Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stimmten darin überein " (Duits → Nederlands) :

Die meisten stimmten darin überein, dass die Richtlinie einen flexiblen, zweckmäßigen Regulierungsrahmen für die Mitgliedstaaten bietet, und unterstützten den pragmatischen Ansatz der Kommission.

In het merendeel ervan werd erkend dat de richtlijn een flexibel en adequaat regelgevend kader voor de lidstaten is gebleken en werd steun uitgesproken voor de pragmatische aanpak van de Commissie.


Benutzer und Mitgliedstaaten stimmten darin überein, dass Informationen zum Kontext (wie etwa den Messverfahren) dazu beitragen könnten, die aufgezeigten Daten und ihre Vergleichbarkeit zu erläutern.

De gebruikers en de lidstaten zijn het erover eens dat het nuttig kan zijn contextuele informatie toe te voegen ter verduidelijking van de weergegeven gegevens en hun vergelijkbaarheid (bijvoorbeeld op het punt van de meetmethode).


Wir stimmten darin überein, die Werbekampagne zurückzuweisen, welche von den pharmazeutischen Unternehmen gestartet wurde.

We zijn het erover eens geworden dat we commerciële campagnes van farmaceutische bedrijven van de hand wijzen.


Wir stimmten darin überein, dass diese Maßnahmen unterstützender Natur sein sollten, mit anderen Worten, dass sie Hilfe bereitstellen sollen.

We waren het er allemaal over eens dat het om ondersteunende maatregelen moest gaan, met andere woorden, om maatregelen die gericht zijn op bijstand.


Die Sprecher stimmten darin überein, dass die Fristen und Rahmenbedingungen für die Klimapolitik von der Natur gesetzt werden.

De sprekers waren het erover eens dat de termijnen en randvoorwaarden voor klimaatbeleid door de natuur worden vastgesteld.


Beide Parteien stimmten darin überein, dass das Erzielen einer Einigung in Doha dazu beitragen würde, ein Abkommen zwischen der EU und dem Mercosur abzuschließen.

Beide partijen waren het erover eens dat het bereiken van een overeenkomst in Doha zou helpen om een overeenkomst af te sluiten tussen de EU en Mercosul.


Beide Parteien stimmten darin überein, dass das Erzielen einer Einigung in Doha dazu beitragen würde, ein Abkommen zwischen der EU und dem Mercosur abzuschließen.

Beide partijen waren het erover eens dat het bereiken van een overeenkomst in Doha zou helpen om een overeenkomst af te sluiten tussen de EU en Mercosul.


Die meisten stimmten darin überein, dass die Richtlinie einen flexiblen, zweckmäßigen Regulierungsrahmen für die Mitgliedstaaten bietet, und unterstützten den pragmatischen Ansatz der Kommission.

In het merendeel ervan werd erkend dat de richtlijn een flexibel en adequaat regelgevend kader voor de lidstaten is gebleken en werd steun uitgesproken voor de pragmatische aanpak van de Commissie.


Sie stimmten darin überein, daß Terroristen und terroristische Gruppen kein Asyl gewährt werden sollte und kamen überein zusammenzuarbeiten, um jegliche Quelle materieller Unterstützung für Terroristen, einschließlich finanzieller Mittel, Ausbildungsmaßnahmen und des Erwerbs von Waffen und Sprengstoffen, ausfindig zu machen und zu dezimieren.

Zij waren het erover eens dat geen asiel moet worden verleend aan terroristen of terroristische groeperingen, en dat zij zullen samenwerken om alle bronnen van materiële hulp aan terroristen te identificeren en te beperken, met inbegrip van middelen, opleiding en aankoop van wapens en explosieven.


- Entwicklungshilfe - Beide Seiten stimmten darin überein, daß die Zusammenarbeit und Komplementarität bei der Bereitstellung von Entwicklungshilfe insbesondere im Südpazifik verstärkt werden sollten.

- Ontwikkelingshulp : beide partijen waren het eens over de wenselijkheid om de samenwerking en complementariteit te versterken bij het verlenen van ontwikkelingshulp, vooral in de Zuid-Pacifische regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimmten darin überein' ->

Date index: 2022-03-16
w