Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Irrtümlich angenommen
Straßburger Abkommen
Straßburger Übereinkommen
Zu Unrecht angenommen

Traduction de «straßburg angenommene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Straßburger Abkommen | Straßburger Abkommen über die Internationale Patentklassifikation

Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verordnung zur Etikettierung von Textilerzeugnissen muss jetzt auf alle anderen Marktsektoren ausgeweitet werden, um so die verschiedenen Gesetzgebungsvorschläge zu koordinieren und darauf zu bestehen, dass der Vorschlag zu Fasern und Textilien sowie die allgemeine Verordnung zur Ursprungskennzeichnung, die letzten Oktober in Straßburg angenommen wurde, unverzüglich vom Rat angenommen werden.

De verordening betreffende de etikettering van textielproducten moet nu worden uitgebreid naar alle andere sectoren van de markt. Daartoe is coördinatie nodig van de verschillende wetgevingsvoorstellen en moet ervoor worden gezorgd dat het voorstel betreffende vezels en textiel en de algemene verordening betreffende oorsprongsaanduiding, die in oktober in Straatsburg is aangenomen, op korte termijn door de Raad worden aangenomen.


17. Der EWR-Rat nimmt Kenntnis von der Entschließung, die der Gemeinsame Parla­mentarische EWR-Ausschuss auf seiner 32. Tagung am 26. März 2009 in Straßburg zum Thema " Jahres­bericht über die Funktionsweise des EWR-Abkommens im Jahre 2008" angenommen hat.

17. De EER-Raad nam kennis van de resoluties over het J aarverslag over de werking van de EER-Overeenkomst in 2008 die het Gemengd Parlementair Comité van de EER in zijn 32e zitting op 26 maart 2009 te Straatsburg heeft aangenomen.


– unter Hinweis auf die von der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU am 1. April 1999 in Straßburg angenommene Entschließung zur kulturellen Dimension bei der Entwicklungszusammenarbeit unter Berücksichtigung des kulturellen Erbes und des Fremdenverkehrs ,

– onder verwijzing naar de resolutie over de culturele dimensie van ontwikkelingssamenwerking, vooral ten aanzien van het cultureel erfgoed en toerisme, goedgekeurd door de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU in Straatsburg op 1 april 1999 ,


– unter Hinweis auf die von der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU am 1. April 1999 in Straßburg angenommene Entschließung zur kulturellen Dimension bei der Entwicklungszusammenarbeit unter Berücksichtigung des kulturellen Erbes und des Fremdenverkehrs ,

– onder verwijzing naar de resolutie over de culturele dimensie van ontwikkelingssamenwerking, vooral ten aanzien van het cultureel erfgoed en toerisme, goedgekeurd door de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU in Straatsburg op 1 april 1999 ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Der EWR-Rat nahm Kenntnis von den Entschließungen des Gemeinsamen Parlamentarischen EWR-Ausschusses, die auf dessen 28. Tagung vom 27. Juni 2007 in Vaduz (Liechtenstein) zu folgenden Themen angenommen wurden: "Jahresbericht über die Funktionsweise des EWR-Abkommens im Jahre 2006" und "Die künftige Meerespolitik der EU: Mögliche Auswirkungen für den EWR", und er nahm ferner Kenntnis von den Entschließungen des Ausschusses, die auf dessen 29. Tagung vom 15. November 2007 in Straßburg (Frankreich) zum Thema "Energie und Klimawandel ...[+++]

12. De EER-Raad nam ook nota van de resoluties die het Gemengd Parlementair Comité van de EER heeft aangenomen tijdens zijn 28e vergadering, op 27 juni 2007 in Vaduz, Liechtenstein, over het Jaarverslag over de werking van de EER-Overeenkomst in 2006 en over Het toekomstige maritieme beleid voor de EU: implicaties voor de EER, alsook van de resoluties die het heeft aangenomen tijdens zijn 29e vergadering, op 15november2007 in Straatsburg, Frankrijk, over Energie en klimaatverandering: implicaties voor de EER en over De open coördinati ...[+++]


[116] Weitere Informationen über die Vorschriften und Praktiken der Mitgliedstaaten betreffend den Zugang zum öffentlichen Sektor finden sich im Bericht der Arbeitsgruppe ,Mobilität", der von den Generaldirektoren für die öffentliche Verwaltung bei ihrem Treffen im November 2000 in Straßburg angenommen wurde.

[116] Voor nadere informatie over de regelgeving en de administratieve praktijk van de lidstaten inzake toegang tot de publieke sector, zie het verslag van de groep Mobiliteit dat in november 2000 in Straatsburg door de directeurs-generaal voor openbaar bestuur is goedgekeurd.


- unter Hinweis auf die Erklärung, die von der Europäischen Vorbereitungskonferenz "Alle verschieden - alle gleich“ am 13. Oktober 2000 in Straßburg angenommen wurde,

- gezien de verklaring die op de Europese voorbereidende conferentie "All different, all equal” op 13 oktober 2000 in Straatsburg is goedgekeurd,


UNTER HINWEIS auf die am 25. Januar 1996 in Straßburg angenommene Europäische Konvention über die Wahrnehmung der Rechte der Kinder, insbesondere ihre Artikel 1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 und 15,

HERINNEREND AAN het op 25 januari 1996 in Straatsburg aangenomen Europees Verdrag van de rechten van het kind en met name de artikelen 1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 en 15,


Der Rat nahm Kenntnis von den Entschließungen, Beschlüssen und Stellungnahmen, die das Europäische Parlament auf seinen Mai-Tagungen in Straßburg und Brüssel angenommen hat.

De Raad nam nota van de resoluties, adviezen en besluiten die het Europees Parlement tijdens zijn vergaderperiodes in mei te Straatsburg en Brussel heeft aangenomen.


1. Die Regierungen der Mitgliedstaaten des Europarats haben am Freitag, dem 13. Oktober 2000, auf der Schlusstagung der Europäischen Konferenz gegen Rassismus "ALLE ANDERS, ALLE GLEICH: VON DER THEORIE ZUR PRAXIS" (Der europäische Beitrag zu der Weltkonferenz der Vereinten Nationen gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz), die vom 11.-13. Oktober 2000 in Straßburg stattfand, eine politische Erklärung angenommen.

1. De Regeringen van de lidstaten van de Raad van Europa hebben op vrijdag 13 oktober 2000 tijdens de slotzitting van de Europese Conferentie tegen het racisme - die van 11 tot en met 13 oktober 2000 te Straatsburg heeft plaatsgevonden - een politieke verklaring aangenomen met als titel "ALLEN VERSCHILLEND, ALLEN GELIJK: VAN PRINCIPE NAAR PRAKTIJK" (De Europese bijdrage tot de Wereldconferentie van de Verenigde Naties tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante vormen van onverdraagzaamheid).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straßburg angenommene' ->

Date index: 2023-08-12
w