Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stichhaltige argumente sprechen dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Vielfältige Argumente sprechen dafür, dass die Liberalisierung des Anschlussmarkts für Ersatzteile, wie sie von der Kommission vorgeschlagen wird, den Verbraucher in Wirklichkeit schädigen würde, indem qualitativ minderwertige und gefährliche Teile auf den Markt gelangen würden.

Er zijn veel argumenten voor aan te voeren dat de door de Commissie voorgestelde liberalisering van de vervolgmarkt voor reserveonderdelen juist nadelig zou zijn voor de consument doordat gevaarlijke onderdelen van mindere kwaliteit op de markt zouden worden gebracht.


Stichhaltige Argumente sprechen dafür, dass benachteiligte Gruppen und Gebiete nur schwer Zugang zu Gründungskapital haben.

Het is duidelijk dat bedrijfsfinanciering niet doordringt tot kwetsbare groepen en gebieden.


Die griechischen Behörden und der Begünstigte haben es jedoch versäumt, Informationen darüber oder stichhaltige Argumente dafür vorzubringen, dass der Betrieb der Mine von Skouries nicht behördlich genehmigt oder wirtschaftlich war.

De Griekse autoriteiten en de begunstigde onderneming hebben evenwel geen inlichtingen of materiële argumenten overgelegd waaruit blijkt dat bedrijfsactiviteiten in de mijn van Skouries administratief niet toegestaan of economisch niet levensvatbaar waren.


Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres weist den Rechtsausschuss darauf hin, dass die gleichen juristischen Argumente, die dafür sprechen, Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 (Zustimmung) als angemessene Rechtsgrundlage anstelle von Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 1 (Konsultation) für den Abschluss des Hauptabkommens mit der Schweiz zu wählen, auch für den Abschluss des Protokolls zu diesem Abkommen geltend gemacht werden können.

De commissie wijst de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken erop dat dezelfde juridische argumenten voor artikel 300, lid 3, tweede alinea (instemming) als rechtsgrondslag in plaats van artikel 300, lid 3, eerste alinea (raadpleging) evenzeer op het protocol van toepassing kunnen zijn als op de overeenkomst zelf.


Angesichts der Nachfrage seitens einer wachsenden Zahl von immer älter werdenden Verbrauchern sprechen stichhaltige wirtschaftliche Argumente dafür, Dienstleistungen und Produkte allen zugänglich zu machen.

Er zijn, gezien de vraag van een groeiend aantal verouderende consumenten, sterke zakelijke argumenten om diensten en producten voor iedereen toegankelijk te maken.


Zwei wesentliche Argumente sprechen dafür. Das erste ist die Effizienz.

Er zijn dus twee fundamentele argumenten. Om te beginnen efficiëntie.


Zwei wesentliche Argumente sprechen dafür. Das erste ist die Effizienz.

Er zijn dus twee fundamentele argumenten. Om te beginnen efficiëntie.


Der Bericht von Václav Havel und Desmond Tutu enthält echte, juristisch verwendbare und stichhaltige Beweise, die dafür sprechen, Birma zur Angelegenheit des UN-Sicherheitsrates zu erklären, und ich unterstütze diesen Bericht.

Het verslag van Vaclav Havel en Desmond Tutu is een reëel, wettelijk en geldig pleidooi om de kwestie-Birma aan de VN-Veiligheidsraad voor te leggen, en daar geef ik mijn steun aan.


Mehrere Argumente sprechen dafür, das System von 1999 zu konsolidieren.

Een aantal factoren pleit voor instandhouding van de in 1999 ontstane situatie.


Es gebe allerdings Argumente, die dafür sprechen würden, dass die angefochtene Norm als ein Dekret im Sinne von Artikel 142 der Verfassung zu betrachten sei.

Er zijn echter argumenten om aan te tonen dat de bestreden norm moet worden beschouwd als een decreet in de zin van artikel 142 van de Grondwet.


w