Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Siehe-Verweis
Siehe-Verweisung
Siehe-auch-Verweis
Siehe-auch-Verweisung

Vertaling van "stärken siehe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Siehe-auch-Verweis | Siehe-auch-Verweisung

zie ook -verwijzing




Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Reserve würde einerseits dem in den letzten Jahren entstandenen Überschuss an Emissionszertifikaten Rechnung tragen und andererseits durch Anpassung des Angebots an zu versteigernden Zertifikaten die Resilienz des Systems gegen größere Schocks stärken (Siehe IP/14/54).

De reserve doet niet alleen iets aan het overschot aan emissierechten dat de afgelopen jaren is opgebouwd, maar verbetert ook de veerkracht van het systeem bij grote schokken, door het aanbod van te veilen emissierechten aan te passen (zie IP/14/54).


Die internen Reformen der Kommission (siehe unten) haben bereits zu einer starken Zunahme der Eintragungen im Transparenzregister geführt: Seit dem 1. März zählt das derzeitige Transparenz-Register 9286 Einträge; am 31. Oktober 2014, bevor die jetzige Kommission ihr Amt antrat und diese Reformen durchführte, waren es noch 7020 Einträge.

Door de interne hervormingen bij de Commissie (zie verderop) is het aantal vermeldingen in het transparantieregister al sterk gestegen: per 1 maart 2016 telt het register 9 286 vermeldingen, terwijl het er op 31 oktober 2014, voordat deze Commissie aantrad en hervormingen doorvoerde, nog maar 7 020 waren.


Nach Aussage der italienischen Behörden erzielte die IKT-Branche in Italien im Zeitraum 2005 bis 2008 relativ gute Ergebnisse und erreichte ein vertretbares Niveau der Wirtschaftstätigkeit, vor allem im Vergleich zu anderen Branchen der italienischen Wirtschaft und trotz des starken Wettbewerbs von IKT-Unternehmen aus Ländern mit geringen Produktionskosten (siehe nächste Ziffer) in den letzten zehn Jahren.

De Italiaanse autoriteiten stellen dat de ICT-sector in Italië het in de periode 2005-2008 tamelijk goed deed en een redelijk niveau van economische activiteit had bewerkstelligd, in het bijzonder in vergelijking met andere sectoren van de Italiaanse economie en ondanks de sterke concurrentie van ICT-bedrijven uit landen met lage productiekosten gedurende het afgelopen decennium (zie volgende punt).


Wie in der Digitalen Agenda für Europa dargelegt, könnten EU-weite Telefonnummern den EU-Binnenmarkt stärken (siehe IP/10/581, MEMO/10/199 und MEMO/10/200).

Zoals beschreven in de Digitale Agenda voor Europa (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200), kunnen EU-wijde telefoonnummers de interne markt van de EU versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Sozialinvestitionspaket stützt sich auf eine Analyse von Daten (z. B. der Überprüfung der Entwicklungen in den Bereichen Beschäftigung und Soziales in Europa von 2012, siehe IP/5/13) und bewährten Verfahren, die zeigen, dass Mitgliedstaaten mit einem starken Engagement für Sozialinvestitionen – d. h. Leistungen und Dienste, die die Fähigkeiten und Qualifikationen der Menschen stärken – einen geringeren Anteil von Menschen, die von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind, und gleichzeitig ein höheres Bildungsniveau, höhere Bes ...[+++]

Het pakket sociale investeringen is gebaseerd op een analyse van gegevens en bestaande goede werkwijzen (bijvoorbeeld de Employment and Social Developments in Europe Review 2012 - zie IP/5/13). Daaruit blijkt duidelijk dat in de lidstaten die zich krachtig engageren tot sociale investeringen — d.w.z. voordelen en diensten die de vaardigheden en capaciteiten van mensen versterken —, minder mensen met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd. Ook beschikken deze lidstaten over een hoger onderwijsniveau, hogere arbeidsparticipatie, lagere tekorten en een hoger bbp per hoofd van de bevolking.


Um die Kontrolle der Außengrenzen zu verbessern, hat die Kommission bereits vorgeschlagen, die Verwaltung des Schengen-Raums allgemein zu stärken (zum „Schengen-Paketsiehe IP/11/1036 und MEMO/11/606) und ein moderneres und effizienteres System zur Bewältigung der Reiseströme an den Außengrenzen einzurichten (zur Initiative „Intelligente Grenzen“ siehe IP/11/1234 und MEMO/11/728).

Om de bewaking van de buitengrenzen te verbeteren, heeft de Commissie reeds voorgesteld om de algemene governance van het Schengengebied te versterken (voor het "Schengenpakket" zie (IP/11/1036 en MEMO/11/606), en om de reizigersstromen aan de buitengrenzen moderner en doeltreffender te beheren (voor het initiatief "slimme grenzen" zie IP/11/1234 en MEMO/11/728).


Diese Abschnitte erkennen an, wie wichtig es ist, zugängliche und nachhaltige öffentliche Dienstleistungen zu gewährleisten – siehe Änderungsantrag 7 –, arbeitsrechtliche Normen mittels eines Streitbeilegungsmechanismus zu stärken – siehe Änderungsantrag 14 – und umweltfreundliche Erzeugnisse sowie fair gehandelte Waren im Hinblick auf Zolltarife bevorzugt zu behandeln – siehe Ziffer 42.

In deze onderdelen wordt gewezen op de volgende zaken: het belang van toegankelijke en duurzame openbare diensten - Amendement nr. 7; het afdwingen van de arbeidswetgeving via een mechanisme voor geschiloplossing - Amendement nr. 14; en de noodzaak om milieuvriendelijke en fair trade producten in andere tariefcategorieën onder te brengen - paragraaf nr. 42.


Diese Empfehlungen an Küsten- und Flaggenstaaten, Schiffseigner usw. enthalten wichtige Grundsätze auch für technische Untersuchungen und können das Vertrauen der Seeleute in diese Untersuchungen stärken und so die Zusammenarbeit zwischen untersuchender Stelle und Besatzung erleichtern (siehe Änderungsanträge 1 und 4).

Deze aanbevelingen aan kuststaten, vlaggenstaten, scheepseigenaars enz. bevatten ook belangrijke beginselen voor technische onderzoeken en kunnen het vertrouwen van zeevarenden in deze onderzoeken versterken en aldus de samenwerking tussen onderzoeksinstantie en bemanning vergemakkelijken (zie de amendementen 1 en 4).


Einige Möglichkeiten wurden bereits in den Schlussfolgerungen von Tampere genannt, insbesondere der Ausbau der Unterstützung der Behörden dieser Länder, um ihre Fähigkeit zur wirkungsvollen Bekämpfung des Menschenhandels und zur Erfuellung ihrer Rückübernahmeverpflichtungen zu stärken (siehe 4.8.).

Op een aantal van deze vormen van bijstand werd reeds gewezen in de conclusies van de Europese Raad van Tampere; deze beogen met name deze landen te helpen hun mogelijkheden op het gebied van de bestrijding van de mensenhandel en om aan hun terug- en overnameverplichtingen te voldoen uit te breiden (zie punt 4.8.).


Der geplante Zusammenschluß würde die beherrschende Stellung von TD weiter stärken (siehe Abschnitt B.2 und B.3).

De voorgestelde concentratie leidt tot een versterking van de machtspositie van TD (zie B.2-3 hierna).




Anderen hebben gezocht naar : siehe-verweis     siehe-verweisung     siehe-auch-verweis     stärken schwächen chancen risiken     stärken siehe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärken siehe' ->

Date index: 2022-10-12
w