Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategie gerecht wird » (Allemand → Néerlandais) :

6. erwartet von der Kommission, dass sie einen Vorschlag für die nächste Phase der Strategie Europa 2020 für Wachstum und Beschäftigung vorlegt, der den großen bevorstehenden Herausforderungen und Möglichkeiten – insbesondere der Energiewende, der digitalen Revolution und der Vorbereitung Europas auf den damit verbundenen Wandel – gerecht wird; vertritt die Auffassung, dass im Rahmen der Strategie die einschlägigen Reformen mit großen Investitionsinitiativen verbunden werden sollten, um auf die bereits bestehende ...[+++]

6. verwacht van de Commissie dat zij een voorstel indient voor de volgende fase van de Europa 2020-strategie voor groei en banen die een antwoord vormt op de uitdagingen en kansen van de toekomst, in het bijzonder de energieomschakeling, de digitale revolutie en het voorbereiden van de Europeanen op deze veranderingen; meent dat in deze strategie de relevante hervormingen hand in hand moeten gaan met grote investeringsinitiatieven, het opbouwen van de reeds gelanceerde energie-unie en de digitale interne markt, en met een nieuw initiatief voor sociale in ...[+++]


6. erwartet von der Kommission, dass sie einen Vorschlag für die nächste Phase der Strategie Europa 2020 für Wachstum und Beschäftigung vorlegt, der den großen bevorstehenden Herausforderungen und Möglichkeiten – insbesondere der Energiewende, der digitalen Revolution und der Vorbereitung Europas auf den damit verbundenen Wandel – gerecht wird; vertritt die Auffassung, dass im Rahmen der Strategie die einschlägigen Reformen mit großen Investitionsinitiativen verbunden werden sollten, um auf die bereits bestehende ...[+++]

6. verwacht van de Commissie dat zij een voorstel indient voor de volgende fase van de Europa 2020-strategie voor groei en banen die een antwoord vormt op de uitdagingen en kansen van de toekomst, in het bijzonder de energieomschakeling, de digitale revolutie en het voorbereiden van de Europeanen op deze veranderingen; meent dat in deze strategie de relevante hervormingen hand in hand moeten gaan met grote investeringsinitiatieven, het opbouwen van de reeds gelanceerde energie-unie en de digitale interne markt, en met een nieuw initiatief voor sociale in ...[+++]


18. betont, dass die EU2020-Strategie die Kluft zwischen ihren erklärten Zielen, den verfügbaren Mitteln und der verwendeten Methode überwinden muss; fordert eine angemessene Finanzierung der Strategie Europa 2020, damit sie auch wirklich umgesetzt werden kann, und erwartet, dass der nächste mehrjährige Finanzrahmen den Ansprüchen der EU2020-Strategie gerecht wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, ehrgeizige und innovative Vorschläge zur Einführung neuer Eigenmittel vorzulegen, damit die Union über wirklich autonome Finanzmittel verfügt und so die Direktzahlungen aus den Staatskassen verringert werden können;

18. wijst erop dat de strategie Europa 2020 de kloof moet overbruggen tussen haar streefdoelen, de beschikbare middelen en de gebruiken methoden; dringt aan op adequate financiering van strategie Europa 2020 om de strategie Europa 2020 te verwezenlijken en gaat ervan uit dat in het volgende MFK de doelen van strategie Europa 2020 doorklinken; dringt er bij de Commissie met klem op aan dat zij gedurfde en innovatieve voorstellen indient voor de instelling van nieuwe eigen middelen zodat de Unie kan beschikken over werkelijke en zelfstandige financiële middelen , waardoor de rechtstreekse bijdragen van nationale schatkisten afnemen;


Brüssel, den 23. November 2011 – Die Kommission stellt heute eine neue Strategie vor, die sicherstellen soll, dass die EU den Bedürfnissen kleiner Unternehmen besser gerecht wird.

Brussel, 23 november 2011 – De Commissie presenteert vandaag een nieuwe aanpak om ervoor te zorgen dat de EU beter tegemoet komt aan de behoeften van kleine bedrijven.


Die Präsidentin des Ausschusses der Regionen, Mercedes Bresso, stellte fest: „Für die Strategie Europa 2020 brauchen wir echte Politikvorschläge, einen Haushalt, der den mit der Strategie verfolgten Absichten gerecht wird, und eine starke europäische Regionalpolitik.

Volgens Mercedes Bresso, voorzitster van het Comité van de Regio's, "heeft de Europa 2020-strategie behoefte aan reële beleidsvoorstellen, een begroting die aan de ambitieuze doelstellingen van de strategie beantwoordt en een sterk Europees regionaal beleid.


(8) Die Ziele des Siebten Rahmenprogramms sollten so gewählt werden, dass sie auf den Erfolgen des Sechsten Rahmenprogramms bei der Schaffung eines Europäischen Forschungsraums aufbauen und sie dem Ziel einer wissensgestützten europäischen Wirtschaft und Gesellschaft in Europa näher bringen, die den gemeinschaftlichen Zielen der Lissabonner Strategie gerecht wird.

(8) Deze doelstellingen zijn gekozen om voort te bouwen op de verwezenlijkingen van het zesde kaderprogramma met betrekking tot de totstandbrenging van de Europese Onderzoeksruimte en dienen deze verder op weg te zetten naar de ontwikkeling van een kenniseconomie en -maatschappij in Europa, die in het communautair beleid de doelstellingen van de Lissabon-strategie zal verwezenlijken.


Wie Sie sehen, bedauere ich, das wir nicht über ein Budget verfügen, das den Ambitionen der Lissabon-Strategie gerecht wird, und hoffe, dass es uns gelingt, die Finanzielle Vorausschau in diesem Sinne zu verbessern.

Ik betreur dan ook - dat moge duidelijk zijn - dat er onvoldoende begrotingsmiddelen gereserveerd zijn voor het realiseren van de ambities te die zijn neergelegd in de Strategie van Lissabon. Ik hoop dat we erin zullen slagen de financiële vooruitzichten op dit punt te verbeteren.


Diese Initiative steht im Einklang mit der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung. Mit ihr soll das Angebot an Kleinstkrediten in Europa ausgeweitet werden, damit es einem Bedarf gerecht wird, die bisher nicht gedeckt werden konnte.

Doel van het initiatief, dat past in de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid, is de beschikbaarheid van kleine leningen of microkrediet in Europa te vergroten en op die manier in te spelen op een behoefte die momenteel niet wordt ingevuld.


Hierbei handelt es sich um eine ehrgeizige Strategie, die der Herausforderung durch unvorhergesehene Massenflucht gerecht wird.

Dit is een ambitieuze aanpak die is toegesneden op de problemen waartoe situaties waarin mensen plotseling massaal op de vlucht slaan kunnen leiden.


Das Programm soll auf den Leistungen der Vergangenheit aufbauen und sie - insbesondere die Errungenschaften des sozialpolitischen Aktionsprogramms von 1989, an dessen Stelle es tritt - fortführen; hieran angeknüpft wird eine Strategie, mit der man den neuen Bedürfnissen und Herausforderungen gerecht werden kann.

Het probeert voort te bouwen op hetgeen in het verleden is bereikt - en met name op het sociaal actieprogramma van 1989, waarvoor het in de plaats komt - en tegelijkertijd een beleid te ontwikkelen dat aan de nieuwe behoeften en uitdagingen tegemoet komt.


w