Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategischen vorrangigen themengebiet oder korridor » (Allemand → Néerlandais) :

Zwölf ad hoc eingerichtete regionale Arbeitsgruppen, die sich mit jeweils einem strategischen vorrangigen Themengebiet oder Korridor befassten, bewerteten die vorgeschlagenen Projekte und erstellten bis Juli 2013 regionale Listen der Vorhaben von gemeinsamem Interesse (PCI).

Twaalf regionale ad hoc-werkgroepen, die zich elk bezighielden met één strategisch prioritair gebied of strategische corridor, hebben de voorgestelde projecten geëvalueerd en in juli 2013 een regionale lijst van projecten van gemeenschappelijk belang vastgesteld.


(4) Um die Prüfung aller Vorhaben zu ermöglichen, die als Vorhaben von gemeinsamem Interesse in Betracht kommen und in eine regionale Liste aufgenommen werden könnten, bewertet jede Gruppe den Beitrag des Vorhabens zur Umsetzung desselben vorrangigen Korridors oder Gebiets in transparenter und objektiver Weise.

4. Om de evaluatie van alle projecten die in aanmerking kunnen komen als projecten van gemeenschappelijk belang en die kunnen worden opgenomen in een regionale lijst te vergemakkelijken, dient elke groep de bijdrage van elk project aan de totstandbrenging van dezelfde prioritaire corridor of hetzelfde prioritaire gebied op een transparante en objectieve manier te beoordelen.


Bei der Verkehrsinfrastruktur liegt der Schwerpunkt auf der Fertigstellung oder Verbesserung der wichtigsten transeuropäischen Netze und der Herstellung grenzüberschreitender Verbindungsstrecken (2 der 10 vorrangigen TINA-Korridore durchqueren Slowenien).

Bij de vervoersinfrastructuur ligt de nadruk op het voltooien of moderniseren van de grote trans-Europese netten en op het ontwikkelen van grensaansluitingen (twee van de tien prioritaire TINA-corridors lopen door Slovenië).


* Bei der Verkehrsinfrastruktur liegt der Schwerpunkt auf der Fertigstellung oder Verbesserung der wichtigsten transeuropäischen Netze und der Herstellung grenzüberschreitender Verbindungsstrecken (5 der 10 vorrangigen TINA-Korridore durchqueren Bulgarien).

* Ten aanzien van de vervoersinfrastructuur ligt nadruk op voltooiing of moder nisering van de grote trans-Europese netwerken en de ontwikkeling van grensaansluitingen (vijf van de tien TINA-corridors lopen door Bulgarije).


In Vorbereitung des Zeitraums 2007-2013 wurden viele neue europäische verkehrspolitische Initiativen (z. B. ERTMS, Hochgeschwindigkeitsseewege oder die 30 vorrangigen TEN-Projekte) in den Entwurf der strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Kohäsionspolitik aufgenommen.

Bij de voorbereiding van de periode 2007-2013 zijn veel nieuwe Europese vervoerbeleidsinitiatieven, zoals ERTMS, “Snelwegen op zee” of de 30 prioritaire TEN-projecten, opgenomen in het ontwerp van de communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie.


39. weist erneut auf das Ziel der EU hin, Versorgungswege und -quellen zu diversifizieren und eine gemeinsame Energiepolitik der EU auszuarbeiten; verweist auf die Bedeutung der Vorhaben des südlichen Korridors, insbesondere auf die grundlegende Bedeutung des unter strategischen Gesichtspunkten vorrangigen Nabucco-Projekts der EU und dessen rasche Verwirklichung für die Energieversorgungssicherheit Europas; nimmt das Vorhaben South Stream zur Kenntnis; betont darüber hinaus, wie wichtig die Beförderung von verflüssigtem Erdgas (LNG ...[+++]

39. herinnert aan de EU-doelstelling om de aanvoerroutes en energiebronnen te diversifiëren, alsmede om een gemeenschappelijk energiebeleid voor de EU op te stellen; wijst nogmaals op het belang van de projecten van de zuidelijke corridor, met name het cruciale belang voor Europa's energievoorzieningszekerheid van het voor de EU strategisch belangrijke Nabucco-project en van de snelle uitvoering daatvan; neemt nota van het South Stream-project; wijst daarnaast op het belang van het vervoer van vloeibaar aardgas (LNG) naar Europa in ...[+++]


8. hebt hervor, wie dringlich die Umsetzung von strategischen Vorhaben mit dem Ziel der Diversifizierung der Energieversorgung ist, insbesondere im südlichen Korridor; beglückwünscht mit Blick auf eine größere Unabhängigkeit von Russland die Regierungen von Bulgarien, Österreich, Rumänien, Ungarn und der Türkei zu der am 13. Juli 2009 erfolgten Unterzeichnung des Regierungsabkommens über den rechtlichen Rahmen des Nabucco-Gaspipeline-Projekts als einen wichtigen Schritt für die Umsetzung dieses für die Europäische Union ...[+++]

8. onderstreept de urgentie van de uitvoering van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de Zuidelijke Corridor; feliciteert in dit verband dat de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije onafhankelijker zijn geworden van de Russische leveranties met de op 13 juli 2009 ondertekende Intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pi ...[+++]


8. hebt hervor, wie dringlich die Umsetzung von strategischen Vorhaben mit dem Ziel der Diversifizierung der Energieversorgung ist, insbesondere im südlichen Korridor; beglückwünscht mit Blick auf eine größere Unabhängigkeit von Russland die Regierungen von Bulgarien, Österreich, Rumänien, Ungarn und der Türkei zu der am 13. Juli erfolgten Unterzeichnung des Regierungsabkommens über den rechtlichen Rahmen des Nabucco-Gaspipeline-Projekts als einen wichtigen Schritt für die Umsetzung dieses für die EU ...[+++]

8. onderstreept de urgentie van de uitvoering van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de Zuidelijke Corridor; feliciteert in dit verband dat de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije onafhankelijker zijn geworden van de Russische leveranties met de op 13 juli 2009 ondertekende Intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pi ...[+++]


8. hebt hervor, wie dringlich die Umsetzung von strategischen Vorhaben mit dem Ziel der Diversifizierung der Energieversorgung ist, insbesondere im südlichen Korridor; beglückwünscht mit Blick auf eine größere Unabhängigkeit von Russland die Regierungen von Bulgarien, Österreich, Rumänien, Ungarn und der Türkei zu der am 13. Juli 2009 erfolgten Unterzeichnung des Regierungsabkommens über den rechtlichen Rahmen des Nabucco-Gaspipeline-Projekts als einen wichtigen Schritt für die Umsetzung dieses für die Europäische Union ...[+++]

8. onderstreept de urgentie van de uitvoering van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de Zuidelijke Corridor; feliciteert in dit verband dat de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije onafhankelijker zijn geworden van de Russische leveranties met de op 13 juli 2009 ondertekende Intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pi ...[+++]


Diese zielen auf die einzelstaatlichen/regionalen Strategiedokumente, die den ,strategischen Rahmen' für die vorrangigen Maßnahmen der Kommission in einem gegebenen Land oder einer Region darstellen.

Die krijgt met name vorm in de Strategiedocumenten voor landen en regio's, die een "strategisch kader" aangeven voor de centrale prioriteiten van de EG in een bepaald land of een bepaalde regio.


w