Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellung des wahlschalters muss deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

Jede Stellung des Wahlschalters muss deutlich erkennbar sein und darf nur einer Steuerungs- oder Betriebsart entsprechen.

Elke positie van de functiekeuzeschakelaar moet duidelijk herkenbaar zijn en mag slechts met één bedienings- of bedrijfsmodus verbonden zijn.


Die Lage hat sich seit der Unterzeichnung des Kyoto-Abkommens im Jahre 1997 deutlich verändert. Die EU nimmt bei den unedlen Metallen keine marktbeherrschende Stellung mehr ein; sie muss im Gegenteil darum kämpfen, ihre Unabhängigkeit von den Ländern zu bewahren, die eine rasante Industrialisierung durchlaufen (und sich zu Hauptverursachern von CO2-Emissionen entwickeln).

De situatie is sinds het in 1997 ondertekende Verdrag van Kyoto namelijk veranderd en Europa is niet meer toonaangevend op het gebied van basismetalen en moet daarentegen vechten om zijn onafhankelijkheid ten aanzien van snel industrialiserende landen te behouden ("koolstofkentering").


Jede Stellung des Wahlschalters muss deutlich erkennbar sein und darf nur einer Steuerungs- oder Betriebsart entsprechen.

Elke positie van de functiekeuzeschakelaar moet duidelijk herkenbaar zijn en mag slechts met één bedienings- of bedrijfsmodus verbonden zijn.


Insoweit muss die Verwaltung, falls ein Vorgesetzter eines Beamten diesen zu einem Gespräch einbestellt, dafür sorgen, dass der betreffende Beamte deutlich auf die beabsichtigte Maßnahme und insbesondere den Gegenstand des Gesprächs hingewiesen wird, damit er sachgerecht Stellung nehmen kann, bevor eine für ihn nachteilige Entscheidung erlassen wird ...[+++]

Wanneer de meerderen van een ambtenaar hem uitnodigen voor een onderhoud, moet de administratie ervoor waken dat de betrokken ambtenaar duidelijk wordt geïnformeerd over de beoogde maatregel en in het bijzonder over het doel van het onderhoud, zodat hij naar behoren zijn standpunt kenbaar kan maken voordat een voor hem ongunstig besluit wordt genomen.


− Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Der Kollege Susta hat zu der Bedeutung des Themas ja schon deutlich Stellung genommen, das muss ich also nicht wiederholen.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de heer Susta heeft het belang van dit onderwerp duidelijk toegelicht, dus dat hoef ik niet nog eens te doen.


Der Ausschuss für regionale Entwicklung ist der Auffassung, dass das Europäische Parlament deutlich Stellung beziehen muss, nicht nur zum Verständnis und der Bedeutung des territorialen Zusammenhalts, sondern auch zur Zukunft der EU-Regionalpolitik.

De Commissie regionale ontwikkelingacht het belangrijk dat het Europees Parlement een duidelijk standpunt inneemt niet alleen over de interpretatie en de rol van territoriale cohesie, maar ook over de toekomst van het regionaal beleid van de Europese Unie.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) In einer Zeit, in der der Schaden, den sowohl die Umwelt als auch die Gesundheit der Menschen durch die konventionellen Methoden der Lebensmittelerzeugung genommen haben, deutlich macht, dass nach Alternativen gesucht werden muss und die Notwendigkeit besteht, den Zugang zu unbedenklichen, nachhaltig erzeugten Lebensmitteln zu garantieren, muss das Europäische Parlament unbedingt Stellung zu dieser Frage beziehen.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Conventionele methoden voor de productie van voedingsmiddelen kunnen schadelijke gevolgen hebben, zowel voor de volksgezondheid als voor het milieu. Dat betekent dat we naar alternatieven moeten zoeken om te garanderen dat onze burgers veilige en op duurzame wijze geproduceerde voedingsmiddelen kunnen bekomen. Het is daarom van belang dat het Europees Parlement hierover een duidelijk standpunt inneemt.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) In einer Zeit, in der der Schaden, den sowohl die Umwelt als auch die Gesundheit der Menschen durch die konventionellen Methoden der Lebensmittelerzeugung genommen haben, deutlich macht, dass nach Alternativen gesucht werden muss und die Notwendigkeit besteht, den Zugang zu unbedenklichen, nachhaltig erzeugten Lebensmitteln zu garantieren, muss das Europäische Parlament unbedingt Stellung zu dieser Frage beziehen.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Conventionele methoden voor de productie van voedingsmiddelen kunnen schadelijke gevolgen hebben, zowel voor de volksgezondheid als voor het milieu. Dat betekent dat we naar alternatieven moeten zoeken om te garanderen dat onze burgers veilige en op duurzame wijze geproduceerde voedingsmiddelen kunnen bekomen. Het is daarom van belang dat het Europees Parlement hierover een duidelijk standpunt inneemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellung des wahlschalters muss deutlich' ->

Date index: 2022-10-25
w