Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strukturfonds interventionen sowie " (Duits → Nederlands) :

Die wichtigsten Interventionen der vier Strukturfonds umfassten Maßnahmen mit Direktbeihilfen an die Unternehmen (Beihilfen für Investitionen und für die Forschung), indirekte Wirtschaftsfördermaßnahmen (Erschließung von Industriegebieten) sowie die Erschließung der Humanressourcen.

De meeste kredieten van de vier Structuurfondsen zijn uitgetrokken voor directe steun aan ondernemingen (steun voor investeringen en onderzoek), maatregelen voor indirecte steun voor economische ontwikkeling (inrichting van industrieterreinen) en mobilisatie van menselijke hulpbronnen.


In diesem Bericht soll ein Überblick über die Strukturfondstätigkeiten sowie über die Koordinierung zwischen den Interventionen der Strukturfonds und denen der anderen Finanzinstrumente im Jahr 2001 gegeben werden.

Het verslag geeft een overzicht van activiteiten van de Structuurfondsen en van de coördinatie tussen de Structuurfondsen en de overige financiële instrumenten in het jaar 2001.


C. in der Erwägung, dass die Einbeziehung der Chancengleichheit in die Strukturfonds die systematische Berücksichtigung der unterschiedlichen Situation von Frauen und Männern in den verschiedenen Phasen der Programmplanung, der Durchführung, der Begleitung und der Bewertung aller von den Fonds kofinanzierten Maßnahmen und Interventionen sowie die Berücksichtigung der Auswirkungen dieser Interventionen auf die jeweilige Situation von Frauen und Männern voraussetzt,

C. overwegende dat integratie van de dimensie gelijke kansen in de structuurfondsen impliceert dat systematisch rekening wordt gehouden met de verschillen qua situatie tussen vrouwen en mannen, en dit in de diverse fasen van de programmering, de tenuitvoerlegging, de follow-up en de evaluatie van alle door de fondsen medegefinancierde maatregelen en acties, en met de gevolgen van deze maatregelen en acties voor de situatie van respectievelijk vrouwen en mannen,


C. in der Erwägung, dass die Einbeziehung der Chancengleichheit in die Strukturfonds die systematische Berücksichtigung der unterschiedlichen Situation von Frauen und Männern in den verschiedenen Phasen der Programmplanung, der Durchführung, der Begleitung und der Bewertung aller von den Fonds kofinanzierten Maßnahmen und Interventionen sowie die Berücksichtigung der Auswirkungen dieser Interventionen auf die jeweilige Situation von Frauen und Männern voraussetzt,

C. overwegende dat integratie van de dimensie gelijke kansen in de structuurfondsen impliceert dat systematisch rekening wordt gehouden met de verschillen qua situatie tussen vrouwen en mannen, en dit in de diverse fasen van de programmering, de tenuitvoerlegging, de follow-up en de evaluatie van alle door de fondsen medegefinancierde maatregelen en acties, en met de gevolgen van deze maatregelen en acties voor de situatie van respectievelijk vrouwen en mannen,


5. fordert, dass die Verwirklichung des Ziels der Gleichstellung der Geschlechter und der Bekämpfung von Diskriminierungen bei den Interventionen der Fonds in den Bereichen Infrastruktur, Forschung, Verkehr, Umwelt, regionale, lokale, ländliche und städtische Entwicklung sowie Landwirtschaft und Fischerei stärker vorangetrieben wird und dass Verbindungen zwischen Interventionen der Strukturfonds und den Interventionen des FEADER un ...[+++]

5. vraagt dat doelstellingen als gendergelijkheid en strijd tegen discriminatie sterker gestimuleerd worden in de acties van de fondsen op het gebied van infrastructuur, onderzoek, vervoer, milieu, regionale en plaatselijke ontwikkeling, ontwikkeling van stad en platteland, landbouw en visvangst, en dat deze acties worden gecoördineerd met die van het EAFRD en het EFF;


c) mit den Durchführungsbestimmungen gemäß Artikel 53 Absatz 2 der allgemeinen Strukturfondsverordnung: Verordnung (EG) Nr. 448/2001 mit Durchführungs vorschriften hinsichtlich des Verfahrens für die Vornahme von Finanzkorrekturen bei Strukturfondsinterventionen; Verordnung der Kommission mit Durchführungs vorschriften in Bezug auf die Verwaltungs- und Kontrollsysteme bei Strukturfonds interventionen sowie in Bezug auf Form und Inhalt der Buchführungsdaten, die die Mitgliedstaaten der Kommission für die Rechnungsprüfung im Rahmen der Strukturfonds zur Verfügung stellen müssen.

c) de uitvoeringsbepalingen als bedoeld in artikel 53, lid 2 van Verordening (EG) 1685/00, houdende de bepalingen betreffende de procedure voor uitvoering van de op de bijstandsverlening van de Structuurfondsen toe te passen financiële correcties, en de Verordening van de Commissie waarbij de uitvoeringsbepalingen voor de beheers- en controlesystemen voor de uit hoofde van de Structuurfondsen verleende bijstand worden vastgesteld, alsmede de vorm en inhoud van de boekhoudkundige informatie die de lidstaten ter beschikking van de Commissie moeten houden ten behoeve van de controle van de rekeningen van de Structuurfondsen.


