Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Sauberkeit von Bereichen beurteilen
Die Sauberkeit von Bereichen bewerten
Diplom ergänzender Studien
Diplom für Zusatzstudien
Gesellschaftskundliche Studien
Sauberkeit einschätzen
Soziologische Studien
Vergütung aufgrund von Studien

Traduction de «studien in bereichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten

de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is


gesellschaftskundliche Studien | soziologische Studien

sociale studierichting


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Schmerzevaluierung und Schmerzbehandlung

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de evaluatie en behandeling van de pijn


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Geistesgesundheit und Psychiatrie

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geestelijke gezondheidszorg en psychiatrie


Vergütung aufgrund von Studien

bonificatie voor studies


Diplom ergänzender Studien (élément) | Diplom für Zusatzstudien (élément)

G.A.S. (élément) | gediplomeerde in de aanvullende studiën (élément)


gemeinschaftliche Demonstrationsprogramme in den Bereichen Energieeinsparung, alternative Energiequellen, Substitution von Kohlenwasserstoffen, Verflüssigung und Vergasung fester Brennstoffe

communautair demonstratieprogramma op het gebied van de energiebesparing, de alternatieve energiebronnen, de vervanging van koolwaterstoffen en de vloeibaarmaking/vergassing van vaste brandstoffen


Bewertungen in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit und Umwelt vornehmen

gezondheids-, veiligheids- en milieubeoordelingen maken


Europäischer Ausschuß für Information in den Bereichen Statistik, Wirtschaft und soziale Angelegenheiten

Europees Comité voor informatie op statistisch, economisch en sociaal gebied


Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusätzlich zum regulären Dialog über WTO-Fragen und andere Handelsthemen haben die Kommission und die chinesischen Behörden einen Prozess gemeinsamer Studien in Bereichen eingeleitet, die Gegenstand der Doha-Verhandlungen sind, um Themen auszumachen, in denen sich die Interessen und die Auffassungen beider Seiten berühren.

Naast het voeren van regelmatig overleg over de WTO en andere handelskwesties, doen de Commissie en de Chinese overheid gezamenlijk onderzoek naar onderwerpen op de Doha-ontwikkelingsagenda, waardoor vastgesteld kon worden bij welke thema's er sprake is van gemeenschappelijke belangen of gedeelde standpunten.


- ebenfalls die Durchführung von technischen und wirtschaftlichen Studien in Bereichen in Verbindung mit dem Wasserzyklus.

- de maatschappij heeft ook tot doel technische en economische studies op de gebieden betreffende de kringloop van het water te verrichten.


e)gewährleisten, dass ihr Personal gut über internationale Normen und Verfahren in den Bereichen gemäß Buchstabe b Bescheid weiß und dass bei ihrer Arbeit die aktuellsten Forschungsentwicklungen in diesen Bereichen auf nationaler, Unions- und internationaler Ebene berücksichtigt werden, unter anderem auch von anderen Referenzzentren der Europäischen Union für Tierschutz durchgeführte Studien und ergriffene Maßnahmen.

e)zorgen ervoor dat hun personeelsleden goede kennis van de internationale normen en praktijken op de onder b) bedoelde gebieden hebben en dat bij hun werk rekening wordt gehouden met de laatste ontwikkelingen van het onderzoek op nationaal, uniaal en internationaal niveau op die gebieden, met inbegrip van studies en acties op het gebied van dierenwelzijn die door andere referentiecentra van de Europese Unie zijn uitgevoerd.


Das zweite Element besteht in einer Intensivierung und Optimierung der derzeitigen Maßnahmen der Kommission durch folgende Einzelaspekte: Verbesserung der Instrumente zur Förderung der Einhaltung der rechtlichen Anforderungen seitens der Mitgliedstaaten, Stärkung der bereits bestehenden internationalen Zusammenarbeit in Tierschutzfragen, bessere Information der Verbraucher sowie Durchführung von Studien zu Bereichen, in denen anscheinend die größten Hindernisse für den Tierschutz bestehen.

Het tweede element is een voorstel om de bestaande acties van de Commissie te versterken en te optimaliseren: verbetering van de hulpmiddelen zodat de lidstaten de wettelijke voorschriften beter naleven; versterking van de al bestaande internationale samenwerking op het gebied van dierenwelzijnskwesties; betere voorlichting van consumenten en uitvoering van studies op gebieden waar de meeste problemen met dierenwelzijn lijken te bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bewertungsbericht der Kommission wurde auf der Grundlage zweier Studien über die Anwendung der Richtlinie ausgearbeitet[10]. Diese Studien lieferten der Kommission wertvolle Informationen zu den Bereichen, die Gegenstand des vorliegenden Änderungsvorschlags sind.

Het evaluatieverslag van de Commissie werd opgesteld op basis van twee studies over de stand van de toepassing van de richtlijn[10]. Deze studies hebben de Commissie waardevolle informatie verschaft over de gebieden die in dit voorstel tot wijziging aan de orde moeten komen.


