Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten
Die Einhaltung gewährleisten
Die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten
Die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten
Die Portionskontrolle gewährleisten
Die Portionskontrolle sicherstellen
Eine Durchmischung des Inhalts gewährleisten
Gewährleisten
Grundsatz der Steuerneutralität
Grundsatz der steuerlichen Neutralität
Portionsgrößenkontrolle sicherstellen
Steuerneutralität

Traduction de «steuerneutralität gewährleisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten

naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen




die Gesundheit und Sicherheit des Personals gewährleisten | die Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen gewährleisten

gezondheid en veiligheid van personeel garanderen | gezondheid en veiligheid van staf garanderen


die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


Steuerneutralität

fiscale neutraliteit | neutraliteit van de belastingheffing


Grundsatz der steuerlichen Neutralität | Grundsatz der Steuerneutralität

fiscale neutraliteit






eine Durchmischung des Inhalts gewährleisten

de inhoud zich laten vermengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem kann ein solches gemeinsames System durch weitreichende Harmonisierung – die insbesondere auch sehr mobile Produkte wie Derivate, mobile Akteure und Märkte erfasst und damit zu einer Verringerung von Doppelbesteuerung und doppelter Nichtbesteuerung beiträgt – Steuerneutralität gewährleisten.

Een dergelijk gemeenschappelijk stelsel kan ook de fiscale neutraliteit garanderen door middel van harmonisatie met een breed toepassingsgebied, met name om ook zeer mobiele producten zoals derivaten, mobiele partijen en markten in de heffing te betrekken, en zo dubbele heffing of dubbele niet-heffing helpen tegen te gaan.


Werden auf diese Weise gleiche Mindeststeuerbeträge vorgeschrieben, sollten die Mitgliedstaaten auch aus Gründen der Steuerneutralität für alle betreffenden Erzeugnisse gleiche nationale Steuerbeträge gewährleisten.

Voor zover aldus gelijke minimumbelastingniveaus worden voorgeschreven, moeten de lidstaten om redenen van fiscale neutraliteit eveneens gelijke niveaus van nationale belasting op alle betrokken producten verzekeren.


Werden auf diese Weise gleiche Mindeststeuerbeträge vorgeschrieben, sollten die Mitgliedstaaten auch aus Gründen der Steuerneutralität für alle betreffenden Erzeugnisse gleiche nationale Steuerbeträge gewährleisten.

Voor zover aldus gelijke minimumbelastingniveaus worden voorgeschreven, moeten de lidstaten om redenen van fiscale neutraliteit eveneens gelijke niveaus van nationale belasting op alle betrokken producten verzekeren.


Bei den genannten Transaktionen, die außerhalb des tatsächlichen und rechtlichen Gemeinschaftsrahmens liegen, könnte die steuerliche Abschreibung des Geschäfts- oder Firmenwerts notwendig sein, um die Steuerneutralität zu gewährleisten.

De fiscale afschrijving van de goodwill voor deze transacties die zich buiten het feitelijke en juridische communautaire kader bevinden, zou noodzakelijk kunnen zijn om de fiscale neutraliteit te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher sehen die spanischen Steuervorschriften unterschiedliche steuerliche Regelungen für objektiv unterschiedliche Situationen vor, z. B. für den Erwerb von Beteiligungen an ausländischen Unternehmen bzw. den Erwerb von Beteiligungen an spanischen Unternehmen, (Unmöglichkeit, Zusammenschlüsse durchzuführen, Risikoübernahme usw.), um die Steuerneutralität, die sowohl mit den spanischen Vorschriften als auch mit dem Gemeinschaftsrecht angestrebt wird, sowie die Kohärenz und die Effizienz des spanischen Steuersystems zu gewährleisten.“

Daarom zijn in de Spaanse belastingwetgeving verschillende belastingregelingen voor objectief verschillende situaties vastgelegd, bijvoorbeeld voor de verwerving van deelnemingen in buitenlandse ondernemingen en de verwerving van deelnemingen in Spaanse ondernemingen (onmogelijkheid concentraties uit te voeren, risico’s te nemen, enz.) om de belastingneutraliteit te bereiken, die zowel met de interne Spaanse wetgeving als met het Gemeenschapsrecht wordt nagestreefd en een coherente en doeltreffende logica van het Spaanse belastingstelsel te waarborgen”.


der Eigentümer müsse die Möglichkeit haben, die Anwendung einer solchen Methode anzufechten, so dass es erforderlich sein könne, die individuellen Merkmale seines Fahrzeugs zu prüfen, um die Steuerneutralität zu gewährleisten.

de mogelijkheid voor de eigenaar om de toepassing van een dergelijke forfaitaire berekening aan te vechten, waartoe het noodzakelijk kan zijn dat de individuele eigenschappen van zijn voertuig worden onderzocht om de neutraliteit van de belasting te waarborgen.


Vorbehaltlich der Bestimmungen von Absatz 1 sollte sie außerdem eine Analyse der von den Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen beinhalten, mit denen sie die Steuerneutralität bei der Umsetzung dieser Richtlinie gewährleisten, und der Vorschlag der Kommission soll diesem Punkt vollends Rechnung tragen.

Onverminderd het bepaalde in paragraaf 1, dient tevens een analyse te worden opgenomen van de door de lidstaten genomen maatregelen ter verwezenlijking van belastingneutraliteit bij de uitvoering van deze richtlijn; in het voorstel van de Commissie zal ten volle rekening worden gehouden met deze factor.


Der Bericht soll auch eine Analyse der von den Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen beinhalten, mit denen sie die Steuerneutralität bei der Umsetzung dieser Richtlinie gewährleisten, und der Vorschlag der Kommission soll diesem Punkt vollends Rechnung tragen.

Tevens dient een analyse te worden opgenomen van de door de lidstaten genomen maatregelen ter verwezenlijking van belastingneutraliteit bij de uitvoering van deze richtlijn; in het voorstel van de Commissie zal ten volle rekening worden gehouden met deze factor.


Vorbehaltlich der Bestimmungen von Absatz 1 sollte sie außerdem eine Analyse der von den Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen beinhalten, mit denen sie die Steuerneutralität bei der Umsetzung dieser Richtlinie gewährleisten, und der Vorschlag der Kommission soll diesem Punkt vollends Rechnung tragen.

Onverminderd het bepaalde in paragraaf 1, dient tevens een analyse te worden opgenomen van de door de lidstaten genomen maatregelen ter verwezenlijking van belastingneutraliteit bij de uitvoering van deze richtlijn; in het voorstel van de Commissie zal ten volle rekening worden gehouden met deze factor.


(4) Eine derartige gezielte Ermäßigung des Steuersatzes könnte allerdings das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes und die Steuerneutralität gefährden. Daher ist ein Verfahren zur Erteilung von Ermächtigungen für einen genau festgelegten Zeitraum von vollen drei Jahren vorzusehen; ferner ist der Anwendungsbereich einer solchen Maßnahme strengen Bedingungen zu unterwerfen, um zu gewährleisten, daß sie überprüfbar und begrenzt ist.

(4) Een dergelijke gerichte tariefverlaging is echter voor de goede werking van de interne markt en voor de neutraliteit van de belasting niet zonder gevaar; het is derhalve zaak in een machtigingsprocedure te voorzien waarbij voor een welbepaalde volle periode van drie jaar een dergelijke tariefverlaging wordt toegestaan, en om het toepassingsgebied van een dergelijke maatregel strikt af te bakenen opdat het controleerbare en beperkte kader ervan behouden blijft.


w