Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ständigen rechtsprechung kann " (Duits → Nederlands) :

Gemäß dieser Rechtsprechung wird die angefochtene Bestimmung so verstanden, dass durch die Bezugnahme auf Artikel 4.8.11 § 1 Absatz 1 Nr. 3 des Flämischen Raumordnungskodex (« jede natürliche oder juristische Person, die direkt oder indirekt eine Belästigung oder Nachteile infolge der Genehmigungs-, Validierungs- oder Registrierungsentscheidung erleiden kann ») als Personen, die eine Belästigung oder Nachteile erleiden können, auch die Personen gemeint sind, die ein Interesse daran haben, dass eine Entscheidung des ...[+++]

Volgens die rechtspraak wordt de bestreden bepaling zo begrepen dat de verwijzing naar artikel 4.8.11, § 1, eerste lid, 3°, van de VCRO (« natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden als gevolg van de vergunnings-, validerings- of registratiebeslissing ») als personen die hinder of nadelen zouden kunnen ondervinden ook de personen beoogt die er belang bij hebben dat een beslissing van de deputatie tot verwerping van de aanvraag zou worden bevestigd.


Obwohl eine solche Einschränkung grundsätzlich verboten ist, kann sie dennoch eingeführt werden, wenn man sie mit zwingenden Gründen des Allgemeininteresses rechtfertigen kann; aus der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofes geht nämlich hervor, dass nationale Massnahmen, die die Ausübung der durch den Vertrag garantierten grundlegenden Freiheiten behindern oder weniger attraktiv machen können, vier Voraussetzungen erfüllen müssen: (1) Sie müssen in nicht diskriminierender Weise angewandt werden, (2) sie müssen aus zwingenden Grün ...[+++]

Alhoewel in beginsel verboden, kan een dergelijke beperking toch worden ingevoerd zo ter verantwoording daarvan dwingende redenen van algemeen belang kunnen worden ingeroepen : het is immers vaste rechtspraak van het Hof dat nationale maatregelen die de uitoefening van de in het verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden kunnen belemmeren of minder aantrekkelijk kunnen maken, aan vier voorwaarden moeten voldoen, namelijk 1) zij moeten zonder discriminatie worden toegepast, 2) zij moeten hun rechtvaardiging vinden in dwingende redenen ...[+++]


So kann der Richter, der die Beschwerde behandelt, beispielsweise feststellen, dass der angefochtene Beschluss bereits vollständig zur Ausführung gelangt ist und also gegenstandslos ist, angeben, dass die Beschwerde verspätet eingereicht wurde oder dass dem Antrag aufgrund der ständigen Rechtsprechung des Rates stattgegeben werden kann oder nicht » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0772/001, S. 24).

Zo kan de behandelende rechter bijvoorbeeld vaststellen dat de bestreden beslissing reeds volledige uitvoering heeft gekregen en dus doelloos is, kan hij aangeven dat het beroep laattijdig is of dat, gelet op de vaste rechtspraak van de Raad de ingestelde vordering al dan niet kan worden ingewilligd » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0772/001, p. 24).


- die Rechtssicherheit der Steuerpflichtigen beeinträchtigt, die davon ausgehen konnten, dass die Gemeindezuschlagsteuern auf die Steuer der natürlichen Personen, die verbindlich geworden sind kraft einer verspätet, das heisst nach dem 31. Dezember des Jahres, das mit dem Besteuerungszeitraum übereinstimmt, angenommenen Verordnung, gesetzwidrig waren, unter Berücksichtigung der ständigen Rechtsprechung des Verfassungsgerichtshofes in Bezug auf die Rückwirkung (siehe insbesondere das Urteil Nr. 109/2004 vom 23. Juni 2004) und des Urteils des Kassationshofes vom 14. März 2008, ohne dass der Gesetzgeber ausserordentliche Umstände, die die R ...[+++]

