Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategien einhergehen müssen " (Duits → Nederlands) :

2. fordert dazu auf, die Beitrittsverhandlungen fortzusetzen und sich dabei auf durchgeführte Reformen und konkrete Ergebnisse zu stützen, die insbesondere mit Blick auf die Rechtsstaatlichkeit, die Medienlandschaft und die Korruptionsbekämpfung erzielt wurden; begrüßt, dass am 16. Dezember 2014 einige Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Aktionsplan zu Kapitel 23 erlassen wurden; ist der Ansicht, dass Fortschritte bei den Verhandlungen und die Verbesserung des strategischen, normativen und institutionellen Rahmens mit konkreten Fortschritten vor Ort einhergehen müssen, wobei der Schwerpunkt auf der Umsetzung einschlägiger Aktions ...[+++]

2. moedigt de voortzetting van de toetredingsonderhandelingen aan, op basis van de uitgevoerde hervormingen en concrete resultaten, met name op het gebied van de rechtsstaat, het mediaklimaat en de bestrijding van corruptie; is verheugd over de goedkeuring - op 16 december 2014 -van een aantal wetten overeenkomstig het actieplan voor hoofdstuk 23; is van mening dat vooruitgang in de onderhandelingen en het verbeteren van het strategische, normatieve en institutionele kader hand in hand moeten gaan met echte vooruitgang in de praktijk, waarbij de nadruk dient te liggen op de tenuitvoerlegging van de desbetreffende actieplannen en strategieën;


2. fordert dazu auf, die Beitrittsverhandlungen fortzusetzen und sich dabei auf durchgeführte Reformen und konkrete Ergebnisse zu stützen, die insbesondere mit Blick auf die Rechtsstaatlichkeit, die Medienlandschaft und die Korruptionsbekämpfung erzielt wurden; begrüßt, dass am 16. Dezember 2014 einige Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Aktionsplan zu Kapitel 23 erlassen wurden; ist der Ansicht, dass Fortschritte bei den Verhandlungen und die Verbesserung des strategischen, normativen und institutionellen Rahmens mit konkreten Fortschritten vor Ort einhergehen müssen, wobei der Schwerpunkt auf der Umsetzung einschlägiger Aktions ...[+++]

2. moedigt de voortzetting van de toetredingsonderhandelingen aan, op basis van de uitgevoerde hervormingen en concrete resultaten, met name op het gebied van de rechtsstaat, het mediaklimaat en de bestrijding van corruptie; is verheugd over de goedkeuring - op 16 december 2014 -van een aantal wetten overeenkomstig het actieplan voor hoofdstuk 23; is van mening dat vooruitgang in de onderhandelingen en het verbeteren van het strategische, normatieve en institutionele kader hand in hand moeten gaan met echte vooruitgang in de praktijk, waarbij de nadruk dient te liggen op de tenuitvoerlegging van de desbetreffende actieplannen en strategieën;


2. fordert dazu auf, die Beitrittsverhandlungen fortzusetzen und sich dabei auf durchgeführte Reformen und konkrete Ergebnisse zu stützen, die insbesondere mit Blick auf die Rechtsstaatlichkeit, die Medienlandschaft und die Korruptionsbekämpfung erzielt wurden; begrüßt, dass am 16. Dezember 2014 einige Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Aktionsplan zu Kapitel 23 erlassen wurden; ist der Ansicht, dass Fortschritte bei den Verhandlungen und die Verbesserung des strategischen, normativen und institutionellen Rahmens mit konkreten Fortschritten vor Ort einhergehen müssen, wobei der Schwerpunkt auf der Umsetzung einschlägiger Aktions ...[+++]

2. moedigt de voortzetting van de toetredingsonderhandelingen aan, op basis van de uitgevoerde hervormingen en concrete resultaten, met name op het gebied van de rechtsstaat, het mediaklimaat en de bestrijding van corruptie; is verheugd over de goedkeuring - op 16 december 2014 -van een aantal wetten overeenkomstig het actieplan voor hoofdstuk 23; is van mening dat vooruitgang in de onderhandelingen en het verbeteren van het strategische, normatieve en institutionele kader hand in hand moeten gaan met echte vooruitgang in de praktijk, waarbij de nadruk dient te liggen op de tenuitvoerlegging van de desbetreffende actieplannen en strategieën;


A. in der Erwägung, dass der Klimawandel ein globales Problem ist und sich nicht in allen Regionen der Welt und in den einzelnen Sektoren gleichförmig auswirkt, dass sich sogar die damit verbundenen sozio-ökonomischen Aspekte, Kosten und Vorteile in den Entwicklungsländern und den stärker entwickelten Ländern unterscheiden werden und dass deshalb bei dem Vorgehen gegen den Klimawandel Anpassungsmaßnahmen mit Strategien einhergehen müssen, damit durch klare und umfassende Aktionspläne für alle betreffenden Sektoren die Bereitstellung wirksamer Mittel für eine nachhaltige Entwicklung gewährleistet wird,

A. overwegende dat klimaatverandering een mondiaal fenomeen is waarvan de gevolgen onevenredig verdeeld zijn over de verschillende regio's van de wereld en de verschillende sectoren; overwegende dat de sociaaleconomische aspecten en de kosten en voordelen verschillend zullen zijn in ontwikkelingslanden en in meer ontwikkelde landen; overwegende dat antwoorden op de klimaatverandering bijgevolg zowel aanpassingsmaatregelen als strategieën moeten omvatten om te zorgen voor een effectief pad op weg naar duurzame ontwikkeling, door middel van duidelijke en omvattende actieplannen in alle betrokken sectoren;


RR. unter nachdrücklichem Hinweis darauf, daß gegen die Diskriminierung gerichtete Rechtsvorschriften mit flankierenden Strategien zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit einhergehen müssen, insbesondere

RR. onderstrepend dat de antidiscriminatiewetgeving vergezeld moet gaan van ondersteunende strategieën om racisme en vreemdelingenhaat aan te pakken, met name:


Verkehrspolitische Strategien und Programme müssen den Belangen der Umwelt in vollem Umfang Rechnung tragen und Maßnahmen zur Minimierung der Umweltauswirkungen auf örtlicher und globaler (z.B. klimapolitischer) Ebene umfassen; dies gilt umso mehr, wenn diese Strategien und Programme mit der Regelung von Verkehrstätigkeiten oder dem Bau neuer Großinfrastrukturen einhergehen.

Vervoersstrategieën en -programma's moeten, met name wanneer zij regelgeving voor vervoersverrichtingen of de aanleg van belangrijke nieuwe infrastructuur omvatten, ten volle rekening houden met milieuaspecten en maatregelen omvatten om het effect op het milieu op lokaal en mondiaal niveau (b.v. klimaatverandering) zo klein mogelijk te houden.


Wir sind der Überzeugung, daß effiziente friedensschaffende und konfliktverhütende Strategien mit der Schaffung einer internationalen Kultur der Konfliktprävention einhergehen müssen.

Wij geloven dat een effectief beleid van vredesopbouw en conflictpreventie een internationale cultuur van preventie vereist.


w