Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "straftäter strafrechtlich verfolgen " (Duits → Nederlands) :

12. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Strafverfolgungsbehörden mit den erforderlichen Finanzmitteln, dem Personal, den Ermittlungsbefugnissen und den technischen Möglichkeiten – wozu auch geeignete Schulungen zum Ausbau der Kompetenzen der Justizbehörden und der Polizei zählen – auszustatten, damit sie in geeigneter Form ermitteln und die Straftäter strafrechtlich verfolgen können;

12. verzoekt de lidstaten hun wetshandhavingsinstanties van de nodige middelen, personeelsleden, onderzoeksbevoegdheden en technische capaciteiten te voorzien om plegers naar behoren te kunnen opsporen en te vervolgen, met inbegrip van passende scholing om de kennis bij de justitie- en politie-eenheden te vergroten;


15. fordert, dass die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten und Europol mit den erforderlichen Finanzmitteln, dem Personal, den Ermittlungsbefugnissen und den technischen Möglichkeiten ausgestattet werden, damit sie in geeigneter und wirksamer Form Ermittlungen anstellen, gegen die Täter vorgehen und sie strafrechtlich verfolgen können; weist darauf hin, dass dazu auch geeignete Schulungen zählen, um die Kapazitäten der Justizbehörden und der Polizei auszubauen und um neue Hightech-Kapazitäten zu entwickeln, um die Probleme zu lösen, die sich den Ermittlern im Zusammenhang mit der Analyse von riesigen Mengen ...[+++]

15. dringt erop aan dat de wetshandhavingsinstanties van de lidstaten en Europol van de nodige middelen, personeelsleden, onderzoeksbevoegdheden en technische capaciteit worden voorzien om daders flink en effectief aan te pakken en te vervolgen, met inbegrip van passende scholing om de capaciteit bij de justitie- en politie-eenheden te vergroten en nieuwe hoogtechnologische vaardigheden te ontwikkelen om de uitdagingen aan te gaan om grote hoeveelheden beelden van kindermisbruik, onder meer verborgen materiaal op het „dark web”, te analyseren en zo daders op te sporen en te vervolgen en de veiligheid en de rechten van kinderen te bescher ...[+++]


15. fordert, dass die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten und Europol mit den erforderlichen Finanzmitteln, dem Personal, den Ermittlungsbefugnissen und den technischen Möglichkeiten ausgestattet werden, damit sie in geeigneter und wirksamer Form Ermittlungen anstellen, gegen die Täter vorgehen und sie strafrechtlich verfolgen können; weist darauf hin, dass dazu auch geeignete Schulungen zählen, um die Kapazitäten der Justizbehörden und der Polizei auszubauen und um neue Hightech-Kapazitäten zu entwickeln, um die Probleme zu lösen, die sich den Ermittlern im Zusammenhang mit der Analyse von riesigen Mengen ...[+++]

15. dringt erop aan dat de wetshandhavingsinstanties van de lidstaten en Europol van de nodige middelen, personeelsleden, onderzoeksbevoegdheden en technische capaciteit worden voorzien om daders flink en effectief aan te pakken en te vervolgen, met inbegrip van passende scholing om de capaciteit bij de justitie- en politie-eenheden te vergroten en nieuwe hoogtechnologische vaardigheden te ontwikkelen om de uitdagingen aan te gaan om grote hoeveelheden beelden van kindermisbruik, onder meer verborgen materiaal op het „dark web”, te analyseren en zo daders op te sporen en te vervolgen en de veiligheid en de rechten van kinderen te bescher ...[+++]


15. fordert, dass die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten und Europol mit den erforderlichen Finanzmitteln, dem Personal, den Ermittlungsbefugnissen und den technischen Möglichkeiten ausgestattet werden, damit sie in geeigneter und wirksamer Form Ermittlungen anstellen, gegen die Täter vorgehen und sie strafrechtlich verfolgen können; weist darauf hin, dass dazu auch geeignete Schulungen zählen, um die Kapazitäten der Justizbehörden und der Polizei auszubauen und um neue Hightech-Kapazitäten zu entwickeln, um die Probleme zu lösen, die sich den Ermittlern im Zusammenhang mit der Analyse von riesigen Mengen ...[+++]

