Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stärken wto-beitritt " (Duits → Nederlands) :

4. äußert sich besorgt über die Einrichtung der Zollunion zwischen Russland, Belarus und Kasachstan, die zusätzliche Hindernisse für den Beitritt der Russischen Föderation zur WTO schafft; bekräftigt seine Unterstützung eines frühzeitigen Beitritts Russlands zur WTO, der für die Unternehmen auf beiden Seiten gleiche Wettbewerbsbedingungen schaffen und in hohem Maße die russischen Bemühungen um den Aufbau einer modernen, diversifizierten und auf Spitzentechnologie ausgerichteten Volkswirtschaft unterstützen, den Handel in der Weltwirtschaft erleichtern und liberalisieren sowie den Wettbewerb stärken und fördern würde; betont, dass der V ...[+++]

4. spreekt zijn bezorgdheid uit over de oprichting door Rusland van een douane-unie met Belarus en Kazachstan, die bijkomende hindernissen opwerpt voor het lidmaatschap van de Russische Federatie van de WTO; herhaalt zijn steun voor een snelle toetreding van Rusland tot de WTO, waarmee voor de zakenwereld aan beide zijden gelijke concurrentievoorwaarden zouden worden geschapen en de Russische inspanningen om een moderne, gediversifieerde, technologisch geavanceerde economie tot stand te brengen in hoge mate zouden worden gesteund; is van mening dat de handel in de mondiale economie erdoor zou worden bevorderd en geliberaliseerd en dat de mededinging erdoor zou worden versterkt en ...[+++]


Unsere Schwerpunkte umfassten die Erfordernis, die Rolle der WTO bei der Überwachung und der Analyse von Protektionismus zu stärken; Der WTO-Beitritt – wie beispielsweise der Beitritt der am wenigsten entwickelten Staaten zur WTO, was wir mit Sicherheit für unterstützenswert halten; die steigende Anzahl regionaler Freihandelsabkommen – hierbei muss sichergestellt werden, dass diese das multilaterale Handelssystem tatsächlich ergänzen; und schließlich ist da der Beitrag der Handelspolitik zur Bekämpfung des Klimawandels.

Onze prioriteiten omvatten de noodzaak om de rol van de WTO te versterken voor het bewaken en analyseren van protectionisme, toegang tot de WTO – zoals de toegang van de minst ontwikkelde landen tot de WTO, die volgens ons zeker moet worden bevorderd – het groeiende aantal regionale vrijhandelsakkoorden – ten aanzien hiervan moeten we er zeker van zijn dat ze het multilaterale handelssysteem werkelijk aanvullen – en ten slotte is er de bijdrage van het handelsbeleid aan de strijd tegen klimaatverandering.


erklärt sich besorgt über den schwierigen Zugang für ausländische Unternehmen zu öffentlichen Aufträgen in China, während der Zugang zu öffentlichen Aufträgen in Europa gewährleistet ist; erklärt sich besorgt über die möglicherweise unfairen Wettbewerbsbedingungen, durch die chinesische Unternehmen insbesondere aufgrund verdeckter staatlicher Beihilfen in der Lage sind, deutlich günstiger anzubieten als europäische Unternehmen; begrüßt die Überarbeitung und den erweiterten Anwendungsbereich des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA), das am 15. Dezember 2011 auf der WTO-Ministerkonferenz beschlossen wurde, und die Verpflichtungen, die China dabei eingegangen ist, auch wenn sie noch nicht ausreichend sind; fordert China daher au ...[+++]

constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsgebied van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), die is overeengekomen tijdens de jongste ministerconferentie van de WTO op 15 december 2011, en over de verbintenissen die China daarbij is aangegaan, ook al zijn die nog steeds ontoereikend; moe ...[+++]


