Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strukturen finden muss " (Duits → Nederlands) :

Dazu müssen Umweltschutzerfordernisse in andere Politikbereiche einbezogen werden, und die Gemeinschaft muss ihre derzeitigen Strukturen des Regierens überdenken und Änderungsmöglichkeiten finden, um zu gewährleisten, dass unsere gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und umweltpolitischen Ziele sowie die auf diese Ziele angelegten Strategien miteinander vereinbar sind.

Dit vereist de integratie van eisen inzake milieubescherming in andere beleidsterreinen; bovendien moet de Gemeenschap haar huidige bestuurssystemen tegen het licht houden en naar methoden zoeken om deze te veranderen teneinde te zorgen voor samenhang tussen de doelstellingen op sociaal, economisch en milieugebied en de wijzen waarop deze kunnen worden bereikt.


31. ist der Auffassung, dass der „New Deal“ für die Zusammenarbeit mit fragilen Staaten und die in Busan vereinbarten Ziele im Hinblick auf Friedenskonsolidierung und den Aufbau tragfähiger staatlicher Strukturen in dem globalen Entwicklungsrahmen für die Zeit nach 2015 gebührend Berücksichtigung finden sollten; betont, dass fragilen Staaten in dem neuen Rahmen eine besondere Aufmerksamkeit zukommen muss; begrüßt, dass die Förder ...[+++]

31. is van oordeel dat het mondiale ontwikkelingskader voor de periode na 2015 recht moet doen aan de New Deal voor de inzet in kwetsbare staten en de in Busan overeengekomen doelstellingen inzake vredesopbouw en staatsvorming; wijst erop dat in het nieuwe kader speciale aandacht word gevraagd voor kwetsbare staten; noemt het een positieve ontwikkeling dat de bevordering van vreedzame samenlevingen een van de prioriteiten van de EU is en zich ontwikkelt tot een belangrijk onderdeel van het nieuwe kader; acht het zaak om structurele, intensieve partner ...[+++]


die Kommission in Verbindung mit dem Wirtschafts- und Sozialausschuss organisatorische Strukturen finden muss, damit ein Konsultationsverfahren der betroffenen Kreise sinnvoll und effizient durchgeführt werden kann; alle laufenden Konsultationen sollten in einem über das Internet zugänglichen Register verzeichnet werden;

de Commissie in samenwerking met het Economisch en Sociaal Comité organisatiestructuren moet creëren om een zinvolle en doeltreffende raadpleging van de betrokken partijen te bereiken; alle lopende raadplegingen dienen te worden opgenomen in een via Internet toegankelijk register;


die Kommission in Verbindung mit dem WSA organisatorische Strukturen finden muss, damit ein Konsultationsverfahren der betroffenen Kreise sinnvoll und effizient durchgeführt werden kann; alle laufenden Konsultationen sollten in einem über das Internet zugänglichen Register verzeichnet werden;

de Commissie in samenwerking met het Economisch en Sociaal Comité organisatiestructuren moet creëren om een zinvolle en doeltreffende raadpleging van de betrokken partijen te bereiken; alle lopende raadplegingen dienen te worden opgenomen in een via Internet toegankelijk register;


Dem Europäischen Parlament fällt eine bedeutende Rolle auf dem Gebiet der Grundrechte zu, und deshalb muss sein Standpunkt bei der Bestimmung der Strukturen der Agentur besondere Berücksichtigung finden, um so ihre Legitimität zu stärken.

Het Europees Parlement speelt een belangrijke rol op het gebied van de grondrechten, en daarom dient het in het bijzonder gekend te worden in de vaststelling van de structuren van het Bureau om het een sterkere legitimiteit te geven.


Wenn wir jetzt über den Rahmen des FSAP hinausgehen, muss allerdings das neue Umfeld Berücksichtigung finden, um sicherzustellen, dass ein angemessenes Gleichgewicht von legislativen und horizontalen Maßnahmen, der Strukturen der Transparenz, der parlamentarischen Kontrolle und der Anhörung der Betroffenen weiter verbessert wird.

Wanneer we verder gaan dan het APFD, zal in het proces zelf echter rekening moeten worden gehouden met de nieuwe omstandigheden om ervoor te zorgen dat het juiste evenwicht tussen wetgevings- en horizontale maatregelen enerzijds en structuren van transparantie, parlementaire controle en raadpleging van betrokkenen anderzijds nog verder wordt verbeterd.


Dazu müssen Umweltschutzerfordernisse in andere Politikbereiche einbezogen werden, und die Gemeinschaft muss ihre derzeitigen Strukturen des Regierens überdenken und Änderungsmöglichkeiten finden, um zu gewährleisten, dass unsere gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und umweltpolitischen Ziele sowie die auf diese Ziele angelegten Strategien miteinander vereinbar sind.

Dit vereist de integratie van eisen inzake milieubescherming in andere beleidsterreinen; bovendien moet de Gemeenschap haar huidige bestuurssystemen tegen het licht houden en naar methoden zoeken om deze te veranderen teneinde te zorgen voor samenhang tussen de doelstellingen op sociaal, economisch en milieugebied en de wijzen waarop deze kunnen worden bereikt.


w