Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stärker proaktiv ausgerichtete maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Es wird ein wesentlich stärker proaktiv ausgerichteter Ansatz benötigt.

Een veel pro-actievere aanpak is noodzakelijk.


In Einklang mit den beschäftigungspolitischen Leitlinien ist eine klare Verschiebung zugunsten stärker präventiv ausgerichteter Maßnahmen [11] festzustellen.

Overeenkomstig de werkgelegenheidsrichtsnoeren valt er een duidelijke accentverschuiving naar meer preventieve actie [11] in individuele programma's te constateren.


Im Rahmen dieser gesellschaftlichen Herausforderung ergriffene Maßnahmen in den Bereichen Forschung und Innovation werden einen Beitrag zur Umsetzung der internationalen Zusammenarbeit der Union in diesen Bereichen leisten, indem mit den wichtigsten Partnern unter den Drittstaaten eine stärker strategisch ausgerichtete Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft, Technologie und Innovation eingegangen wird.

De onderzoeks- en innovatieacties in het kader van deze maatschappelijke uitdaging zullen de uitvoering van uniale internationale samenwerkingsactiviteiten bij onderzoek en innovatie ondersteunen, door een meer strategische betrokkenheid bij de samenwerking op het gebied van wetenschap, techniek en innovatie met de belangrijkste partners uit derde landen.


Auch bei den Ermittlungen in Bezug auf Vermögenswerte ungeklärter Herkunft und bei Geldwäscheverdacht muss ein stärker proaktiv ausgerichteter Ansatz verfolgt werden.

Er is ook een meer proactieve aanpak vereist voor het onderzoek naar onverklaarbare rijkdom en vermoedens van witwassen.


Der Vorschlag fördert die Umstellung auf eine harmonisierte und stärker präventiv ausgerichtete Vorgehensweise, wodurch die Effizienz verbessert wird und die Kosten aufgrund von Schäden und von im Laufe der Zeit durchgeführten Maßnahmen verringert werden.

Het voorstel stimuleert een geharmoniseerde en meer preventieve aanpak, met een hogere efficiëntie en een geleidelijke daling van de kosten door schade en de genomen maatregelen.


8. VERWEIST AUF die Ministererklärung von Kiew (Nummer 71), in der die Minister beschlossen haben, die Möglichkeiten zum Transfer von Sekretariatsfunktionen der EAP-Task-Force nach Osteuropa, dem Kaukasus oder Zentralasien zu prüfen, und IST deshalb DER ANSICHT, dass konkrete Schritte unternommen werden sollten, um die Tätigkeiten der EAP-Task-Force nach den regionalen Umweltzentren der EECCA-Länder (EECCA-RECs) zu verlagern, um auf stärker proaktiv ausgerichtete Maßnahmen und ein größeres Engagement auf Seiten der EECCA-Länder hinzuwirken;

8. HERINNERT AAN de ministeriële verklaring van Kiev (punt 71) waarin de ministers besloten "mogelijkheden te overwegen om de functies van het secretariaat van de Task Force EAP naar Oost-Europa, de Kaukasus of Centraal-Azië te verplaatsen", en IS derhalve VAN OORDEEL dat er concrete stappen moeten worden ondernomen om de activiteiten van de Task Force EAP (Stuurgroep beleid) over te plaatsen naar de regionale milieucentra in de OEKCA om meer proactieve maatregelen en betrokkenheid van de zijde van de OEKCA-landen aan te moedigen;


Die direkte Unterstützung von Kooperationsprojekten muss ergänzt werden durch stärker strukturell ausgerichtete Maßnahmen zugunsten der Zusammenarbeit, die über den rein projektorientierten Ansatz hinausgehen.

De directe steun aan samenwerkingsprojecten moet worden aangevuld door een meer structurele steun aan samenwerking, die verder gaat dan alleen maar steun aan concrete projecten.


In ihrer Mitteilung bedauert die Kommission, dass "sich die Mitgliedstaaten selbst angesichts der offensichtlichen Krisensituation nicht auf Maßnahmen verständigen konnten, die stärker an den wissenschaftlichen Gutachten ausgerichtet sind".

In haar mededeling betreurt de Commissie dat "zelfs in deze crisissituatie de lidstaten niet in staat zijn geweest het eens te worden over maatregelen die meer in overeenstemming waren met het wetenschappelijke advies".


Dies ging in folgender Weise vor sich: - Die Regelungen für die Anspruchsberechtigung wurden verschärft. - Unterstützungsleistungen wurden verstärkt auf die Bedürftigsten ausgerichtet, und zwar durch eine Ausweitung der Bedürftigkeitsprüfungen und mittels einer Besteuerung der Leistungen. - Das Schwergewicht wurde stärker auf aktive Maßnahmen gelegt, mit denen Arbeit vermittelt werden soll, im Gegensatz zu den passiven Maßnahmen der Einkommensübert ...[+++]

Dit bestond onder andere uit: - verscherping van de voorwaarden om voor een uitkering in aanmerking te komen; - een meer doelgerichte steun voor de meest behoeftigen door uitgebreider onderzoek naar de middelen en door belastingvoordelen; - een grotere aandacht voor actieve maatregelen om mensen aan het werk te helpen in tegenstelling tot passieve maatregelen voor inkomenssteun; - een verhoogde privatisering in een verscheidenheid van vormen, niet alleen door uitbesteden, maar ook door het verschuiven van de verantwoordelijkheid voor de bescherming naar de mensen zelf of hun werkgevers.


Das bedeutet, daß Maßnahmen ergriffen werden müssen, die stärker als in der Vergangenheit auf den arbeitenden oder arbeitslosen Bürger, den Bürger als Steuerzahler oder Verbraucher ausgerichtet sind".

Dit vergt acties die meer gericht zijn op de burger als werknemer of werkloze, de burger als belastingbetaler, de burger als consument".


w