Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Truppenstatut

Traduction de «mitgliedstaaten eingerichtet werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaate ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht ü ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]


Gemeinsames Kommuniqué der Minister und der Zentralbankpräsidenten der Mitgliedstaaten, die den Euro als einheitliche Währung einführen werden, der Kommission und des Europäischen Währungsinstituts vom 3. Mai 1998 zur Festlegung der unwiderruflichen Umrechnungskurse für den Euro

Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein solches System sollte zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten eingerichtet werden und den Mitgliedstaaten die Grundlage für die Unterstützung der praktischen Zusammenarbeit innerhalb des EURES-Netzes bieten.

Een dergelijk systeem moet door de Commissie en de lidstaten worden opgezet en door de lidstaten worden gebruikt als basis voor de praktische samenwerking binnen het EURES-netwerk.


Angesichts der internationalen Struktur des Agrarhandels und im Hinblick auf das Funktionieren des Binnenmarktes sollte eine Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten eingerichtet werden.

In verband met de internationale structuur van het handelsverkeer van landbouwproducten en in het belang van de werking van de interne markt moet de samenwerking tussen de lidstaten worden georganiseerd.


Um die Beaufsichtigung qualifizierter Vertrauensdiensteanbieter zu erleichtern, wenn beispielsweise ein Anbieter seine Dienste in einem anderen Mitgliedstaat erbringt, in dem er keiner Aufsicht unterliegt, oder wenn sich die Rechner eines Anbieters in einem anderen Mitgliedstaat als dem seiner Niederlassung befinden, sollte ein System der gegenseitigen Amtshilfe zwischen den Aufsichtsstellen der Mitgliedstaaten eingerichtet werden.

Om het toezicht op gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten te vergemakkelijken, bijvoorbeeld wanneer een verlener zijn diensten aanbiedt op het grondgebied van een andere lidstaat en daar niet aan toezicht onderworpen is, of wanneer de computers van een verlener zich bevinden op het grondgebied van een andere lidstaat dan die waar hij gevestigd is, moet een systeem voor wederzijdse bijstand tussen de toezichtorganen in de lidstaten worden opgezet.


Die EZB sorgt dafür, dass wirksame Mechanismen für die Meldung von Verstößen gegen die in Artikel 4 Absatz 3 genannten Rechtsakte durch Kreditinstitute, Finanzholdinggesellschaften oder gemischte Finanzholdinggesellschaften bzw. zuständige Behörden in den teilnehmenden Mitgliedstaaten eingerichtet werden, einschließlich spezieller Verfahren für die Entgegennahme von Meldungen über Verstöße und ihre Weiterbehandlung.

De ECB zorgt ervoor dat er doeltreffende mechanismen worden opgezet voor het melden van inbreuken van kredietinstellingen, financiële holdings, gemengde financiële holdings of bevoegde autoriteiten in de deelnemende listaten op de in artikel 4, lid 3, bedoelde rechtshandelingen, waaronder specifieke procedures voor de ontvangst van meldingen van inbreuken en de opvolging daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Pharmaunternehmen eine UAW an die Datenbank EudraVigilance melden, müssen die Mitgliedstaaten, in deren Hoheitsgebiet die UAW eingetreten ist, unverzüglich benachrichtigt werden. Es sollte also ein System für die gleichzeitige Benachrichtigung der betreffenden Mitgliedstaaten eingerichtet werden.

Zij vindt dat de lidstaten onmiddellijk op de hoogte moeten worden gebracht als een bedrijf in Eudravigilance een bijwerking meldt die zich op zijn grondgebied heeft voorgedaan en stelt voor een systeem in het leven te roepen dat de relevante lidstaten waarschuwt op het moment dat een bijwerking wordt gemeld.


- den Bericht (A6-0450/2008) von Pervenche Berès im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 332/2002, wodurch eine Fazilität zur mittelfristigen Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten eingerichtet werden soll (KOM(2008)0717 - C6-0389/2008 - 2008/0208(CNS));

- het verslag (A6-0450/2008) van Pervenche Berès, namens de Commissie economische en monetaire zaken, over het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 332/2002 houdende instelling van een mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten (COM(2008)0717 - C6-0389/2008 - 2008/0208(CNS));


18. vertritt bezüglich der Vollstreckungsklausel die Auffassung, dass die Kommunikation zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten vereinfacht werden muss und dass direktere Beziehungen zwischen den Dienststellen der Kommission und den zuständigen Dienststellen der Mitgliedstaaten eingerichtet werden sollten;

18. is, wat de executoriale titels betreft, van mening dat de mededelingen tussen de Commissie en de lidstaten moeten worden vereenvoudigd en dat het zaak is om directere relaties in te stellen tussen haar diensten en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten;


18. vertritt bezüglich der Vollstreckungsklausel die Auffassung, dass die Kommunikation zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten vereinfacht werden muss und dass direktere Beziehungen zwischen den Dienststellen der Kommission und den zuständigen Dienststellen der Mitgliedstaaten eingerichtet werden sollten;

18. is, wat de executoriale titels betreft, van mening dat de mededelingen tussen de Commissie en de lidstaten moeten worden vereenvoudigd en dat het zaak is om directere relaties in te stellen tussen haar diensten en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten;


18. vertritt bezüglich der Vollstreckungsklausel die Auffassung, dass die Kommunikation zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten vereinfacht werden muss und dass direktere Beziehungen zwischen den Dienststellen der Kommission und den zuständigen Dienststellen der Mitgliedstaaten eingerichtet werden sollten;

18. is, wat de executoriale formule betreft, van mening dat de mededelingen tussen de Commissie en de lidstaten moeten worden vereenvoudigd en dat het zaak is om directere relaties in te stellen tussen haar diensten en de competente autoriteiten van de lidstaten;


Nach der Feststellung der genannten Fähigkeiten sollte geprüft werden, ob ein Netz der mit der Entsorgung von Explosivstoffen befassten Stellen der Mitgliedstaaten eingerichtet werden sollte, das sich an ähnliche Netze anlehnen könnte wie sie bereits auf anderen Gebieten bestehen (z.B. das Netz zum Schutz öffentlicher Persönlichkeiten).

Na de evaluatie van de capaciteit moet de totstandbrenging van een netwerk van EOD's van de lidstaten worden overwogen, naar het voorbeeld van reeds bestaande netwerken op andere gebieden, zoals het netwerk van voor de bescherming van prominenten.




D'autres ont cherché : eu-truppenstatut     mitgliedstaaten eingerichtet werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten eingerichtet werden' ->

Date index: 2022-06-01
w