Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strengen bestimmungen gelten " (Duits → Nederlands) :

Folglich sollten für gefährliche Chemikalien — ob in Form der Stoffe selbst oder bei ihrer Verwendung in Gemischen oder Artikeln —, die die Union als Pflanzenschutzmittel, als andere Arten von Pestiziden oder als Industriechemikalien zur Verwendung durch Fachleute oder durch die Öffentlichkeit verboten oder strengen Beschränkungen unterworfen hat, ähnliche Bestimmungen für die Ausfuhrnotifikation gelten wie für solche Chemikalien, wenn sie in einer ode ...[+++]

Dientengevolge moeten voor gevaarlijke chemische stoffen, als zodanig of in mengsels of artikelen, die door de Unie als gewasbeschermingsmiddelen, als bestrijdingsmiddelen voor andere toepassingen of als industriële chemische stoffen voor beroepsmatig gebruik of gebruik door het publiek verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn, soortgelijke regels voor kennisgeving van uitvoer gelden als die welke van toepassing zijn op chemische stoffen die binnen een van de in het verdrag bepaalde gebruikscategorieën, dat wil zeggen best ...[+++]


Folglich sollten für gefährliche Chemikalien — ob in Form der Stoffe selbst oder bei ihrer Verwendung in Gemischen oder Artikeln —, die die Union als Pflanzenschutzmittel, als andere Arten von Pestiziden oder als Industriechemikalien zur Verwendung durch Fachleute oder durch die Öffentlichkeit verboten oder strengen Beschränkungen unterworfen hat, ähnliche Bestimmungen für die Ausfuhrnotifikation gelten wie für solche Chemikalien, wenn sie in einer ode ...[+++]

Dientengevolge moeten voor gevaarlijke chemische stoffen, als zodanig of in mengsels of artikelen, die door de Unie als gewasbeschermingsmiddelen, als bestrijdingsmiddelen voor andere toepassingen of als industriële chemische stoffen voor beroepsmatig gebruik of gebruik door het publiek verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn, soortgelijke regels voor kennisgeving van uitvoer gelden als die welke van toepassing zijn op chemische stoffen die binnen een van de in het verdrag bepaalde gebruikscategorieën, dat wil zeggen best ...[+++]


Meines Erachtens kommen wir an der Aufstellung gemeinschaftlicher Normen nicht vorbei, denn die gute Qualität grenzüberschreitender Fließgewässer kann nur garantiert werden, wenn für alle Nachbarländer dieselben strengen Bestimmungen gelten.

Ik ben van mening dat er op communautair niveau normen moeten worden vastgesteld, omdat de goede kwaliteit van permanente waterlichamen, die niet stoppen bij de landsgrenzen, enkel kan worden gewaarborgd indien buurlanden alle gebonden zijn aan strikte bepalingen.


Folglich sollten für gefährliche Chemikalien – ob in Form der Stoffe selbst oder bei ihrer Verwendung in Zubereitungen –, die die Gemeinschaft als Pflanzenschutzmittel, als andere Arten von Pestiziden oder als Industriechemikalien zur Verwendung durch Fachleute oder durch die Öffentlichkeit verboten oder strengen Beschränkungen unterworfen hat, ähnliche Bestimmungen für die Ausfuhr­notifikation gelten wie für diese Chemikalien, wenn sie in einer oder beiden der im Übereink ...[+++]

Dientengevolge zouden voor gevaarlijke chemische stoffen, als zodanig of als preparaat, die door de Gemeenschap als gewasbeschermingsmiddelen, als bestrijdingsmiddelen voor andere toepassingen of als industriële chemische stoffen voor beroepsmatig gebruik of gebruik door het publiek verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn, soortgelijke regels voor kennisgeving van uitvoer moeten gelden als die van toepassing zijn op chemische stoffen die binnen een van de in het verdrag bepaalde gebruikscategorieën, dat wil zeggen bestrij ...[+++]


Folglich sollten für gefährliche Chemikalien – ob in Form der Stoffe selbst oder bei ihrer Verwendung in Zubereitungen oder in einem Artikel –, die die Gemeinschaft als Pflanzenschutzmittel, als andere Arten von Pestiziden oder als Industriechemikalien zur Verwendung durch Fachleute oder durch die Öffentlichkeit verboten oder strengen Beschränkungen unterworfen hat, ähnliche Bestimmungen für die Ausfuhr­notifikation gelten wie für diese Chemikalien, wenn sie in einer oder ...[+++]

Dientengevolge zouden voor gevaarlijke chemische stoffen, als zodanig of als preparaat of in een artikel, die door de Gemeenschap als gewasbeschermingsmiddelen, als bestrijdingsmiddelen voor andere toepassingen of als industriële chemische stoffen voor beroepsmatig gebruik of gebruik door het publiek verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn, soortgelijke regels voor kennisgeving van uitvoer moeten gelden als die van toepassing zijn op chemische stoffen die binnen een van de in het verdrag bepaalde gebruikscategorieën, dat ...[+++]


Für die Kunstfaser- und die Automobilindustrie gelten bis 2003 Übergangsregeln, die den strengen Bestimmungen der derzeitigen, am 31. Dezember 2002 auslaufenden sektorenspezifischen Regeln.

In 2003 zullen voor de sector synthetische vezels en de automobielindustrie overgangsregels gelden waarin zal worden vastgehouden aan de strikte benadering die in de huidige, op 31 december 2002 aflopende sectorspecifieke regelingen wordt gevolgd.


Erhebliche Probleme werden meinem Land auch erwachsen, wenn die von der Kommission vorgeschlagene dreijährige Übergangsfrist für die Umsetzung der Richtlinie nicht gebilligt wird und die Richtlinie gleichermaßen auf in der EU konsumierte wie auf Tabakerzeugnisse angewandt werden soll, die für den Export in Länder bestimmt sind, in denen die strengen Bestimmungen der Richtlinie nicht gelten.

Ook zal mijn land grote problemen ontmoeten als de overgangsperiode van drie jaar voor de inwerkingtreding van de door de Commissie voorgestelde richtlijn wordt verworpen, en als de richtlijn wordt toegepast op niet alleen de in de EU geconsumeerde tabakproducten, maar ook op de producten die bestemd zijn voor export naar landen waar de strenge voorschriften van de richtlijn niet gelden.


Erhebliche Probleme werden meinem Land auch erwachsen, wenn die von der Kommission vorgeschlagene dreijährige Übergangsfrist für die Umsetzung der Richtlinie nicht gebilligt wird und die Richtlinie gleichermaßen auf in der EU konsumierte wie auf Tabakerzeugnisse angewandt werden soll, die für den Export in Länder bestimmt sind, in denen die strengen Bestimmungen der Richtlinie nicht gelten.

Ook zal mijn land grote problemen ontmoeten als de overgangsperiode van drie jaar voor de inwerkingtreding van de door de Commissie voorgestelde richtlijn wordt verworpen, en als de richtlijn wordt toegepast op niet alleen de in de EU geconsumeerde tabakproducten, maar ook op de producten die bestemd zijn voor export naar landen waar de strenge voorschriften van de richtlijn niet gelden.


Bei späterer Änderung der in einer Gemeinschaftsregelung enthaltenen Bestimmungen über verwaltungsrechtliche Sanktionen gelten die weniger strengen Bestimmungen rückwirkend.

Ingeval van latere wijziging van de bepalingen van een Gemeenschapsbesluit waarin administratieve sancties zijn vastgesteld, worden de minder strenge bepalingen met terugwerkende kracht toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strengen bestimmungen gelten' ->

Date index: 2025-08-16
w