Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strukturfonds sieben verschiedene ziele » (Allemand → Néerlandais) :

a) Konzentration der vorrangigen Ziele der Strukturfonds: Reduzierung von sieben auf drei Ziele.

a) de beperking van het aantal prioritaire doelstellingen van de Structuurfondsen: in plaats van zeven zijn er nog slechts drie.


Um diese Ziele zu erreichen, werden verschiedene Finanzierungsinstrumente, u. a. die Strukturfonds, eingesetzt.

Dit wordt in praktijk gebracht door allerlei vormen van financiële steunverlening, hoofdzakelijk via de Structuurfondsen.


Um sicherzustellen, dass die Strukturfonds künftig effizienter genutzt werden, hat der Gesetzgeber 11 thematische Ziele („thematische Konzentration“) sowie verschiedene Ex-Ante-Konditionalitäten eingeführt.

Om te garanderen dat de structuurfondsen in de toekomst doeltreffender worden aangewend, heeft de wetgever 11 thematische doelstellingen ("thematische concentratie") en verschillende ex-antevoorwaarden ingevoerd.


27. fordert eine klare Definition des gesamten Finanzierungssystems und die engere Verknüpfung von Forschung, Bildung und Innovation; fordert im Interesse der Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020, dass die Mittel für die Forschungs- und Innovationsprogramme der EU für den nächsten Finanzierungszeitraum ab 2014 verdoppelt werden (ausgenommen die Mittel für Forschung, Entwicklung und Innovation innerhalb der Strukturfonds und die EIB, da dies eine angemessene Reaktion auf die derzeitige Wirtschaftskrise und die großen gemeinsamen Herausforderungen ist und die europäische Politik in den Bereichen Forschung, Entwicklung und In ...[+++]

27. dringt aan op een duidelijke omschrijving van het algehele financieringssysteem en op een verregaandere integratie van onderzoek, onderwijs en innovatie; dringt aan op een verdubbeling van de begroting voor de EU-onderzoeks- en innovatieprogramma's voor de volgende financieringsperiode vanaf 2014 (met uitzondering van de middelen voor OOI binnen de structuurfondsen en de EIB) omdat dat een passend antwoord vormt op de huidige economische crisis en de daarmee samenhangende grote gezamenlijke uitdagingen, en omdat OOI-beleid een Europese toegevoegde wa ...[+++]


A. in der Erwägung, dass 1999 das letzte Jahr der Anwendung der Strukturfonds auf sieben verschiedene Ziele war, die durch die obengenannte Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 auf drei reduziert werden, wobei jedes Ziel über einen einzigen Strukturfonds finanziert werden soll, und die Gemeinschaftsinitiativen auf vier verringert werden,

A. overwegende dat 1999 het laatste jaar was van de toepassing van de Structuurfondsen op zeven verschillende doelstellingen, die door Verordening (EG) nr. 1260/2000 zijn teruggebracht tot drie: doelstelling 1, waarbij beoogd wordt de financiering van elke doelstelling aan één Structuurfonds te verbinden, en dat de communautaire initiatieven werden teruggebracht tot vier,


Griechenland stellt ein typisches Beispiel dar, da nach den Statistiken sieben griechische Regionen, das heißt 80 % der Bevölkerung, Gefahr laufen, aus dem Ziel 1 der Finanzierung durch die Strukturfonds herauszufallen.

Griekenland is een kenmerkend voorbeeld, omdat op basis van de statistieken zeven Griekse regio’s, met 80 procent van de bevolking, buiten de doelstelling 1-financiering van de structuurfondsen dreigen te vallen.


Auf Vorschlag der Kommission wurden auf der Rechtsgrundlage von Artikel 299 Absatz 2 des Vertrages Änderungen [17] vorgenommen, die für die sieben Regionen in extremer Randlage und insbesondere für die vier unter das Ziel 1 fallenden französischen überseeischen Departements höhere Kofinanzierungssätze der Strukturfonds (für Infrastrukturen und produktive Investitionen) ermöglichen, als sie in den genannten Verordnungen vorgesehen s ...[+++]

Uitgaand van een voorstel van de Commissie zijn wijzigingen [17] aangebracht op grond van artikel 299-2 van het Verdrag, waardoor de zeven ultraperifere regio's, in het bijzonder de vier overzeese doelstelling 1-regio's, in aanmerking komen voor een hogere cofinanciering uit de Structuurfondsen (voor infrastructuur en productiegerichte investeringen) dan in de aanvankelijke bepalingen was vermeld.


Im Zusammenhang mit der Reform der Strukturfonds im Rahmen der Agenda 2000 wurden die Strukturfonds durch die Verringerung der Ziele von sieben auf drei komprimiert.

In verband met de herziening van de regeling voor de structuurfondsen werd het aantal doelstellingen verminderd van zeven tot drie.


Die sieben Regionen in äußerster Randlage förderfähig und erhielten dementsprechend - unter Ziel 1 - für die Zeiträume 1989-1993 und 1994-1999 im Rahmen von Programmen, die von der Europäischen Union kofinanziert wurden, Mittel aus den Strukturfonds.

De zeven ultraperifere regio's komen in aanmerking voor bijstand uit de Structuurfondsen en hebben uit dien hoofde ('doelstelling 1' van het regionaal beleid) in de perioden 1989-1993 en 1994-1999 geprofiteerd van door de Europese Unie medegefinancierde programma's.


- die Hoechstgrenzen der Interventionssätze der Strukturfonds, die für Regionen in äußerster Randlage eines aus dem Kohäsionsfonds geförderten Mitgliedstaats gelten, werden im Sinne einer Gleichbehandlung der sieben Regionen auf die vier französischen Regionen ausgedehnt, d. h. 85 % statt 75 % für die Ziel-1-Regionen insgesamt.

- een uitbreiding tot de vier Franse regio's, op grond van parallellisme tussen de zeven regio's, van het percentage van de maximumbijdrage uit de Structuurfondsen dat geldt voor de ultraperifere regio's die gelegen zijn binnen de lidstaten die in aanmerking komen voor bijstand uit het Cohesiefonds: 85 %, in plaats van 75 % voor de overige gebieden van de doelstelling.


w