Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "struktur eingerichtet werden " (Duits → Nederlands) :

Informationen bzw. Beratung können über das Europäische Exzellenzzentrum für Ressourceneffizienz, das 2015 eingerichtet werden soll, europaweite Eurobarometer-Erhebungen zur Bewertung von Trends bei der Ressourceneffizienz, Sensibilisierungsmaßnahmen im Rahmen des Enterprise Europe Network und Möglichkeiten für umweltfreundliche Unternehmen der europäischen Struktur- und Investitionsfonds zur Verfügung gestellt werden.

Dit kan afkomstig zijn van het Europees kenniscentrum inzake hulpbronnenefficiëntie (dat in 2015 moet worden opgericht); enquêtes van de pan-Europese Eurobarometer voor de beoordeling van trends voor het energierendement; voorlichtingsactiviteiten via het Enterprise Europe Network; en groene zakenkansen van de Europese structuur- en investeringsfondsen


Die operative Struktur im Sinne von Artikel 28 muss eine oder mehrere Durchführungsstellen umfassen, die innerhalb der Verwaltung des begünstigten Landes oder unter ihrer direkten Kontrolle eingerichtet werden.

„De in artikel 28 bedoelde operationele structuur omvat een of meer uitvoerende agentschappen die binnen de nationale administratie van het begunstigde land en onder directe controle daarvan worden opgezet”.


Welche Struktur sollte für die nächste Stufe des EMN eingerichtet werden, so dass das Gesamtziel erreicht wird (Begründung)?

Welke structuur moet er worden gekozen voor de volgende fase van het EMN om de algemene doelstelling te verwezenlijken en waarom?


Angesichts der internationalen Struktur des Agrarhandels und im Hinblick auf das Funktionieren des Binnenmarktes sollte eine Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten eingerichtet werden.

In verband met de internationale structuur van het handelsverkeer van landbouwproducten en in het belang van de werking van de interne markt moet de samenwerking tussen de lidstaten worden georganiseerd.


Durch die Schaffung des Fonds im Rahmen der bestehenden Struktur der EIB-Gruppe kann dieser im Frühjahr 2015 zügig eingerichtet werden.

Het Fonds kan snel (voorjaar 2015) worden opgericht binnen de bestaande structuur van de EIB-groep.


16. stellt fest, dass das bestehende EU-Verfahren für den Katastrophenschutz im Sinne der Entscheidung 2007/779/EG des Rates derzeit das geeignete Instrument zum Umgang mit CBRN-Katastrophen ist, und betont, dass diese Struktur das Forum sein sollte, in dem Entscheidungen hinsichtlich Abwehr- und Reaktionsbereitschaft bei CBRN-Katastrophen getroffen werden; stellt allerdings fest, dass zur Erreichung dieses Ziels und zur Gewährleistung einer sachgerechten Prävention und Detektion eine Zusammenarbeit zwischen den Einrichtungen des Kat ...[+++]

16. constateert dat het bestaande EU-mechanisme voor civiele bescherming, zoals vastgelegd in Beschikking 2007/779/EG van de Raad, momenteel het geschikte instrument is om CBRN-rampen aan te pakken, en onderstreept dat deze structuur het forum moet zijn waar spoedbesluiten inzake paraatheid en respons bij CBRN-rampen moeten worden genomen; stelt echter vast dat, om deze doelstelling te verwezenlijken en te zorgen voor adequate preventie en detectie, met de instanties voor civiele bescherming, inlichtingen en wetshandhaving moet worde ...[+++]


16. stellt fest, dass das bestehende EU-Verfahren für den Katastrophenschutz im Sinne der Entscheidung 2007/779/EG des Rates derzeit das geeignete Instrument zum Umgang mit CBRN-Katastrophen ist, und betont, dass diese Struktur das Forum sein sollte, in dem Entscheidungen hinsichtlich Abwehr- und Reaktionsbereitschaft bei CBRN-Katastrophen getroffen werden; stellt allerdings fest, dass zur Erreichung dieses Ziels und zur Gewährleistung einer sachgerechten Prävention und Detektion eine Zusammenarbeit zwischen den Einrichtungen des Kat ...[+++]

16. constateert dat het bestaande EU-mechanisme voor civiele bescherming, zoals vastgelegd in Beschikking 2007/779/EG, Euratom van de Raad, momenteel het geschikte instrument is om CBRN-rampen aan te pakken, en onderstreept dat deze structuur het forum moet zijn waar spoedbesluiten inzake paraatheid en respons bij CBRN-rampen moeten worden genomen; stelt echter vast dat, om deze doelstelling te verwezenlijken en te zorgen voor adequate preventie en detectie, met de instanties voor civiele bescherming, inlichtingen en wetshandhaving m ...[+++]


(2) Die operative Struktur besteht nach Artikel 31 aus einer oder mehreren Durchführungsstellen, die innerhalb der Verwaltung des begünstigten Landes oder unter ihrer direkten Kontrolle eingerichtet werden.

2. Overeenkomstig artikel 31 bestaat de operationele structuur uit een of meer uitvoerende agentschappen die binnen de nationale administratie van het begunstigde land en onder directe controle daarvan worden opgezet.


5. äußert sich befriedigt über den Beschluss, am 8./9. Februar 2001 in Brüssel ein zweites Treffen des parlamentarischen Forums Europa-Mittelmeer abzuhalten, bei dem nach Möglichkeit eine ständige Struktur eingerichtet werden soll, in der Mitglieder des Europäischen Parlaments und Abgeordnete aus den assoziierten Ländern vertreten sind;

5. spreekt zijn voldoening uit over het besluit om op 8 en 9 februari 2001 in Brussel de tweede bijeenkomst van het Euromediterrane parlementaire forum te houden met de bedoeling om, indien de omstandigheden het toelaten, een permanent kader te vormen waarin leden van het Europees Parlement en parlementsleden van de partnerschapslanden bijeenkomen;


Einige Delegationen waren der Auffassung, dass die Struktur der Europa-Konferenz, die 1997 eingerichtet wurde, überprüft werden muss.

Een aantal delegaties is van mening dat de structuur van de Europese Conferentie, die is vastgesteld in 1997, aan herziening toe is.


w