Im letzteren Bericht wird zudem geschildert, in welchen Bereichen es hauptsächlich zu Richtlinienverstößen und Rechtsunsicherheit kommt. Um den Sozialpartnern die Ausarbeitung ihrer Stellungnahmen in dieser Anhörung zu erleichtern, wird die Kommission die Ergebnisse aller Studien und Umfragen[4] veröffentlichen, auf die sie bei der Abfassung dieser Mitteilung zurückgegriffen hat.

Om de sociale partners gemakkelijker in staat te stellen hun reactie in het kader van deze raadpleging voor te bereiden, zal de Commissie de resultaten bekendmaken van alle studies en onderzoeken[4] die zij voor de opstelling van deze mededeling heeft gebruikt.


Nachdem am 18. Mai 1993 die Leitlinien für die Planung des funktionellen Bedarfs der Kommission im Jahr 2000 für den Umbau des Berlaymont-Gebäudes festgelegt wurden (vgl. IP Nr. 378), haben die Dienststellen der "Régie belge des bâtiments" (belgisches Amt für Gebäudeverwaltung) und der Kommission umfangreiche technische Studien in den Bereichen Sicherheit und Engineering (Asbest, Standsicherheit, Feuerbeständigkeit) durchgeführt und ein Projekt zur Renovierung des Gebäudes (architektonisches Konzept, Umbau) geprüft.

Na op 18 mei 1993 de hoofdlijnen voor het Programma inzake de door de Commissie gestelde functionele eisen tegen het jaar 2000 met het oog op de herstructurering van het Berlaymont-gebouw (zie IP nr. 378) te hebben aangegeven, hebben de diensten van de Regie der gebouwen van België en de Commissie belangrijke technische studiewerkzaamheden verricht op het gebied van de veiligheid en engineering (asbest - stabiliteit - brandbeveiliging) en met betrekking tot een project inzake de renovatie van het gebouw (architectonisch ontwerp, renovatieplan).


Die Kommisison hat soeben Mittel in Höhe von 176 Mio. ECU aus dem Kohäsionsfonds für die Finanzierung von Arbeiten und Studien in den Bereichen Verkehrswesen und Umweltschutz genehmigt.

De Commissie heeft een bedrag van 176 miljoen ecu goedgekeurd voor de financiering van werkzaamheden en studies op het gebied van transport en milieubescherming.


Die Zusammenarbeit EG-Argentinien, für die Finanzierungen in einem Gesamtwert von 6,6 Mio. ECU gewährt wurden, war vor allem in folgenden Bereichen aktiv: - wissenschaftliche Forschung: Finanzierung von zehn gemeinsamen Projekten und Stipendien für rund 2 Mio. ECU; - Handelsförderung (550.000 ECU): Projekt im Bereich Naturfasern; - Umwelt (770.000 ECU): Ausbildungszentrum und ein Projekt über die Bewirtschaftung von Tropenwäldern; - Energie (576.000 ECU): Studien, Seminare und ein Projekt über die Nutzung von Energiereserven (Bioma ...[+++]

De samenwerking EG-Argentinië, waarvoor financieringen ter waarde van 6,6 miljoen ecu in totaal werden toegekend, heeft zich hoofdzakelijk op de volgende terreinen ontplooid : - wetenschappelijk onderzoek, waarbij tien gezamenlijke projecten en beurzen werden gefinancierd voor een bedrag van ongeveer 2 miljoen ecu; - handelsbevordering (550.000 ecu), met een project in de sector natuurlijke vezels; - milieubescherming (770.000 ecu), via een opleidingscentrum en een project inzake het beheer van tropische wouden; - energie (576.000 ...[+++]


---------- (1) KOM(93) 560 Folgende Bereiche wurden für weitere Maßnahmen benannt: - Umsetzung, Erarbeitung und Vereinfachung von gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften; - Förderung der Tätigkeit der Gemeinschaft in bezug auf Drittländer und durch internationale Zusammenarbeit; - Bedürfnisse in den Bereichen Information sowie allgemeine und berufliche Bildung, unter besonderer Berücksichtigung der kleinen und mittleren Unternehmen; - Erarbeitung von nichtrechtsetzenden Maßnahmen wie z. B. Studien und Forschung zu Hochrisikosektoren ...[+++]

Bij deze werkzaamheden zal zij het subsidiariteitsbeginsel in acht nemen. ---------- (1) COM(93) 560 In verband hiermee zijn de volgende aandachtsgebieden vastgesteld: - Tenuitvoerlegging, ontwikkeling en vereenvoudiging van de communautaire wetgeving; - Bevordering van de communautaire werkzaamheden met betrekking tot derde landen en door middel van internationale samenwerking; - Behoeften op het vlak van voorlichting, onderwijs en opleiding, met bijzondere aandacht voor het midden- en kleinbedrijf; - Stimulering van niet-wettelijke initiatieven, zoals studies en onderz ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studien in bereichen' ->

Date index: 2024-12-13
w