Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellten ferner fest » (Allemand → Néerlandais) :

Mehrere Länder stellten ferner fest, dass die im Februar erzielte allgemeine Ausrichtung des Rates Lösungen vorsieht, mit denen ein Gleichgewicht zwischen der Nachhaltigkeit der Fangtätigkeiten und der Anwendbarkeit insbesondere des MSY und des Rückwurfverbots durch die Fischer gewährleistet wird.

Verscheidene landen wezen er tevens op dat met de in februari bereikte algemene oriëntatie van de Raad oplossingen worden aangereikt om de duurzaamheid van de visserij in evenwicht te brengen met de toepasbaarheid door de vissers, meer bepaald van de MDO en het teruggooiverbod.


Ferner stellten sie fest, dass für die Tiefe der Beziehungen EU-Ukraine die Durchführung von Reformen und eine weitere Konsolidierung der gemeinsamen Werte maßgeblich seien.

Tevens is opgemerkt dat de intensiteit van de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne bepaald wordt door de hervormingen die uitgevoerd worden en door een verdere consolidatie van de gemeenschappelijke waarden.


Beide Seiten stellten ferner fest, dass einschlägige rechtliche Verpflichtungen, die gegebenenfalls auf internationaler, regionaler, nationaler oder lokaler Ebene bestehen, ebenfalls uneingeschränkt eingehalten werden müssen; als Bezugsdatum gilt für die Vereinigten Staaten der 5. Oktober 2001 und für die Europäische Gemeinschaft der 28. März 2002.

Beide partijen zeiden ook dat juridische verplichtingen op dit gebied, op internationaal, regionaal, nationaal of plaatselijk niveau, ook volledig moeten worden nageleefd. Voor de VS geldt als datum 5 oktober 2001 en voor de Europese Gemeenschap 28 maart 2002.


Beide Seiten stellten ferner fest, dass einschlägige rechtliche Verpflichtungen, die gegebenenfalls auf internationaler, regionaler, nationaler oder lokaler Ebene bestehen, ebenfalls uneingeschränkt eingehalten werden müssen; als Bezugsdatum gilt für die Vereinigten Staaten der 5. Oktober 2001 und für die Europäische Gemeinschaft der 28. März 2002.

Beide partijen zeiden ook dat juridische verplichtingen op dit gebied, op internationaal, regionaal, nationaal of plaatselijk niveau, ook volledig moeten worden nageleefd. Voor de VS geldt als datum 5 oktober 2001 en voor de Europese Gemeenschap 28 maart 2002.


Sie stellten ferner fest, wie wichtig es ist, daß sich alle Mitgliedstaaten zu konstruktiven Verhandlungen im Rahmen der vorgesehenen Tagesordnung, die die Bereiche Landwirtschaft und Dienstleistungen einschließt, verpflichten.

Voorts wezen zij erop dat het van belang is dat alle leden de wil hebben om constructief te onderhandelen op basis van de ingebouwde agenda, die ook landbouw en diensten omvat.


Die Minister stellten ferner fest, dass viele Mitgliedstaaten die Überwachung der Preise verstärkt hatten und dass die zuständigen Stellen die Entwicklungen in Bezug auf die Preisumstellung aufmerksam verfolgten.

De ministers namen er ook nota van dat talrijke lidstaten hun prijzentoezicht hebben verscherpt en dat de bevoegde instanties waakzaam zijn voor ontwikkelingen in verband met de omzetting van de prijzen.


Sie stellten ferner fest, daß weitgehendes Einvernehmen über die Schlußfolgerungen einer am 4. April 1995 eingesetzten interinstitutionellen Arbeitsgruppe hinsichtlich verschiedener Maßnahmen zur Rationalisierung der Verwaltungsausgaben der Institutionen herrschte.

De instellingen constateerden ook dat er een zeer ruime consensus bestaat over de bevindingen van een op 4 april van dit jaar ingestelde interinstitutionele werkgroep die zich heeft gebogen over de rationalisering van de administratieve uitgaven van de instellingen.


Die Minister stellten ferner fest, wie wichtig die Festlegung einer klaren Strategie für den Ausbau der Informationsgesellschaft und die Förderung von Innovationen und wirtschaftlichen Reformen ist, ferner für die Modernisierung der öffentlichen Leistungen wie der Sozialfürsorge und für den Ausbau der Bildungssysteme im Sinne einer stärkeren Verbreitung von Computerkenntnissen, mehr Wettbewerbsfähigkeit und mehr Wachstum.

21. De ministers erkenden voorts dat een duidelijke strategie moet worden uitgestippeld ter versterking van de informatiemaatschappij, waarbij zowel innovatie als economische hervormingen moeten worden bevorderd, dienstverlening (o.a. sociale voorzieningen) moet worden gemoderniseerd en onderwijsvormen moeten worden aangemoedigd die de digitale geletterdheid stimuleren en concurrentievermogen en groei in de hand werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellten ferner fest' ->

Date index: 2021-06-23
w