- de rechtszekerheid van de belastingplichtigen in het gedrang brengt, die ervan konden uitgaan dat de aanvullende gemeentebelastingen op de personenbelasting, die bindend zijn geworden bij een reglement dat niet tijdig is goedgekeurd, namelijk na 31 december van het jaar dat overeenstemt met het belastbare tijdperk, onwettig waren, rekening houdend met de vaste rechtspraak van het Grondwettelijk Hof inzake retroactiviteit (zie met name het arrest nr. 109/2004 van 23 juni 2004) en met het arrest van het Hof van Cassatie van 14 maart 2 ...[+++]


Unter Berücksichtigung der Darlegungen im zwölften Erwägungsgrund des Rahmenbeschlusses beruht die in dessen Artikel 5 Nr. 1 enthaltene Regel auf der ständigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte, wonach nicht davon ausgegangen werden kann, dass eine Person, die in Abwesenheit verurteilt worden ist, während sie weder tatsächlich persönlich vorgeladen, noch auf andere Weise individuell und tatsächlich vom Termin und vom Ort der Verhandlung, die zum Abwesenheitsurteil geführt hat, unterrichtet worden ist, in ...[+++]

Rekening houdend met wat in de twaalfde overweging van het kaderbesluit is bepaald, vindt de in artikel 5, punt 1), van dat kaderbesluit besloten regel zijn oorsprong in de vaste rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, waaruit volgt dat een persoon die bij verstek is veroordeeld, terwijl hij niet daadwerkelijk persoonlijk was gedagvaard of anderszins individueel en daadwerkelijk in kennis is gesteld van de datum en de plaats van de terechtzitting die tot het verstekvonnis heeft geleid, niet kan worden geacht een ...[+++]


Gemäß einer ständigen Rechtsprechung kann die Wahl der Rechtsgrundlage eines Rechtsakts nicht allein davon abhängen, welches nach der Überzeugung eines Organs das angestrebte Ziel ist, sondern muss sich auf objektive, gerichtlich nachprüfbare Umstände gründen.

Volgens de vaste rechtspraak kan de keuze van de rechtsgrondslag van een handeling slechts afhangen van de opvatting van de instelling omtrent het nagestreefde doel. Wel moet deze keuze gebaseerd zijn op objectieve elementen die door de rechter kunnen worden getoetst.


Der ständigen Rechtsprechung zufolge kann auf das Komitologieverfahren nur für die zur Umsetzung der grundlegenden Vorschriften notwendigen Durchführungsmaßnahmen zurückgegriffen werden.

Volgens vaste rechtspraak kan alleen een beroep op comitologie worden gedaan voor toepassingsmaatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van de basiswetgeving.


Gemäß der ständigen Rechtsprechung kann jedoch die Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 nicht die Anwendung von Artikel 82(90) verhindern.

Volgens vaste rechtspraak staat de toepassing van artikel 81, lid 3, echter niet in de weg aan de toepassing van artikel 82 van het Verdrag(90).


Nach der ständigen Rechtsprechung kann ein Produkt oder ein Dienst nur dann als "notwendig" oder "grundlegend" bezeichnet werden, wenn es kein echtes oder potenzielles Substitut gibt.

Krachtens de jurisprudentie kan een product of dienst enkel als "noodzakelijk" of "essentieel" worden beschouwd, als er geen reëel of potentieel substituut voorhanden is.


Laut der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs kann Artikel 308 „nur dann als Rechtsgrundlage für einen Akt dienen, wenn keine andere Bestimmung des Vertrags den Gemeinschaftsinstitutionen die notwendige Zuständigkeit zum Erlass dieses Akts überträgt“ (o.g. Urteil vom 12. November 1996).

Uit de vaste jurisprudentie van het Hof van Justitie blijkt tevens dat artikel 308 "enkel als rechtsgrondslag voor een handeling (kan) dienen, indien geen enkele andere verdragsbepaling de gemeenschapsinstellingen de noodzakelijke bevoegdheid verleent om die handeling vast te stellen" (voornoemd arrest van 12 november 1996).


w