Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärkung ihrer wirtschaftlichen wettbewerbsfähigkeit vorlegen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Stärkung der Exzellenz und Attraktivität der Union in Forschung und Innovation sowie ihrer wirtschaftlichen und industriellen Wettbewerbsfähigkeit;

de kwaliteit en de aantrekkelijkheid van de Unie op het gebied van onderzoek en innovatie evenals haar economische en industriële concurrentievermogen versterken;


(Ziffer 12) [.] nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission in Einklang mit den Schlussfolgerungen von Nizza in Kürze eine Mitteilung zur Frage der Grenzregionen im Hinblick auf die Stärkung ihrer wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit vorlegen wird.

(Paragraaf 12) [.] neemt er nota van dat de Commissie in overeenstemming met de conclusies van Nice binnenkort een mededeling voorlegt over de kwestie van de grensregio's teneinde hun economisch concurrentievermogen te versterken.


Deshalb wird die Kommission als Teil ihrer Strategie zur Stärkung unserer externen Wettbewerbsfähigkeit im Dezember ein Grünbuch vorlegen, das sich damit beschäftigt, wie unsere Handelsschutzinstrumente im Rahmen der Globalisierung der Wirtschaft funktionieren.

Daarom zal de Commissie, als onderdeel van haar inspanningen om de externe concurrentiekracht te vergroten, in december een groenboek publiceren over hoe de instrumenten voor handelsbescherming functioneren in de context van de economische globalisering.


9. begrüßt den Halbzeitbericht zur Überprüfung der Lissabon-Strategie und unterstreicht, dass die überarbeitete Lissabon-Strategie als nützliches Instrument dabei dienen könnte, vielen der Herausforderungen der Globalisierung zu begegnen; wiederholt seine Unterstützung für die Strategie von Lissabon, bei der die Interdependenz von wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekten unterstrichen wird; betrachtet die Schaffung vo ...[+++]

9. is verheugd over het tussentijds verslag over de herziening van de Lissabon-strategie en benadrukt dat de herziene Lissabon-strategie een nuttig instrument kan zijn om veel uitdagingen van de globalisering het hoofd te bieden; herhaalt zijn steun voor de Lissabon-strategie waarin de onderlinge afhankelijkheid van de economische, sociale en milieudimensies wordt benadrukt; beschouwt het scheppen van meer en betere banen als een essentiële voorwaarde voor de ontwikkeling van een sociaal rechtvaardige wereld; wijst erop dat sommige aspecten van goede praktijken in de lidstaten als model kunnen dienen voor andere delen in de wereld; w ...[+++]


· Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung: Abgesehen von den am wenigsten entwickelten Mitgliedstaaten und Regionen schlägt die Kommission eine zweigleisige Strategie vor: Zum einen werden Programme zur regionalen Entwicklung den Regionen dabei helfen, den wirtschaftlichen Wandel durch Stärkung ihrer Wettbewerbsfähigkeit und Attraktivität zu antizipieren und voranzutreiben.

· Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid: voor het cohesiebeleid buiten de minst ontwikkelde lidstaten en regio’s stelt de Commissie een tweeledige aanpak voor: ten eerste zal het cohesiebeleid de regio’s helpen om op de economische veranderingen te anticiperen en die veranderingen te bevorderen door het vergroten van hun concurrentievermogen en aantrekkingskracht.


Diese Politik sollte auch den im Vertrag festgehaltenen allgemeinen Zielen der Politik zur Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts Rechnung tragen sowie zu ihrer Verwirklichung beitragen, und darüber hinaus sollten weitere politische Prioritäten einbezogen werden, die der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen der Tagungen in Lissabon und Göteborg zur ...[+++]

Bij het beleid inzake plattelandsontwikkeling moet ook rekening worden gehouden met de algemene doelstellingen van het beleid inzake economische en sociale samenhang als omschreven in het Verdrag en worden bijgedragen tot de verwezenlijking daarvan, terwijl tevens andere belangrijke beleidsprioriteiten moeten worden geïntegreerd zoals verwoord in de conclusies die de Europese Raad in Lissabon en Göteborg heeft aangenomen met betrekking tot concurrentievermogen en duurzame ontwikkeling.


Der Europäische Rat von Nizza forderte die Kommission auf, ,für die Grenzregionen ein Programm zur Festigung ihrer wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit vorzuschlagen", und der Europäische Rat von Göteborg nahm zur Kenntnis, dass die Kommission diese Mitteilung in Kürze vorlegen wolle.