11. erklärt sich besorgt über den schwierigen Zugang für ausländische Unternehmen zu öffentlichen Aufträgen in China, während der Zugang zu öffentlichen Aufträgen in Europa gewährleistet ist; erklärt sich besorgt über die möglicherweise unfairen Wettbewerbsbedingungen, durch die chinesische Unternehmen insbesondere aufgrund verdeckter staatlicher Beihilfen in der Lage sind, deutlich günstiger anzubieten als europäische Unternehmen; begrüßt die Überarbeitung und den erweiterten Anwendungsbereich des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA), das am 15. Dezember 2011 auf der WTO-Ministerkonferenz beschlossen wurde, und die Verpflichtungen, die China dabei eingegangen ist, auch wenn sie noch nicht ausreichend sind; fordert China daher au ...[+++]

11. constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsgebied van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), die is overeengekomen tijdens de jongste ministerconferentie van de WTO op 15 december 2011, en over de verbintenissen die China daarbij is aangegaan, ook al zijn die nog steeds ontoereikend; ...[+++]


11. erklärt sich besorgt über den schwierigen Zugang für ausländische Unternehmen zu öffentlichen Aufträgen in China, während der Zugang zu öffentlichen Aufträgen in Europa gewährleistet ist; erklärt sich besorgt über die möglicherweise unfairen Wettbewerbsbedingungen, durch die chinesische Unternehmen insbesondere aufgrund verdeckter staatlicher Beihilfen in der Lage sind, deutlich günstiger anzubieten als europäische Unternehmen; begrüßt die Überarbeitung und den erweiterten Anwendungsbereich des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA), das am 15. Dezember 2011 auf der WTO-Ministerkonferenz beschlossen wurde, und die Verpflichtungen, die China dabei eingegangen ist, auch wenn sie noch nicht ausreichend sind; fordert China daher au ...[+++]

11. constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsgebied van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), die is overeengekomen tijdens de jongste ministerconferentie van de WTO op 15 december 2011, en over de verbintenissen die China daarbij is aangegaan, ook al zijn die nog steeds ontoereikend; ...[+++]


Die starken und nachhaltigen Beziehungen beider Parteien wurden noch einmal bestätigt. Wir sollten die Ukraine auf ihrem Weg zu einem WTO-Beitritt, der anschließenden Schaffung einer Freihandelszone und bei ihren europäischen Aspirationen weiterhin intensiv unterstützen.

We moeten doorgaan met het geven van krachtige steun aan Oekraïne op zijn weg naar WTO-lidmaatschap, in de daaropvolgende totstandbrenging van een vrijhandelszone en met betrekking tot zijn Europese aspiraties.


Die EU sollte folgendes fördern: - die unumkehrbare Konsolidierung der wirtschaftlichen Reformen in Rußland, die durch Wirtschaftswachstum und eine kontinuierliche Steigerung des Lebensstandards die Stabilität in der russischen Gesellschaft fördern und die Demokratie in diesem Land stärken werden; - die Einbindung Rußlands in die Weltwirtschaft gemäß marktwirtschaftlichen Grundsätzen und seinen möglichst baldigen Beitritt zur WTO und im Anschluß daran zu anderen internationalen Wirtschaftsorganisationen, denen Rußland bislang noch ni ...[+++]

De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ontwikkeling van handel en investeringen en van harmonische economische betrekkingen tussen de partijen op b ...[+++]


Wir stellten fest, daß der erfolgreiche Abschluß der Verhandlungen über den Beitritt Rußlands zur WTO mit Unterstützung der Europäischen Union die weitere Einbeziehung Rußlands in die Weltwirtschaft erleichtern und das multilaterale Handelssystem stärken wird.

Wij hebben opgemerkt dat de geslaagde afronding van de onderhandelingen over de toetreding van Rusland tot de WHO, met steun van de Europese Unie, de verdere integratie van Rusland in de internationale economie zal bevorderen en het multilaterale handelsstelsel zal versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärken wto-beitritt' ->

Date index: 2024-07-08
w