Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellungnahme möchte darauf " (Duits → Nederlands) :

In seiner vorerwähnten Stellungnahme Nr. 1. 744 hat der Nationale Arbeitsrat angeführt, er habe festgestellt, dass « der Fall eines Dreiecksverhältnisses im Rahmen des Arbeitsverhältnisses künstlerischer Art, das implizit durch den vorerwähnten Artikel 1bis eingeführt wird, zu einer gewissen Verwirrung im Kunstsektor hinsichtlich des Begriffs ' Arbeitgeber ' führt » und dass « eine missbräuchliche Anwendung durch diese Verwirrung entstanden ist, da der Auftraggeber nicht notwendigerweise als der Arbeitgeber betrachtet wird, zumal der Erstere nur die Weisungsverbindung zum Künstler besitzt, insofern er das bestimmt, was er als künstlerisc ...[+++]

In zijn voormelde advies nr. 1.744 geeft de Nationale Arbeidsraad aan dat hij heeft opgemerkt dat « de hypothese van een driehoeksverhouding in het kader van de arbeidsverhouding van artistieke aard, die impliciet kan worden afgeleid uit het voornoemde artikel 1bis, in de artistieke sector een zekere verwarring creëert wat het begrip ' werkgever ' betreft » en dat « een verkeerd gebruik [is] ontstaan, daar de opdrachtgever niet noodzakelijk wordt beschouwd als de werkgever; wat de opdrachtgever betreft, is er alleen een gezagsrelatie met de kunstenaar, aangezien hij aangeeft welk artistiek werk of welke artistieke prestatie hij wil krij ...[+++]


Die Verfasserin der Stellungnahme möchte deutlich darauf hinweisen, dass der Vorschlag nicht auf nicht erneuerbare Quellen beschränkt ist.

Uw rapporteur wil er de nadruk op leggen dat het voorstel zich niet tot niet-hernieuwbare energiebronnen beperkt.


Der Verfasser der Stellungnahme möchte ferner nachdrücklich darauf hinweisen, dass bei bestimmten Produktkategorien – wie Arzneimittel, Spielzeug, Zubehör für den Automobilsektor, Haushaltsgeräte usw. – Fälschungen die menschliche Gesundheit bedrohen können und zu einer deutlichen Verringerung des Verbraucherschutzes führen, der eines der Hauptanliegen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz darstellt.

De rapporteur benadrukt bovendien dat namaak in bepaalde productcategorieën (zoals geneesmiddelen, speelgoed, auto-onderdelen, huishoudelijke apparaten, enz.) een bedreiging voor de volksgezondheid vormt en leidt tot een aanzienlijke afname van de consumentenbescherming, hetgeen één van de belangrijkste punten van zorg van de Commissie interne markt en consumentenbescherming is.


Der Verfasser der Stellungnahme möchte darauf hinweisen, dass eine erfolgreiche Einführung des ECVET in erster Linie auf der gemeinsamen Verpflichtung zur Achtung der Qualitätssicherungsgrundsätze beruhen muss.

Uw rapporteur voor advies wil erop wijzen dat aan een geslaagde invoering van het ECVET eerst en vooral de gezamenlijke toezegging ten grondslag moet liggen om de hand te houden aan de beginselen voor handhaving van de kwaliteit.


Die Verfasserin der Stellungnahme möchte auch darauf hinweisen, dass die Kommission aufgrund von Verzögerungen bei der Vorbereitung ihren Vorschlag zu einer Zeit vorgelegt hat, zu der bereits schrittweise strengere Emissionsgrenzwerte eingeführt werden.

Tegelijkertijd wil uw rapporteur erop wijzen dat de Commissie haar voorstel ten gevolge van vertraging bij de voorbereidende werkzaamheden heeft ingediend in een periode waarin de nieuwe, striktere uitworpwaarden geleidelijk worden ingevoerd.


Die Verfasserin der Stellungnahme möchte jedoch darauf hinweisen, dass für die Zeit nach Ablauf des derzeitigen mehrjährigen Finanzrahmens keine finanziellen Verpflichtungen eingegangen werden können (Änderungsanträge 1, 2, 6 und 10).

De rapporteur voor advies wil er echter op wijzen dat geen financiële verbintenissen kunnen worden aangegaan voor de periode na het lopende MFK (amendementen 1, 2, 6 en 10).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellungnahme möchte darauf' ->

Date index: 2024-10-17
w