordert die Kommission auf, zur Verbesserung des Haushaltsverfahrens die Kosten für nicht direkt mit der Interventionslagerhaltung von Getreide verbundene Maßnahmen transparenter auszuweisen; empfiehlt daher, dass das Subventionselement der Programme, wie etwa die Unterstützung stark benachteiligter Personen oder die Subventionierung der Biokraftstoffindustrie, direkt den betreffenden Aktivitäten zugerechnet wird;

288. vraagt de Commissie, om het begrotingsproces te verbeteren, om de kosten van de activiteiten die geen rechtstreeks verband met de interventieopslag houden, transparanter te maken; suggereert met het oog hierop dat het subsidie-element van de programma's, zoals de steun voor de minst bedeelden of de bioethanolindustrie, rechtstreeks aan de activiteiten in kwestie wordt toegewezen;


Die italienischen Behörden argumentieren hinsichtlich der Einleitung des Prüfverfahrens, dass es im Unterschied zur Entscheidung des Gerichtshofs in der Rechtssache Niederlande/Kommission (23) nicht einmal einen wirtschaftlichen Anreiz zur Subventionierung der Fernsehkunden durch die begünstigten Gesellschaften gab, da a) diese ja die Betreiber sind, die bereits auf dem Markt etabliert sind und somit kein Interesse an der Beendigung des Übergangs zum digitalen Fernsehen haben, da sie sich, wenn dieser Übergang abgeschlossen ist, einer ...[+++]

Italië betoogt dat, anders dan hetgeen het Hof van Justitie in zaak C-382/99 oordeelde (23), er bij de inleiding van de procedure voor de begunstigden zelfs geen economische prikkel bestond om de consumenten te subsidiëren, aangezien: a) de begunstigden gevestigde exploitanten zijn en dezen er geen enkel belang bij hebben de overschakeling naar digitale televisie tot een goed einde te brengen, omdat zij na de overschakeling het hoofd zullen moeten bieden aan een fellere concurrentie daar de consumenten met digitale technologie tot een veel groter aantal concurrenten toegang krijgen; b) de pay-per-view-markt veel te beperkt van omvang wa ...[+++]


8. stellt fest, dass die Produktionskosten für Bioethanol in der EU beim gegenwärtigen Stand der Dinge höher sind als die in einer Reihe anderer großer Erzeugerländer wie Brasilien und den Vereinigten Staaten ; weist allerdings darauf hin, dass die Wettbewerbsfähigkeit dieser Länder auf Programme für eine massive Subventionierung und öffentliche Maßnahmen zurückzuführen ist, die schon seit vielen Jahren bestehen, und dass diese Wettbewerbsfähigkeit, wie z.B. im Falle Brasiliens, auch auf in sozialer wie in ökologischer Hinsicht fragw ...[+++]

8. constateert dat de kosten voor de productie van bio-ethanol in de EU momenteel hoger uitvallen dan in meerdere andere grote productielanden zoals Brazilië en de Verenigde Staten; wijst er niettemin op dat de gunstige concurrentiepositie van deze landen het gevolg is van jarenlange grootscheepse subsidieprogramma's en overheidssteun; stelt tevens vast dat deze concurrentiepositie, b.v. in het geval van Brazilië, tevens berust op twijfelachtige praktijken, zowel vanuit sociaal als milieuoogpunt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Gleichstellung der Geschlechter anbelangt, sollte die vom Haushaltsausschuss bereits angenommene Änderung zur Stärkung des Programms Daphne und der Programme zur Subventionierung und ergänzenden Finanzierung von Frauenorganisationen, insbesondere der europäischen Frauenlobby, unterstützt werden.

Wat de gendergelijkheid betreft, moet steun worden gegeven aan het reeds in de Begrotingscommissie goedgekeurde amendement tot versterking van het DAPHNE-programma en van de andere programma’s inzake steunverlening en subsidiering van vrouwenorganisaties, en met name de Europese Vrouwenlobby.


Was die Gleichstellung der Geschlechter anbelangt, sollte die vom Haushaltsausschuss bereits angenommene Änderung zur Stärkung des Programms Daphne und der Programme zur Subventionierung und ergänzenden Finanzierung von Frauenorganisationen, insbesondere der europäischen Frauenlobby, unterstützt werden.

Wat de gendergelijkheid betreft, moet steun worden gegeven aan het reeds in de Begrotingscommissie goedgekeurde amendement tot versterking van het DAPHNE-programma en van de andere programma’s inzake steunverlening en subsidiering van vrouwenorganisaties, en met name de Europese Vrouwenlobby.


Die Beendigung der öffentlichen Subventionierung des Programms würde sein Ende bedeuten und jegliche Nutzung des Systems praktisch unmöglich machen.

Het stopzetten van de overheidssubsidies aan het programma EGNOS zou een einde maken aan dit programma en een exploitatie van het systeem veroordelen.


Für die Zukunft von EGNOS bieten sich prinzipiell drei Möglichkeiten: i) Beendigung der öffentlichen Subventionierung des EGNOS-Programms; ii) vollständige Unabhängigkeit der Aktivitäten von EGNOS gegenüber GALILEO; iii) echte Einbindung von EGNOS in das GALILEO-Programm.

Met betrekking tot de toekomst van EGNOS zijn drie opties a priori mogelijk: de stopzetting van de overheidssubsidies aan het EGNOS-programma; de volledige onafhankelijkheid van de EGNOS-activiteiten ten opzichte van GALILEO; een echte integratie van EGNOS in het GALILEO-programma.


a) Beendigung der öffentlichen Subventionierung des EGNOS-Programms

a) Het stopzetten van de overheidssubsidies aan het programma EGNOS


Diese Subventionierung erfolgte ergänzend zu den im Rahmen der Programme Phare und Tacis geförderten Ausbildungsmaßnahmen, deren Zweck die Entwicklung der Zollinstitutionen in den Beitrittsländern und den NUS war.

Deze subsidie was een aanvulling op de opleidingsmaatregelen die zich richten op de ontwikkeling van de douane-instellingen in de kandidaat-lidstaten en NOS-landen die in het kader van het Phare- en het Tacis-programma worden gesteund.


w