Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellungnahme offiziell aufgefordert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission hat heute Schweden mittels einer mit Gründen versehenen Stellungnahme offiziell aufgefordert, die Quarantänepflicht und Paratuberkulose-Tests bei Rindern abzuschaffen.

De Europese Commissie heeft Zweden vandaag een formeel verzoek (met redenen omkleed advies) gestuurd om af te stappen van verplichte quarantaine en paratuberculosetests op runderen.


Die Europäische Kommission hat heute Schweden (mittels einer mit Gründen versehenen Stellungnahme) offiziell aufgefordert, Paratuberkulose-Tests bei Rindern zu stoppen.

De Europese Commissie heeft Zweden vandaag een formeel verzoek (met redenen omkleed advies) gestuurd om zijn paratuberculosetests op runderen te staken.


Zu den Einkünften von Genossenschaften und eingetragenen gemeinnützigen Gesellschaften hat die Kommission bereits im Oktober 2012 eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Belgien gerichtet (MEMO/12/794), in der sie die belgischen Behörden offiziell aufgefordert hat, die betreffenden Bestimmungen zu ändern.

Wat de inkomsten van erkende coöperatieve vennootschappen en vennootschappen met een sociaal oogmerk betreft, heeft de Commissie België in oktober 2012 een met redenen omkleed advies toegezonden (MEMO/12/794) met het officiële verzoek aan de Belgische autoriteiten om de bestreden bepalingen te wijzigen.


Die Europäische Kommission hat zehn Mitgliedstaaten eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt, womit diese offiziell aufgefordert werden, die letzte Änderung der Richtlinie über die Eisenbahnsicherheit vollständig umzusetzen.

De Europese Commissie heeft tien lidstaten een met redenen omkleed advies gestuurd waarin zij formeel worden verzocht de spoorwegveiligheidsrichtlijn volledig ten uitvoer te leggen.


Nach dem informellen Treffen zwischen der Europäischen Kommission, Italien und Slowenien am 26. Januar 2010 hat der italienische ständige Vertreter der Europäischen Union öffentlich gemutmaßt, dass die Europäische Union dieses Projekt genehmigt hätte, während die offizielle Stellungnahme aus Slowenien lautet, dass die Gegenparteien aufgefordert worden seien, eine Einigung zu erzielen.

Na de informele ontmoeting tussen de Europese Commissie, Italië en Slovenië op 26 januari dit jaar heeft de Italiaanse permanente vertegenwoordiging bij de Europese Unie het bericht verspreid dat de Europese Gemeenschap het project goedgekeurd zou hebben. Het officiële verslag van Sloveense kant van die ontmoeting stelt dat de partijen wordt verzocht een akkoord te bereiken.


Die Kommission wird ihre offizielle Stellungnahme schon bald, nachdem sie vom Parlament dazu aufgefordert wurde, vorlegen.

Wij zullen, van de kant van de Commissie, ons formeel advies kenbaar maken, zodra het Parlement ons hierom vraagt.


Im Dezember 2001 hat sie die belgischen Behörden in einer mit Gründen versehenen Stellungnahme offiziell aufgefordert, die Richtlinie umzusetzen (vgl. IP/02/191).

In december 2001 heeft zij de Belgische autoriteiten een formeel verzoek in de vorm van een met redenen omkleed advies gestuurd, waarin het land wordt opgeroepen de richtlijn om te zetten (zie IP/02/191).


w