Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategie erarbeitet werden " (Duits → Nederlands) :

Dazu muss eine mittel- bis langfristige Strategie erarbeitet werden, wobei der wachsenden Interdependenz mit unseren weltweiten Partnern Rechnung getragen werden muss.

Daarvoor moet een strategie op middellange tot lange termijn worden uitgewerkt, rekening houdend met een steeds sterkere afhankelijkheid van internationale partners.


Ausgehend von dieser Mitteilung wird die Strategie in einem offenen und kooperativen Prozess unter Beteiligung der Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft sowie öffentlicher und privater Interessengruppen erarbeitet werden.

Dit als uitgangspunt genomen, zal de strategie worden ontwikkeld via een open en gezamenlijke procedure, waarbij ook de communautaire instellingen en de belanghebbenden in de publieke en private sectoren zullen worden betrokken.


In diesem Zusammenhang sollten auch die nationale Strategie zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität einer unabhängigen Folgenabschätzung unterzogen und auf dieser Grundlage eine neue Strategie mit eindeutigeren Indikatoren und Richtwerten erarbeitet werden.

Er zou ook een onafhankelijke effectbeoordeling moeten plaatsvinden van de nationale strategie van Bulgarije voor de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad en een nieuwe strategie moeten worden vastgesteld met duidelijkere indicatoren en ijkpunten voor de toetsing van de resultaten.


Dafür muss auf jeden Fall eine europäische Strategie für die Verteidigungsindustrie erarbeitet werden, die auf einem Konsens über das Maß an Autonomie, das Europa in kritischen technologischen Bereichen wahren will, beruht.

Om dit doel te bereiken is het cruciaal om een Europese strategie voor de defensie-industrie te ontwikkelen, gebaseerd op een gezamenlijk begrip van de mate van autonomie die Europa wil behouden op kritieke technologische gebieden.


Es kann jedoch auch in folgenden Bereichen viel mehr getan werden: ‑ Korruptionsbekämpfung (Folgemaßnahmen zum Anti-Korruptionsbericht), - Bekämpfung des Menschenhandels (eine Strategie zum Zeitraum nach 2016 sollte erarbeitet werden), ‑ Maßnahmen gegen illegalen Handel mit Feuerwaffen (durch Überprüfung der bestehenden EU-Vorschriften zum Verkauf und zur EU-internen Weitergabe und durch Verstärkung der operativen Zusammenarbeit), - Reaktion auf Sicher ...[+++]

Er kan echter ook meer worden gedaan om corruptie te bestrijden (overeenkomstig het corruptiebestrijdingsverslag), mensenhandel aan te pakken (dit vereist een strategie voor na 2016), de illegale handel in vuurwapens te bestrijden (door de bestaande EU-wetgeving inzake de verkoop en handel binnen de EU te herzien en de operationele samenwerking te verbeteren), het hoofd te bieden aan dreigingen op het gebied van cyberveiligheid (door de EU-strategie inzake cyberveiligheid uit te voeren, de lidstaten aan te moedigen om een cybercrimina ...[+++]


UNTER BEKRÄFTIGUNG der Ziele der integrierten Meerespolitik und der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie, welche die jüngsten bedeutenden Ergebnisse im Bereich des Schutzes der Meere und der Meerespolitik darstellten, und UNTER BETONUNG der Notwendigkeit einer engen Abstimmung zwischen den Prioritäten des Aktionsplans und der Entwicklung der politischen Strategie, einschließlich auf EU-Ebene, um das Erreichen dieser Ziele zu erleichtern, indem u.a. relevante Pilotprojekte erarbeitet werden;

De doelstellingen HERHALEND van het geïntegreerd maritiem beleid en van de kaderrichtlijn mariene strategie als meest recente successen op het gebied van de bescherming van de zee en het maritiem beleid, en de noodzaak BENADRUKKEND van nauwe coördinatie tussen de in het actieplan vastgestelde prioriteiten en de beleidsontwikkeling, ook op EU-niveau, om deze doelstellingen gemakkelijker te kunnen verwezenlijken, onder meer door het opzetten van proefprojecten op dit terrein ...[+++]


Da viele der Maßnahmen der Thematischen Strategie einen ausreichenden Grad an Subsidiarität erfordern, wird es auch nötig sein, dass i) die Mitgliedstaaten Informationen über ihre nationalen Aktionspläne und die erarbeiteten Lösungsmöglichkeiten austauschen und dass ii) alle erforderlichen Leitlinien und Bestpraktiken erarbeitet werden.

Aangezien veel van de maatregelen waaruit de thematische strategie is opgebouwd een voldoende mate van subsidiariteit vereisen, zal het tevens noodzakelijk zijn om (i) informatie onder de lidstaten uit te wisselen over hun nationale actieplannen en de specifieke oplossingen die zij hebben bedacht, en (ii) alle nodige richtsnoeren en beste praktijken te ontwikkelen.


Die Kommission wird darauf hinwirken, dass der Europäische Rat in Laeken diese Richtung einschlägt. Sie verbindet dies mit der Aufforderung an die anderen Organe, den Bericht der Mandelkern-Gruppe und das Konsultationspapier der Kommission zu prüfen, damit die vom Europäischen Rat von Lissabon gewünschte koordinierte Strategie bis Juni 2002 erarbeitet werden kann.

Bovendien zullen wij ernaar streven dat de Europese Raad van Laken zich in die zin zal uitspreken en de instellingen zal verzoeken zich te buigen over het verslag Mandelkern en het overlegdocument van de Commissie met het oog op de vaststelling van de gecoördineerde strategie, die er volgens de Europese Raad van Lissabon tegen juni 2002 moet komen.


1.3. Da die wirtschaftliche Zusammenarbeit und die Entwicklungszusammenarbeit der EG auf dem fortgesetzten Dialog mit den Partnerländern und deren vollem Engagement aufbaut, müssen die Kernpunkte der in diesem Bericht vorgestellten Strategie durch ausführlichere Lösungsansätze ergänzt werden, die gemeinsam mit den Partnerländern erarbeitet werden.

1.3. Aangezien de economische en ontwikkelingssamenwerking van de EG gebaseerd is op een permanente dialoog met een eigen inbreng van de partnerlanden, moeten de elementen van de in dit verslag uiteengezette strategie worden aangevuld met meer gedetailleerde, samen met de partnerlanden te bepalen oplossingen.


Der Rat erinnerte daran, daß der Europäische Rat auf seiner Tagung in Wien im Dezember 1998 zu dem Ergebnis gelangt war, daß eine gemeinsame Strategie für den Westbalkan erarbeitet werden muß, und kam überein, daß die erforderliche Arbeit auf der Grundlage eines umfassenderen Regionalkonzepts durchgeführt werden sollte.

De Raad memoreerde dat de Europese Raad te Wenen in december 1998 geconcludeerd heeft dat er een Gemeenschappelijke Strategie inzake de Westelijke Balkan moet worden ontwikkeld en hij was het erover eens dat de noodzakelijke werkzaamheden moeten worden aangevangen, zulks op basis van een bredere regionale aanpak.


w