Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder stichhaltige argumente » (Allemand → Néerlandais) :

Die griechischen Behörden und der Begünstigte haben es jedoch versäumt, Informationen darüber oder stichhaltige Argumente dafür vorzubringen, dass der Betrieb der Mine von Skouries nicht behördlich genehmigt oder wirtschaftlich war.

De Griekse autoriteiten en de begunstigde onderneming hebben evenwel geen inlichtingen of materiële argumenten overgelegd waaruit blijkt dat bedrijfsactiviteiten in de mijn van Skouries administratief niet toegestaan of economisch niet levensvatbaar waren.


C. in der Erwägung, dass die von der russischen Führung dargelegten Argumente zur Rechtfertigung dieser Aggression in keiner Weise stichhaltig sind und den Gegebenheiten vor Ort nicht entsprechen, da es auf der Krim keinerlei gegen russische oder russischstämmige Bürger gerichtete Übergriffe oder Fälle von Einschüchterung gegeben hat;

C. overwegende dat de argumenten van de Russische leiders om deze agressie te steunen volkomen onterecht zijn en haaks staan op de realiteit op het terrein, aangezien er geen melding is gemaakt van aanvallen op of intimidatie van Russen of etnisch Russische burgers op de Krim;


Das Argument der zusätzlichen Kosten, die diese Maßnahme verursachen würde, wäre stichhaltig, wenn Frauen ihren Mutterschaftsurlaub nicht bereits mit Krankheits- und/oder Urlaubstagen ergänzen würden.

Het argument van de extra kosten die deze maatregel met zich meebrengt, zou gegrond zijn als vrouwen niet nu al hun zwangerschapsverlof aanvullen met ziekengeld en/of betaald verlof.


Ich möchte ferner darauf hinweisen, dass die fragliche Gasleitung ursprünglich die sieben anderen Ostseeanrainerstaaten umgehen und nur ein oder zwei EU-Länder versorgen sollte. Folglich ist das Argument, es gehe um die Befriedigung einer gestiegenen Gasnachfrage, nicht stichhaltig.

Ik zou er ook op willen wijzen dat de desbetreffende gasleiding oorspronkelijk de zeven andere landen rond de Oostzee zou moeten omgaan, waardoor slechts één of twee lidstaten van de EU zouden worden bevoorraad, waarom het argument om aan de toegenomen vraag naar gas te voldoen niet als relevant kan worden beschouwd.


In Anbetracht des Bestehens einer spezifischen Vorschrift über Verwaltungszusammenarbeit ist das Argument des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten nicht stichhaltig, demzufolge ein Rechtsakt zur Einrichtung eines Fonds oder einer Organisation (wie zum Beispiel eines Netzwerks) auf der Rechtsgrundlage des jeweiligen Politikbereichs beruhen sollte.

Gezien het bestaan van een specifieke bepaling inzake administratieve samenwerking, is het argument van de Commissie burgerlijke vrijheden dat "een wettekst tot opstelling van een fonds of organisatie (zoals een netwerk) moet berusten op een rechtsgrondslag voor het desbetreffende beleid" niet geldig.


Oder haben die Verfasser des Gemeinsamen Entschließungsantrags denn wirklich stichhaltige Argumente für diesen Vorschlag in Ziffer 14 vorzubringen?

Of beschikken de opstellers van de gezamenlijke resolutie wel degelijk over concrete argumenten voor dit voorstel in paragraaf 14?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder stichhaltige argumente' ->

Date index: 2023-02-23
w