Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimmen angenommen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

weist darauf hin, dass das Parlament in seiner Entschließung vom 15. Januar 2013 gemäß Artikel 225 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) den Erlass einer Verordnung über eine offene, effiziente und unabhängige Verwaltung der Europäischen Union nach Maßgabe des Artikels 298 AEUV forderte, dass jedoch der Forderung des Parlaments kein Vorschlag der Kommission folgte, obwohl die Entschließung mit einer deutlichen Mehrheit angenommen wurde (572 Ja-Stimmen, 16 Nein-Stimmen und 12 Enthaltungen).

herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 15 januari 2013 overeenkomstig artikel 225 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) heeft aangedrongen op de vaststelling van een verordening betreffende een open, doeltreffend en onafhankelijk Europees ambtenarenapparaat overeenkomstig artikel 298 VWEU, doch dat de Commissie, ondanks het feit dat deze resolutie met een overweldigende meerderheid werd aangenomen (572 voor, 16 tegen en 12 onthoudingen), naar aanleiding van dit verzoek van het Parlement geen voorstel ter zake heeft ingediend.


Wenn das Neuansiedlungspaket verabschiedet worden wäre, dann hätten wir jetzt das Dringlichkeitsverfahren, das das Parlament in den Bericht eingefügt hat, den ich selber verfasst habe und der hier mit 500 Stimmen angenommen wurde: Die Europäische Kommission könnte ein Dringlichkeitsverfahren einleiten, um diese Flüchtlinge neu anzusiedeln.

Als het hervestigingsprogramma was vastgesteld dan hadden we nu de noodprocedure gehad, die door het Europees Parlement is ingevoegd in het verslag. Ik ben zelf de rapporteur van dit verslag en dit voorstel is met 500 stemmen aangenomen. De Commissie zou dan een noodprocedure kunnen starten om deze vluchtelingen te hervestigen.


Es ist festzustellen, dass es, auch wenn dies nicht im Titel des angefochtenen Dekrets ausgedrückt ist, mit Zweidrittelmehrheit der abgegebenen Stimmen angenommen wurde (Ann., Flämisches Parlament, 19. November 2008, PLEN 11, S. 32).

Er dient te worden vastgesteld dat, ook al komt het niet tot uiting in de titel van het bestreden decreet, het is aangenomen met een tweederde meerderheid van de uitgebrachte stemmen (Hand., Vlaams Parlement, 19 november 2008, PLEN 11, p. 32).


(10) Die Erklärung des Vorsitzenden, dass eine Entschließung angenommen, einstimmig angenommen oder mit einer bestimmten Mehrheit angenommen, abgelehnt oder mit einer bestimmten Mehrheit abgelehnt wurde, sowie ein entsprechender Vermerk im Protokoll der Sitzung des ERIC ESS gelten als schlüssiger Beweis dieser Tatsache, ohne dass die Zahl oder das Verhältnis der Stimmen für oder gegen die Entschließung nachgewiesen werden muss.

10. Een verklaring van de voorzitter dat een voorstel is goedgekeurd, of unaniem of met een specifieke meerderheid is goedgekeurd, of is verworpen, of niet met een specifieke meerderheid is goedgekeurd, en een vermelding dienaangaande in de notulen van de bijeenkomst van ESS ERIC, vormt daarvan een afdoend bewijs, zonder dat het aantal of het percentage van de stemmen voor of tegen het voorstel moet worden aangetoond.


In diesem Zusammenhang habe ich insbesondere einen Änderungsantrag unterstützt, der mit einem Stimmenabstand von 17 Stimmen angenommen wurde, und mit dem der repressiven Strategie einer „graduated response“, einer abgestuften Reaktion, eine Absage erteilt wird, wie sie in Frankreich im Bericht von Denis Olivennes an den Präsidenten der Republik vorgeschlagen wurde.

In dit opzicht heb ik in het bijzonder een amendement gesteund, dat met een marge van 17 stemmen is aangenomen, dat ingaat tegen de repressieve strategie van een “gradueel antwoord” dat in Frankrijk is voorgesteld in het verslag dat door Denis Olivennes aan de president van de republiek is aangeboden.


In diesem Zusammenhang habe ich insbesondere einen Änderungsantrag unterstützt, der mit einem Stimmenabstand von 17 Stimmen angenommen wurde, und mit dem der repressiven Strategie einer „graduated response“, einer abgestuften Reaktion, eine Absage erteilt wird, wie sie in Frankreich im Bericht von Denis Olivennes an den Präsidenten der Republik vorgeschlagen wurde.

In dit opzicht heb ik in het bijzonder een amendement gesteund, dat met een marge van 17 stemmen is aangenomen, dat ingaat tegen de repressieve strategie van een “gradueel antwoord” dat in Frankrijk is voorgesteld in het verslag dat door Denis Olivennes aan de president van de republiek is aangeboden.


(10) Die Erklärung des Vorsitzenden, dass eine Entschließung angenommen, einstimmig angenommen oder mit einer bestimmten Mehrheit angenommen, abgelehnt oder mit einer bestimmten Mehrheit abgelehnt wurde, sowie ein entsprechender Vermerk im Protokoll der Sitzung des ERIC ESS gelten als schlüssiger Beweis dieser Tatsache, ohne dass die Zahl oder das Verhältnis der Stimmen für oder gegen die Entschließung nachgewiesen werden muss.

10. Een verklaring van de voorzitter dat een voorstel is goedgekeurd, of unaniem of met een specifieke meerderheid is goedgekeurd, of is verworpen, of niet met een specifieke meerderheid is goedgekeurd, en een vermelding dienaangaande in de notulen van de bijeenkomst van ESS ERIC, vormt daarvan een afdoend bewijs, zonder dat het aantal of het percentage van de stemmen voor of tegen het voorstel moet worden aangetoond.


Aus Gründen der Klarheit möchte ich für all diejenigen, die jegliche Erhöhung der Mindestverbrauchsteuersätze auf Bier und Spirituosen verhindern wollen, darauf hinweisen, dass sie gegen alle im Ausschuss angenommenen Änderungsanträge stimmen müssen, ausgenommen einen Änderungsantrag, der im Ausschuss für Wirtschaft und Währung durch eine kleine Zufallsminderheit von 21 gegen 19 Stimmen angenommen wurde.

Voor alle duidelijkheid wil ik iedereen die een verhoging van de minimumtarieven op bier en sterke dranken wil vermijden, erop wijzen dat ze tegen alle binnen de commissie goedgekeurde amendementen moeten stemmen op één na, dat binnen de Commissie economische en monetaire zaken met een geringe, toevallige meerderheid van 21 tegen 19 is goedgekeurd.


Ein Beschluss, der die erforderliche Anzahl von Ja-Stimmen erhalten hat, gilt als angenommen, und zwar am letzten Tag der Antwortfrist, die den Mitgliedern gesetzt wurde.

Wanneer een besluit het vereiste aantal positieve stemmen heeft verkregen, wordt het geacht te zijn aangenomen op de laatste dag van de periode waarbinnen de leden konden reageren.


In Abweichung vom vorstehenden Absatz ist die Flämische Regierung nicht durch das Gutachten des ' Vlaamse Onderwijsraad ' gebunden, wenn dieses Gutachten nicht mit Dreiviertelmehrheit der abgegebenen Stimmen, einschliesslich der Enthaltungen, angenommen wurde.

In afwijking van het vorige lid, is de Vlaamse regering niet gebonden door het advies van de Vlaamse Onderwijsraad, als dit advies geen drievierde meerderheid van de uitgebrachte stemmen, onthoudingen inbegrepen, heeft gehaald.


w