Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategie gegenüber zypern verändert haben " (Duits → Nederlands) :

Den vorläufigen Daten für 20102 zufolge haben sich die THG-Emissionen der EU-15 und der EU-27 im Jahr 2010 um 2,3 % gegenüber 2009 verändert.

Voorts stegen, volgens de voorlopige gegevens voor 20102, zowel de emissies van de EU-15 als die van de EU-27 in 2010 met 2,3 % ten opzichte van 2009.


Die Aufforderung des Europäischen Rates von Sevilla wurde des weiteren mehrfach vom Europäischen Parlament, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen aufgegriffen, die der Notwendigkeit der Umsetzung einer echten Strategie gegenüber den Regionen in äußerster Randlage durchgehend den Rang einer zu entwickelnden Priorität eingeräumt haben.

Het verzoek van de Europese Raad van Sevilla is nadien bovendien verschillende malen gesteund door het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, die consequent prioriteit hebben toegekend aan de noodzaak om een werkelijke strategie voor de ultraperifere regio's te implementeren.


Seit der Annahme der Richtlinie 1990 hat sich der Tourismus- und Reisemarkt deutlich verändert, und auch die Vorlieben und Einstellungen der Verbraucher gegenüber diesem Markt haben sich gewandelt.

Sinds de aanneming van de richtlijn in 1990 heeft de toerisme- en reismarkt ingrijpende veranderingen doorgemaakt, en ook de voorkeuren en de mentaliteit van de consument hebben zich binnen deze markt ontwikkeld.


In sechs Ländern lag dieses Wachstum über 5 % (Bulgarien, Lettland, Malta, Rumänien, Slowakei und Ungarn). Hingegen haben zehn Mitgliedstaaten ihre Bildungsausgaben 2014 gegenüber dem Vorjahr gekürzt (Belgien, Estland, Finnland, Griechenland, Italien, Kroatien, Litauen, Österreich, Slowenien und Zypern).

In zes landen bedroeg deze toename meer dan 5 % (Bulgarije, Hongarije, Letland, Malta, Roemenië en Slowakije). Tien lidstaten daarentegen hebben hun onderwijsuitgaven in 2014 verminderd ten opzichte van 2013 (België, Cyprus, Estland, Finland, Griekenland, Italië, Kroatië, Litouwen, Oostenrijk en Slovenië).


Vor allem aber die politischen Entscheidungsträger, die unter der Führung von Herrn Zapatero und Botschafter Moratinos die Strategie Europas gegenüber Kuba verändert haben.

En dan zeker de politieke besluitvormers die in navolging van het duo Zapatero-Moratinos hebben meegewerkt aan het ombuigen van het Europees beleid ten aanzien van Cuba.


Erstens: Als wir im Jahre 1999 unsere Strategie gegenüber Zypern verändert haben und auf dringenden Wunsch der zypriotischen Regierung, der griechisch-zypriotischen Regierung gesagt haben, die Lösung des Zypern-Konflikts ist keine Voraussetzung für die Aufnahme Zyperns in die Europäische Union, geschah das in dem klaren Verständnis, dass wir alles tun würden, um den Beitritt Zyperns zu ermöglichen, und umgekehrt die Regierung der Republik Zypern alles tun würde, um den Konflikt zu lösen, und dass auf jeden Fall eine Konfliktregelung nicht am Widerstand der griechischen Zyprioten scheitern wird.

Ten eerste hebben wij in 1999 onze strategie ten aanzien van Cyprus gewijzigd. Op dringend verzoek van de Cyprische regering - van de Grieks-Cyprische regering welteverstaan - hebben we ermee ingestemd dat de oplossing van dit conflict geen voorwaarde zou zijn voor toetreding tot de Europese Unie.


Mitgliedstaaten, die einen nationalen Plan oder eine nationale Strategie im Bereich seltener Krankheiten angenommen haben: Belgien, Bulgarien, Zypern, Tschechische Republik, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Litauen, Niederlande, Portugal, Rumänien, Slowakei, Slowenien, Spanien, Vereinigtes Königreich.

Lidstaten die beschikken over een nationaal plan of een nationale strategie betreffende zeldzame ziekten: België, Bulgarije, Cyprus, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Litouwen, Nederland, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië, Verenigd Koninkrijk.


4. stellt fest, dass im Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags 48 000 000 EUR für erweiterungsbedingte Ausgaben, 50 000 000 EUR für den Erwerb des WIC- und des SDM-Gebäudes in Straßburg, 25 000 000 EUR als Reserve für die Informations- und Kommunikationspolitik, 7 500 000 EUR für die Beschaffung von Fachwissen sowie 8 974 459 EUR als Rückstellungen für unvorhergesehene Ausgaben vorgesehen sind; unterstreicht, dass eine Analyse des Voranschlags gezeigt hat, dass sich die Hauptkostenfaktoren gegenüber früheren Jahren nicht verändert haben und ...[+++] insbesondere Personalausgaben sowie Ausgaben für Immobilien, Information, die Mitglieder und die Erweiterung betreffen;

4. stelt vast dat in het voorontwerp van raming een bedrag van 48 000 000 EUR is opgenomen voor uitgaven in verband met de uitbreiding, 50 000 000 EUR voor de aankoop van het WIC- en het SDM-gebouw in Straatsburg, dat 25 000 000 EUR is gereserveerd voor het voorlichtings- en communicatiebeleid, 7 500 000 EUR voor de verwerving van expertise en 8 974 459 EUR reserve voor onvoorziene uitgaven; onderstreept dat een analyse van de ontwerpraming aantoont dat de belangrijkste kostenposten in vergelijking met vorige jaren onveranderd blijven en met name betrekking hebben op de uitgaven voor ...[+++]


Ich befürworte das Konzept eines Zeitplans, und ich sage das als Grieche, der gegenüber der Frage von Truppenabzügen besonders sensibel ist, da auch wir eine ähnliche Forderung betreffend den Rückzug der türkischen Streitkräfte aus dem nördlichen Teil Zyperns gestellt haben, und meiner Ansicht nach sollte die internationale Gemeinschaft, die jetzt gegenüber Syrien darauf besteht, dass es seine Truppen aus dem Libanon zurückzieht, dies auch gegenüber der Türkei und allen übrigen ...[+++]

Ik aanvaard het idee van een tijdschema, en ik zeg u dat omdat ik als Griek heel gevoelig ben voor de vraagstukken die verband houden met het terugtrekken van troepen. Wij hebben namelijk een soortgelijk verzoek ingediend voor de terugtrekking van het Turkse leger uit Noord-Cyprus. Mijns inziens moet de internationale gemeenschap, die nu bij Syrië aandringt op terugtrekking van zijn troepen uit Libanon, hetzelfde eisen van Turkije en van elk willekeurig land dat bezettingstroepen heeft in andere landen.


Zwar muss die innerstaatliche Definition dem nicht wortwörtlich entsprechen, doch kann eine gegenüber dieser Begriffsbestimmung wesentlich veränderte oder enger gefasste Definition negative Auswirkungen auf die Umsetzung der Richtlinie 2004/81/EG haben.

Dat betekent dat een binnenlandse definitie daarvan mag afwijken, maar dat een sterk afwijkende of beperktere definitie negatief kan uitwerken op de omzetting van Richtlijn 2004/81/EG.


w