Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung
Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
Bekämpfung der Umweltbelastungen
Bekämpfung der Umweltverschmutzung
Industriebedingte Umweltverschmutzung
Kleinräumige Beeinträchtigung
Kleinräumige Schädigung
Kleinräumige Umweltschädigung
Kleinräumige Umweltverschmutzung
Lokale Beeinträchtigung
Lokale Schädigung
Lokale Umweltschädigung
Lokale Umweltverschmutzung
Prävention von Umweltverschmutzung
Schadstoffbekämpfung
Umweltverschmutzung
Umweltverschmutzung durch Erdöl
Umweltverschmutzung durch Kohlenwasserstoffe
Umweltverschmutzung messen
Verhütung von Umweltverschmutzung
Verringerung der Umweltbelastungen
Ölpest

Vertaling van "stärkerer umweltverschmutzung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prävention von Umweltverschmutzung | Verhütung von Umweltverschmutzung

preventie van verontreiniging | preventie van vervuiling


Umweltverschmutzung durch Kohlenwasserstoffe [ Ölpest | Umweltverschmutzung durch Erdöl ]

verontreiniging door koolwaterstoffen [ olievervuiling | olievlek ]


lokale Umweltschädigung [ kleinräumige Beeinträchtigung | kleinräumige Schädigung | kleinräumige Umweltschädigung | kleinräumige Umweltverschmutzung | lokale Beeinträchtigung | lokale Schädigung | lokale Umweltverschmutzung ]

plaatselijke vervuiling [ lokale verontreiniging ]


Industriebedingte Umweltverschmutzung

industriële vervuiling


Verhütung von Umweltverschmutzung

voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling


Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]

bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]




Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung

gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling


Umweltverschmutzung messen

vervuiling meten | vervuiling onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Estland hat heuer eine ehrgeizige Umweltsteuerreform gestartet, um die steuerliche Belastung von Arbeit stärker in Richtung Konsum und Umweltverschmutzung zu verschieben und so die nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen zu fördern.

Estland lanceerde dit jaar een ambitieuze hervorming van de milieubelastingen, waarmee de belasting wordt verschoven van arbeid naar consumptie, waardoor duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen wordt gestimuleerd.


Das rasche Wachstum des Güterverkehrs, das weitgehend auf wirtschaftliche Entscheidungen zurückzuführen ist, trägt zu Wachstum und Beschäftigung bei, allerdings auch zu Verkehrsüberlastung, Unfällen, Lärm, Umweltverschmutzung, stärkerer Abhängigkeit von Einfuhren fossiler Brennstoffe und Energieverlusten.

De snelle groei van het goederenvervoer - in grote mate gedreven door economische beslissingen - draagt bij tot groei en werkgelegenheid, maar leidt ook tot congestie, ongevallen, lawaai, verontreiniging, een grotere afhankelijkheid van fossiele brandstoffen en energieverlies.


37. weist darauf hin, dass die Länder des Mittelmeerraums und viele Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahren mit einer Verschlechterung des ökologischen Gleichgewichts, stärkerer Umweltverschmutzung, zunehmender Wasserknappheit und unkontrollierter städtebaulicher Entwicklung und Spekulation besonders in Küstengebieten konfrontiert waren, und vertritt die Ansicht, dass der Entwicklung von Maßnahmen im Umweltbereich im gesamten Mittelmeerraum stärkeres Gewicht gegeben werden muss, da dieser Bereich für jede Politik der nachhaltigen Entwicklung von entscheidender Bedeutung ist;

37. wijst erop dat het Middellandse-Zeegebied en de lidstaten de afgelopen jaren te kampen hebben met een achteruitgang van het ecologische evenwicht, sterkere vervuiling, een groeiend watertekort en ongebreidelde groei van de steden, met name aan de kust; is van oordeel dat er meer moet worden gedaan om het milieubeleid in het Middellandse-Zeegebied uit te bouwen, vooral gezien het belang daarvan voor het beleid inzake duurzame ontwikkeling;


36. weist darauf hin, dass die Länder des Mittelmeerraums und viele Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahren mit einer Verschlechterung des ökologischen Gleichgewichts, stärkerer Umweltverschmutzung, zunehmender Wasserknappheit und unkontrollierter städtebaulicher Entwicklung und Spekulation besonders in Küstengebieten konfrontiert waren, und vertritt die Ansicht, dass der Entwicklung von Umweltschutzmaßnahmen im gesamten Mittelmeerraum stärkeres Gewicht gegeben werden muss, da dieser Bereich für jede Politik der nachhaltigen Entwicklung von entscheidender Bedeutung ist;