De Europese Raad van Nice heeft de Commissie verzocht een op het vergroten van het economisch concurrentievermogen van de grensregio's gericht programma in te dienen, en op de Europese Raad van Göteborg werd bevestigd dat bedoelde mededeling binnenkort zou worden ontvangen.


Zu diesem Zweck wird die wallonische Regierung unter Wahrung der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der derzeit vorhandenen stofflichen Verwertungskette durch geeignete Studien eine bessere Kenntnis der Auswirkungen ihrer Politiken auf den Holzmarkt in Wallonien fördern.

Het Waalse Gewest zal toezien op de naleving van dit principe. Met dit doel zal de Waalse Regering, die de economische competitiviteit van de bestaande valorisatie van het materiaal in stand wenst te houden, door middel van gepaste studies een betere kennis aanmoedigen van de weerslag van haar beleid op de houtmarkt in Wallonië.


101. betont die Bedeutung der Erweiterung, um eine Europäische Union zu schaffen, die frühere geographische Grenzen überwindet und von gemeinsamen Regeln und Werten sowie vom Grundsatz der Solidarität mit Blick auf die Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung und der demokratischen Konsolidierung und der Garantie der Menschenrechte ganz Europas geleitet wird; weist erneut dara ...[+++]

101. benadrukt dat de uitbreiding van belang is voor de totstandbrenging van een Europese Unie die zich uitstrekt over de vroegere geografische grenzen heen en die geleid wordt door gemeenschappelijke bepalingen en waarden en door het solidariteitsbeginsel teneinde op het gehele Europese grondgebied de economische en sociale samenhang te versterken, de versterking van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen; acht het noodzakelijk dat de EU door blijft gaan met economische en structurele hervormingen om het ...[+++]


(1) Die Vertragsparteien fördern unter Berücksichtigung ihres gemeinsamen Interesses und ihrer mittel- und langfristigen wirtschaftlichen Ziele die wirtschaftliche Zusammenarbeit in der Weise, daß ein Beitrag zum Wachstum ihrer Wirtschaften, zur Stärkung ihrer internationalen Wettbewerbskraft, zur Begünstigung der technischen und wissenschaftlichen Entwicklung, zur Anhe ...[+++]

1. De partijen zullen, met inachtneming van hun wederzijds belang en hun economische doelstellingen op middellange en lange termijn, streven naar economische samenwerking op een wijze die bijdraagt tot groei van hun economieën, versterking van hun internationale concurrentiepositie, bespoediging van de technologische en wetenschappelijke vooruitgang, verhoging van hun respectieve levensstandaard, totstandkoming van gunstige omstandigheden voor het scheppen van goede werkgelegenheid en, kortom, bevorderlijk is voor diversificatie en nauwere onderlinge economische banden.




D'autres ont cherché : stärkung     innovation sowie ihrer     sowie ihrer wirtschaftlichen     industriellen wettbewerbsfähigkeit     stärkung ihrer wirtschaftlichen wettbewerbsfähigkeit vorlegen wird     strategie zur stärkung     teil ihrer     globalisierung der wirtschaft     unserer externen wettbewerbsfähigkeit     ein grünbuch vorlegen     deshalb wird     durch gegenseitige stärkung     anpassung ihrer     interdependenz von wirtschaftlichen     dienen könnte vielen     aspekten unterstrichen wird     wandel durch stärkung     durch stärkung ihrer     den wirtschaftlichen     regionale wettbewerbsfähigkeit     zum einen werden     politik zur stärkung     sowie zu ihrer     stärkung des wirtschaftlichen     göteborg zur wettbewerbsfähigkeit     zusammenhalts rechnung tragen     prioritäten einbezogen werden     zur festigung ihrer     festigung ihrer wirtschaftlichen     ihrer wirtschaftlichen wettbewerbsfähigkeit     kürze vorlegen     der auswirkungen ihrer     wahrung der wirtschaftlichen     der wirtschaftlichen wettbewerbsfähigkeit     der derzeit vorhandenen     diesem zweck wird     wettbewerbsfähigkeit     strukturelle reformen vornehmen     europas geleitet wird     zur stärkung     interesses und ihrer     langfristigen wirtschaftlichen     ihrer internationalen wettbewerbskraft     beschäftigung geleistet wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkung ihrer wirtschaftlichen wettbewerbsfähigkeit vorlegen wird' ->

Date index: 2025-08-10
w