Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stoffen sind ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Anhang I zum Übereinkommen von Aarhus sind ' Kernkraftwerke und andere Kernreaktoren einschließlich der Demontage oder Stilllegung solcher Kraftwerke oder Reaktoren (...), (mit Ausnahme von Forschungseinrichtungen zur Erzeugung und Bearbeitung von spaltbaren und brutstoffhaltigen Stoffen, deren Höchstleistung 1 kW thermische Dauerleistung nicht übersteigt ' eine Tätigkeit, die zum Anwendungsbereich von Artikel 6 des Übereinkommens gehört, der die Information der betroffenen Öffentlichkeit und ihre Beteiligung an dem Entscheidung ...[+++]

Volgens bijlage I bij het verdrag van Aarhus zijn ' [k]erncentrales en andere kernreactoren, met inbegrip van de ontmanteling of buitengebruikstelling van dergelijke centrales of reactoren (...) (met uitzondering van onderzoeksinstallaties voor de productie en verwerking van splijt- en kweekstoffen, met een constant vermogen van ten hoogste 1 thermische kW) ' een activiteit die onder het toepassingsgebied valt van artikel 6 van het verdrag, dat betrekking heeft op de informatie voor en de inspraak van het betrokken publiek in de besluitvorming over de voorgestelde activiteit. Overeenkomstig bijlage I bij de MER-richtlijn worden kerncentr ...[+++]


9.2. Produkte, die aus Stoffen oder Kombinationen von Stoffen bestehen, die zur Einnahme, Einatmung oder zur rektalen oder vaginalen Verabreichung bestimmt sind, und die vom Körper aufgenommen oder im Körper verteilt werden, müssen ebenfalls die in Anhang I der Richtlinie 2001/83/EG festgelegten Anforderungen erfüllen.

9.2. Hulpmiddelen die zijn samengesteld uit stoffen of een combinatie van stoffen die bestemd zijn om te worden ingenomen, geïnhaleerd dan wel rectaal of vaginaal te worden ingebracht en die worden opgenomen door het menselijk lichaam of zich geheel of gedeeltelijk daarin verspreiden, moeten mutatis mutandis voldoen aan de desbetreffende voorschriften van bijlage I bij Richtlijn 2001/83/EG.


Die Tatsache, dass Importe landwirtschaftlicher Erzeugnisse und Nahrungsmittel aus verschiedenen Teilen der Welt einen immer größeren Marktanteil in der EU einnehmen, sollte ebenfalls hervorgehoben werden, da die Standards im Bereich der öffentlichen Gesundheit, einschließlich der Regelungen, die gewährleisten, dass Nahrungsmittel nicht mit radioaktiven Stoffen kontaminiert sind, eingehalten werden müssen.

Er moet ook op worden gewezen dat er steeds meer landbouwproducten en levensmiddelen naar de Europese markt worden geïmporteerd vanuit verschillende werelddelen, omdat de normen inzake volksgezondheid, met inbegrip van de normen ter bescherming van levensmiddelen tegen radioactieve besmetting, moeten worden gerespecteerd.


Ausrüstungen mit explosionsgefährlichen oder entzündlichen Stoffen müssen ebenfalls als gefährliche Ausrüstungen betrachtet werden, wenn sie in einer Entfernung von weniger als 50 m von Ausrüstungen, die gemäss den Regeln a) und b) als gefährlich anerkannt sind, stehen, und wenn sie eine Masse von gefährlichen Produkten enthalten oder in weniger als 10 Minuten freisetzen können, die höher ist als eine wie folgt berechnete Masse M:

De uitrustingen met ontplofbare of brandbare stoffen worden eveneens gevaarlijk geacht als ze gelegen zijn op minder dan 50 m van uitrustingen die als gevaarlijk beschouwd worden overeenkomstig de regels a) en b) en als ze in minder dan 10 minuten een massa gevaarlijke producten bevatten of kunnen vrijmaken die hoger is dan een massa M die berekend wordt als volgt :


Ebenfalls schwierig ist die Kontrolle der Rechtmäßigkeit von Wirtschaftsbeteiligten, insbesondere dann, wenn die Hersteller/Händler und die Endabnehmer von Stoffen der Kategorie 2 in verschiedenen Mitgliedstaaten ansässig sind und die Handelskette mehr als zwei Unternehmen in mehr als einem Mitgliedstaat umfasst.

De controle van de legitimiteit van de marktdeelnemers door de bevoegde instanties is eveneens lastig, zeker als de producenten of handelsbemiddelaars en de eindgebruikers van stoffen van categorie 2 in verschillende lidstaten gevestigd zijn en als de handelsketen meer dan twee actoren omvat die in verschillende lidstaten gevestigd zijn.


Das Parlament forderte, dass die Verwendung von k/e/f-Stoffen in Verbraucherartikeln (beispielsweise in Spielzeugen, Textilien, Bodenbelägen), die eine wichtige Quelle der Exposition gegenüber diesen chemischen Stoffen sind, ebenfalls verboten wird, und dass die Kommission einen entsprechenden Vorschlag ausarbeitet.

Ten eerste verzocht het Parlement dat ook het gebruik van c/m/r-stoffen in consumptiegoederen (bijv. speelgoed, textiel en vloerbedekking), die een belangrijke bron van blootstelling aan deze chemische stoffen zijn, wordt verboden, en dat de Commissie een voorstel daartoe indient.


Verunreinigungen werden gemäß Anhang II Unterabschnitt 2.1.4 besonders berücksichtigt. Ebenfalls werden die Konzentrationen von Stoffen aufgeführt, die für Mensch und Tier toxikologisch bedenklich (6) sind und in der Pflanze vorkommen können, aus der das Extrakt hergestellt wird.

Er moet speciale aandacht worden besteed aan onzuiverheden zoals bedoeld in subsectie 2.1.4 van bijlage II. De eventuele concentratie aan stoffen die van toxicologisch belang zijn (6) voor mens of dier in de plant waaruit het extract wordt vervaardigd, moet eveneens worden vermeld.


E. in der Erwägung, dass große Mengen an radioaktiven Stoffen unter erschreckenden Bedingungen auf der Kola-Halbinsel in der Nähe der Grenze zur EU gelagert sind, sowie in der Erwägung, dass die Pläne, den Betrieb einer Reihe von Atomkraftwerken der ersten Generation, die den internationalen Sicherheitsstandards nicht entsprechen, noch viele Jahre fortzusetzen, ebenfalls Anlass zur Sorge geben, und in der Erwägung, dass die EU und ...[+++]

E. overwegende dat grote hoeveelheden radioactief materiaal onder alarmerende omstandigheden op het Kola-schiereiland in de buurt van de grens met de EU worden opgeslagen; overwegende dat de plannen voor het nog vele jaren openhouden van een aantal kerncentrales van de eerste generatie, die niet aan internationale normen voldoen, ook reden voor bezorgdheid zijn; overwegende dat de EU en Rusland tegelijk de ambitie hebben hun elektriciteitsnetten tegen 2007 met elkaar te verbinden;


w