Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stufenweise eingeführt werden » (Allemand → Néerlandais) :

(20) Es sind Übergangsregelungen vorzusehen, so dass die neuen Bestimmungen und Maßnahmen stufenweise eingeführt werden, gleichzeitig jedoch die Ansprüche, die das Personal vor Inkrafttreten dieses geänderten Status erworben hat, gewahrt bleiben und den legitimen Erwartungen des Personals Rechnung getragen wird.

(20) Er moeten overgangsmaatregelen worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de nieuwe regels en maatregelen geleidelijk worden toegepast, terwijl de verworven rechten en legitieme verwachtingen van de personeelsleden die vóór de inwerkingtreding van dit gewijzigde statuut in dienst zijn getreden, worden geëerbiedigd.


(20) Es sind Übergangsregelungen vorzusehen, so dass die neuen Bestimmungen und Maßnahmen stufenweise eingeführt werden, gleichzeitig jedoch die Ansprüche, die das Personal vor Inkrafttreten der vorliegenden Änderungen des Status erworben hat, gewahrt bleiben und den legitimen Erwartungen des Personals Rechnung getragen wird.

(20) Er moeten overgangsmaatregelen worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de nieuwe regels en maatregelen geleidelijk worden toegepast, terwijl de verworven rechten en legitieme verwachtingen van de personeelsleden die vóór de inwerkingtreding van deze wijzigingen van het statuut in dienst zijn getreden, worden geëerbiedigd.


9. begrüßt die Vereinbarung, die Standards für Aufsichtsregeln zu verschärfen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass entsprechende Maßnahmen zwar umgehend, aber auch stufenweise eingeführt werden müssen, damit wichtige Darlehenszahlungen in der Phase des Aufschwungs weiterlaufen;

9. is verheugd over het akkoord om de normen van de prudentiële regelgeving te verscherpen; dringt erop aan dat dergelijke maatregelen snel, maar ook geleidelijk worden ingevoerd, opdat belangrijke leningen tijdens het herstel kunnen doorgaan;


Wenn die Cross-Compliance-Regelung in den neuen Mitgliedstaaten bei gleichzeitiger Berücksichtigung der Erwartungen der Gesellschaft korrekt umgesetzt werden soll, dann muss sie stufenweise eingeführt werden.

Opdat het systeem van randvoorwaarden in de nieuwe lidstaten naar behoren ten uitvoer kan worden gelegd en tegelijk aan de verwachtingen van de samenleving kan voldoen, moet het in verschillende fasen worden ingevoerd.


Ausgleichsmaßnahmen für eine eventuelle Überfischung sollten stufenweise eingeführt werden, sofern es gelingt, die fischereiliche Sterblichkeit stetig zu reduzieren.

Corrigerende maatregelen om overbevissing tegen te gaan moeten geleidelijk worden ingevoerd, op voorwaarde dat de visserijmortaliteit wel gestaag wordt teruggebracht.


(37) Es sind Übergangsregelungen vorzusehen, so dass die neuen Bestimmungen und Maßnahmen stufenweise eingeführt werden, gleichzeitig jedoch die Ansprüche, die das Personal im Rahmen des vor Inkrafttreten der vorliegenden Änderungen des Status geltenden Gemeinschaftssystems erworben hat, gewahrt bleiben und den legitimen Erwartungen des Personals Rechnung getragen wird.

(37) Er dient te worden voorzien in overgangsmaatregelen om de nieuwe regeling en maatregelen geleidelijk te kunnen toepassen en tegelijkertijd de rechten die het personeel had verworven in het kader van het communautaire systeem van voor de inwerkingtreding van deze wijzigingen van het Statuut intact te laten en rekening te houden met hun legitieme verwachtingen.


In der Palette sind bereits vorhandene Technologien enthalten, die sofort eingeführt werdennnten, Technologien, bei denen stufenweise Verbesserungen erforderlich sind, Technologien, für die Durchbrüche benötigt werden, Übergangstechnologien und Technologien, die größerer Veränderungen hinsichtlich der bestehenden Infrastruktur und der Versorgungskette bedürfen.

Tot de waaier van technologieën behoren bestaande technologieën die onmiddellijk kunnen worden toegepast, technologieën die verbetering behoeven, technologieën waarvoor een doorbraak nodig is, en technologieën waarvoor bestaande infrastructuren en bevoorradingsketens ingrijpend moeten worden veranderd.


Alle Treibhausgase, die in Anhang II genannt sind, sollen in das System des gemeinschaftsweiten Treibhausgasemissionshandels stufenweise eingeführt werden, beginnend mit CH4 und N2O.

Alle in Bijlage II vermelde broeikasgassen worden stapsgewijs in de gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten opgenomen, te beginnen met CH4 en N2O.


Da Fragen der Preisgestaltung ein sensibles Thema sind, müssen Preisgestaltungsmechanismen in transparenter Weise und unter Beteiligung der Nutzer entwickelt, geeignete Anreize eingebaut und neue Preisregelungen stufenweise eingeführt werden.

Omdat het onderwerp 'prijzen' gevoelig ligt, is het nodig prijsmechanismen transparant en met inbreng van gebruikers te ontwikkelen, goede prikkels in te bouwen en nieuwe prijzen gefaseerd in te voeren.


Der Hof stellt fest, dass aus der alleinigen Zielsetzung, die Arbeit der « Mestbank » zu finanzieren, und unter der Berücksichtigung des Umstandes, dass gemäss der Definition des « Betriebs » mehrere Einheiten zusammengezählt werden müssen, eine stufenweise ansteigende Abgaberegelung eingeführt wird.

Het Hof stelt vast dat vanuit de enkele doelstelling om de werking van de Mestbank te financieren, en rekening houdend met het feit dat volgens de definitie van het « bedrijf » verscheidene entiteiten moeten worden samengeteld een heffingsstelsel wordt ingevoerd met progressiviteit.


w