36. wijst erop dat het Middellandse-Zeegebied en de lidstaten de afgelopen jaren te kampen hebben met een achteruitgang van het ecologische evenwicht, sterkere vervuiling, een groeiend watertekort en ongebreidelde groei van de steden, met name aan de kust; is van oordeel dat er meer moet worden gedaan om het milieubeleid in het Middellandse-Zeegebied uit te bouwen, vooral gezien het belang daarvan voor het beleid inzake duurzame ontwikkeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der zusätzliche Behandlungsunterschied, der darin besteht, dass durch die Auferlegung eines minimalen monatlichen Solidaritätsbeitrags von mindestens 20,83 Euro für die umweltfreundlichsten Fahrzeuge ein verhältnismässig höherer Solidaritätsbeitrag zu zahlen ist als für andere, stärker verschmutzende Fahrzeuge, beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich der Art der Umweltverschmutzung durch das Fahrzeug.

Het bijkomende verschil in behandeling dat erin bestaat dat door het opleggen van een minimale maandelijkse solidariteitsbijdrage van ten minste 20,83 euro, voor de milieuvriendelijkste voertuigen verhoudingsgewijs een hogere solidariteitsbijdrage moet worden betaald dan voor andere, meer vervuilende voertuigen, berust op een objectief criterium, namelijk de milieuvervuilende aard van het voertuig.


So sind etwa in mehreren der neuen Mitgliedstaaten aus Gewässern und Trinkwasser herrührende Krankheiten weiter verbreitet, und die Menschen sind stärkerer Umweltverschmutzung im Freien ausgesetzt, während in den alten Mitgliedstaaten Asthma häufiger ist.

In een aantal nieuwe lidstaten komen via water overgebrachte ziekten vaker voor en is de blootstelling aan verontreiniging in de buitenlucht hoger, terwijl in andere lidstaten astma vaker voorkomt.


Estland hat heuer eine ehrgeizige Umweltsteuerreform gestartet, um die steuerliche Belastung von Arbeit stärker in Richtung Konsum und Umweltverschmutzung zu verschieben und so die nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen zu fördern.

Estland lanceerde dit jaar een ambitieuze hervorming van de milieubelastingen, waarmee de belasting wordt verschoven van arbeid naar consumptie, waardoor duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen wordt gestimuleerd.


12. fordert die Kommission auf, das geltende Recht hinsichtlich einer besseren Integration des Bodenschutzes zu überprüfen und durch ergänzende Vorschläge dabei insbesondere eine stärkere Berücksichtigung des Bodenschutzes in den Richtlinien zur integrierten Verminderung und Vermeidung von Umweltverschmutzung und zur strategischen Umweltverträglichkeitsprüfung zu gewährleisten;

12. dringt er bij de Commissie op aan na te gaan of de bodembescherming beter in de bestaande wetgeving kan worden geïntegreerd en via aanvullende voorstellen met name meer rekening te houden met de bodembescherming in de richtlijnen inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging en inzake strategische milieueffectbeoordeling;


11. fordert die Kommission auf, das geltende Recht hinsichtlich einer besseren Integration des Bodenschutzes zu überprüfen und durch ergänzende Vorschläge dabei insbesondere eine stärkere Berücksichtigung des Bodenschutzes in den Richtlinien zur integrierten Verminderung und Vermeidung von Umweltverschmutzung und zur strategischen Umweltverträglichkeitsprüfung zu gewährleisten;

11. dringt er bij de Commissie op aan na te gaan of de bodembescherming beter in de bestaande wetgeving kan worden geïntegreerd en via aanvullende voorstellen met name meer rekening te houden met de bodembescherming in de richtlijnen inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging en inzake strategische milieueffectbeoordeling;


10. fordert die Kommission auf, sich stärker darum zu bemühen, dass die Mitgliedstaaten die Richtlinie 96/61/EG über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung (IPPC-Richtlinie) umsetzen und beachten sowie einzelstaatliche Strategien entwickeln, um die Energieeffizienzanforderungen in Bezug auf IPPC-Genehmigungen anzugehen;

10. verzoekt de Commissie haar drijvende kracht actiever in te zetten zodat de lidstaten Richtlijn 96/61/EG inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC) uitvoeren en eveneens naleven, en nationale strategieën opzetten om de eisen inzake doelmatig energiegebruik met betrekking tot IPPC-vergunningen aan te pakken;


w