Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stärkerem maße operationell werden " (Duits → Nederlands) :

Bei Veränderungen der Höhe der Kraftfahrzeug- und Zulassungssteuer zeigte sich, dass die Emissionen in stärkerem Maße verringert werden können. Diese Wirkung fiel allerdings für die einzelnen Mitgliedstaaten wegen der beträchtlichen Unterschiede in ihrer derzeitigen Steuerstruktur deutlich unterschiedlich aus.

Wijzigingen in de niveaus van de verkeers- en inschrijvingsbelasting bleken een hoger emissiereductiepotentieel te hebben, hoewel dit sterk varieert per lidstaat vanwege substantiële verschillen in hun huidige belastingsstructuur.


Diese neue Perspektive erfordert einen unterschiedlichen Ansatz im Bereich Industriepolitik, bei dem die Querverbindungen in stärkerem Maße berücksichtigt werden.

Dit nieuwe perspectief vereist een andere aanpak ten aanzien van het industriebeleid, waarbij meer rekening wordt gehouden met onderlinge relaties.


Derzeit überprüft die Kommission die Vorschriften über die Nährwertkennzeichnung, um dann dem Parlament und dem Rat vorzuschlagen, dass diese als Mittel zur Information der Verbraucher in stärkerem Maße eingesetzt werden sollte.

De Commissie herziet momenteel de wetgeving inzake voedingswaarde-etikettering, om aan het Parlement en de Raad voor te stellen deze aan te scherpen, om de consumenten meer informatie te bieden.


Die Wirtschaftskrise hat dazu geführt, dass hochwertige makroökonomische Indikatoren in noch stärkerem Maße benötigt werden, damit Konjunkturschwankungen und ihre Auswirkungen auf die Gesellschaft besser nachvollzogen und analysiert werden können und so der Prozess der Entscheidungsfindung erleichtert wird.

De economische crisis heeft de noodzaak versterkt om over hoogwaardige macro-economische indicatoren te beschikken om economische fluctuaties en de gevolgen ervan voor de maatschappij beter te kunnen begrijpen en analyseren en hierdoor het besluitvormingsproces te vergemakkelijken.


Die Wirtschaftskrise hat dazu geführt, dass hochwertige makroökonomische Indikatoren in noch stärkerem Maße benötigt werden, damit Konjunkturschwankungen, die Entwicklung der wirtschaftlichen Ungleichheiten und ihre Auswirkungen auf die Gesellschaft besser nachvollzogen und analysiert werden können und so der Prozess der Entscheidungsfindung erleichtert wird.

De economische crisis heeft de noodzaak versterkt om over hoogwaardige macro-economische indicatoren te beschikken om economische fluctuaties, alsook de evolutie van economische ongelijkheden en de gevolgen ervan voor de maatschappij beter te kunnen begrijpen en analyseren en hierdoor het besluitvormingsproces te vergemakkelijken.


Die Wirtschaftskrise hat dazu geführt, dass hochwertige makroökonomische Indikatoren in noch stärkerem Maße benötigt werden, damit Konjunkturschwankungen und ihre Auswirkungen auf die Gesellschaft besser nachvollzogen und analysiert werden können und so der Prozess der Entscheidungsfindung erleichtert wird.

De economische crisis heeft de noodzaak versterkt om over hoogwaardige macro-economische indicatoren te beschikken om economische fluctuaties en de gevolgen ervan voor de maatschappij beter te kunnen begrijpen en analyseren en hierdoor het besluitvormingsproces te vergemakkelijken.


Diese neue Perspektive erfordert einen unterschiedlichen Ansatz im Bereich Industriepolitik, bei dem die Querverbindungen in stärkerem Maße berücksichtigt werden.

Dit nieuwe perspectief vereist een andere aanpak ten aanzien van het industriebeleid, waarbij meer rekening wordt gehouden met onderlinge relaties.


Derzeit überprüft die Kommission die Vorschriften über die Nährwertkennzeichnung, um dann dem Parlament und dem Rat vorzuschlagen, dass diese als Mittel zur Information der Verbraucher in stärkerem Maße eingesetzt werden sollte.

De Commissie herziet momenteel de wetgeving inzake voedingswaarde-etikettering, om aan het Parlement en de Raad voor te stellen deze aan te scherpen, om de consumenten meer informatie te bieden.


Bei Veränderungen der Höhe der Kraftfahrzeug- und Zulassungssteuer zeigte sich, dass die Emissionen in stärkerem Maße verringert werden können. Diese Wirkung fiel allerdings für die einzelnen Mitgliedstaaten wegen der beträchtlichen Unterschiede in ihrer derzeitigen Steuerstruktur deutlich unterschiedlich aus.

Wijzigingen in de niveaus van de verkeers- en inschrijvingsbelasting bleken een hoger emissiereductiepotentieel te hebben, hoewel dit sterk varieert per lidstaat vanwege substantiële verschillen in hun huidige belastingsstructuur.


(1) Artikel 118a des Vertrags sieht vor, daß der Rat durch Richtlinien Mindestvorschriften zur Förderung von Verbesserungen insbesondere der Arbeitsumwelt erläßt, um zu gewährleisten, daß die Sicherheit und die Gesundheit der Arbeitnehmer in stärkerem Maße geschützt werden.

(1) Overwegende dat in artikel 118 A van het Verdrag wordt bepaald dat de Raad door middel van richtlijnen de minimumvoorschriften vaststelt om de verbetering van met name het arbeidsmilieu te bevorderen, teneinde een betere bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers te waarborgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkerem maße operationell werden' ->

Date index: 2020-12-21
w