- in Kenntnis der Verordnung (EWG) Nr. 2081/93 des Rates vom 20. Juli 1993 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 über Aufgaben und Effizienz der Strukturfonds und über die Koordinierung ihrer Interventionen untereinander sowie mit denen der Europäischen Investitionsbank und der anderen vorhandenen Finanzinstrumente , insbesondere Artikel 16, und der Verordnung (EWG) Nr. 2082/93 des Rates vom 20. Juli 1993 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 4253/88 zur Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 hinsichtlich der Koordini ...[+++]

- onder verwijzing naar Verordening (EEG) nr. 2081/93 van de Raad van 20 juli 1993 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2052/88 betreffende de taken van de Fondsen met structurele strekking, hun doeltreffendheid alsmede de coördinatie van hun bijstandsverlening onderling en met die van de Europese Investeringsbank en de andere bestaande financieringsinstrumenten , met name artikel 16, en Verordening (EEG) nr. 2082/93 van de Raad van 20 juli 1993 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 4253/88 tot vaststelling van toepassingsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 2052/88 met betrekking tot de coördinatie van de bijstandsverlening uit onderscheiden Structuurfondsen enerzijds ...[+++]


19. begrüßt die Initiative der Kommission, in ihrem Jahresbericht für das Jahr 1999 die Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern als horizontales Thema dieses Berichts darzustellen; ist jedoch der Ansicht, dass der betreffende Bericht keine genauen Informationen über den Zugang der Frauen zu den Strukturfonds sowie über die Auswirkungen der Interventionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiativen, darunter das Programm NOW, auf die Situation der Frauen auf dem Arbeitsmar ...[+++]

19. verheugt zich over het initiatief van de Commissie in haar jaarverslag 1999 de acties ten behoeve van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen te presenteren als horizontaal thema van genoemd verslag; is echter van mening dat het betreffende verslag geen nauwkeurige informatie bevat over de mate waarin vrouwen toegang hebben tot de Structuurfondsen, noch over de effecten van de maatregelen uit hoofde van de communautaire initiatieven, waaronder het NOW-programma, op de situatie van de vrouw op de arbeidsmarkt en op de bevordering van de gelijke kansen - informatie aan de hand waarvan op grond van cijfers de doeltreffendheid van ...[+++]


(7) Die Entscheidung 94/342/EG der Kommission vom 31. Mai 1994 über die von den Mitgliedstaaten zu treffenden Informations- und Publizitätsmaßnahmen für Interventionen der Strukturfonds und des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF)(2) bleibt gültig für die Hilfe, die im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 des Rates vom 24. Juni 1988 über Aufgaben und Effizienz der Strukturfonds und über die Koordinierung ihrer Interventionen untereinander sowie mit denen der Europäis ...[+++]

(7) Beschikking 94/342/EG van de Commissie van 31 mei 1994 inzake door de lidstaten uit te voeren voorlichtings- en publiciteitsacties met betrekking tot de bijstandsverlening uit de structuurfondsen en het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV)(2) blijft van toepassing voor de bijstand uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2052/88 van de Raad van 24 juni 1988 betreffende de taken van de fondsen met structurele strekking, hun doeltreffendheid alsmede de coördinatie van hun bijstandsverlening onderling en met die van de Europese Investeringsbank en de andere bestaande financieringsinstrumenten met betrekking tot ...[+++]


Was die Information über die von der Kommission organisierten Veranstaltungen betrifft, so wurden die Kurzberichte über drei richtungweisende Veranstaltungen des Jahres 2000 ins Internet gestellt. Es handelte sich dabei um die Konferenz zum Thema ,Die Aufteilung der Zuständigkeiten bei der dezentralisierten Strukturfondsverwaltung" vom Juni 2000, die Konferenz ,Bewertung der aus den Strukturfonds finanzierten Interventionen" vom September sowie um die Konferenz ,Die Informationsgesellschaft un ...[+++]

Van de door de Commissie georganiseerde evenementen zijn de verslagen van de drie meest in het oog springende evenementen van 2000 online geplaatst: de conferentie over gedeelde verantwoordelijkheid bij het gedecentraliseerde beheer van de Structuurfondsen in juni 2000, de conferentie over de evaluatie van de door de Structuurfondsen gefinancierde maatregelen in september, en de conferentie over de informatiemaatschappij en cohesie in december.


w