15. dringt erop aan dat de wetshandhavingsinstanties van de lidstaten en Europol van de nodige middelen, personeelsleden, onderzoeksbevoegdheden en technische capaciteit worden voorzien om daders flink en effectief aan te pakken en te vervolgen, met inbegrip van passende scholing om de capaciteit bij de justitie- en politie-eenheden te vergroten en nieuwe hoogtechnologische vaardigheden te ontwikkelen om de uitdagingen aan te gaan om grote hoeveelheden beelden van kindermisbruik, onder meer verborgen materiaal op het "dark web", te analyseren en zo daders op te sporen en te vervolgen en de veiligheid en de rechten van kinderen te bescher ...[+++]


4. fordert die irakischen Behörden eindringlich auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um Kinder zu retten, die sich in der Gewalt des IS befinden, Straftäter strafrechtlich zu verfolgen und für die Sicherheit und den Schutz von Kindern und ihrer Familien zu sorgen; betont, dass die zuvor erwähnten Handlungen mit Verbrechen gegen die Menschlichkeit gleichzusetzen sind und als solche strafrechtlich verfolgt werden sollten; ist der festen Überzeugung, dass die internationale Gemeinschaft, darunter die EU und die Vereinten Na ...[+++]

4. vraagt de Iraakse autoriteiten met klem alle nodige maatregelen te nemen om kinderen die in de greep van IS verkeren, te redden, de plegers van misdaden te vervolgen en de veiligheid en bescherming van kinderen en hun gezin te garanderen; benadrukt dat de hierboven genoemde handelingen misdaden tegen de menselijkheid zijn en bijgevolg het voorwerp van gerechtelijke vervolging moeten vormen; is er stellig van overtuigd dat de internationale gemeenschap, inclusief de EU en de VN, alle hulp moeten bieden die nodig is om jonge mensen te beschermen en eventueel gezamenlijke initiatieven ter plaatse moet uitwerken, zoals de oprichting van ...[+++]


Gemäß Artikel 8 sind von den Mitgliedstaaten die Maßnahmen zu treffen, die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass die zuständigen nationalen Behörden die Befugnis haben, Opfer von Menschenhandel wegen ihrer Beteiligung an strafbaren Handlungen, zu der sie sich als unmittelbare Folge davon, dass sie einer solche Straftat ausgesetzt waren, gezwungen sahen, nicht strafrechtlich zu verfolgen oder von einer Bestrafung abzusehen.

Artikel 8 vereist dat lidstaten de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de bevoegde nationale autoriteiten gerechtigd zijn slachtoffers van mensenhandel niet te vervolgen of te bestraffen wegens gedwongen betrokkenheid bij criminele activiteiten die een rechtstreeks gevolg is van het jegens hen gepleegde misdrijf.


Zur Bekämpfung des Missbrauchs durch Sexualstraftäter im Ausland (der sogenannte „Kindersextourismus”) können nationale Behörden Staatsangehörige auch dann strafrechtlich verfolgen, wenn sie die Straftat außerhalb der eigenen Grenzen begangen haben. Die Organisation von Sextourismusreisen und die Werbung damit werden verboten.

Ter bestrijding van kindersekstoerisme kunnen de nationale autoriteiten voortaan vervolging instellen tegen onderdanen die in het buitenland kinderen misbruiken, reizen organiseren om kinderen te misbruiken, of reclame maken voor seksueel misbruik.


Mit der Umsetzung des Rahmenbeschlusses durch die Mitgliedstaaten wird es möglich sein, Personen strafrechtlich zu verfolgen und zu bestrafen, die versuchen, Andere für den Terrorismus zu gewinnen, indem sie sie zur Begehung einer terroristischen Straftat aufrufen, sie in ihr Terrornetzwerk einzubinden versuchen oder sie mit nützlichen Informationen für Terroranschläge versorgen, beispielsweise mit Anleitungen für den Bau von Bomben.

Dit betekent dat zodra het kaderbesluit door alle lidstaten zal zijn omgezet, vervolging en bestraffing mogelijk wordt van personen die anderen trachten te betrekken bij terroristische activiteiten door hen aan te zetten tot het plegen van terreurdaden, hen op te nemen in terroristische netwerken, of door hun de informatie te verstrekken die zij nodig hebben om een aanslag te plegen, zoals instructies voor het vervaardigen van explosieven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straftäter strafrechtlich verfolgen' ->

Date index: 2023-02-06
w