Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellt ganz wesentliche voraussetzung " (Duits → Nederlands) :

Die Unabhängigkeit der Mitglieder des Rechnungshofes stellt eine wesentliche Voraussetzung für die Handlungsfähigkeit des Organs dar.

De onafhankelijkheid van de leden van de Rekenkamer is voor het functioneren van deze instelling een absolute voorwaarde.


Die Anerkennung der EU als eigenständiges Ganzes im Agrar- und Lebensmittelsektor ist eine wesentliche Voraussetzung für die Gleichbehandlung der Ausfuhren aller 28 EU-Mitgliedstaaten.

Erkenning van de EU als een enkele entiteit in de agrovoedingssector is van essentieel belang om ervoor te zorgen dat de export vanuit alle 28 EU-lidstaten gelijkelijk wordt behandeld.


Hier ist die Verstärkung der Bildungs- und Ausbildungsbemühungen in der Europäischen Union - um die erfolgreiche Einbeziehung der digitalen Technologien sicherzustellen und deren ganzes Potential zu nutzen - eine wesentliche Voraussetzung dafür, daß die Zielsetzungen des Europäischen Rats von Lissabon verwirklicht werden.

In dit licht is de opvoering van de inspanningen op het gebied van onderwijs en opleiding in de Europese Unie - om de digitale technologieën met succes te integreren en hun potentieel ten volle te benutten - een noodzakelijke voorwaarde voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Raad van Lissabon.


Dabei geht es nicht nur um Rechte für Frauen, sondern diese Beteiligung stellt auch eine wesentliche Voraussetzung für die Förderung des sozialen und wirtschaftlichen Fortschritts dar.

Dit is niet alleen een kwestie van rechten maar ook een belangrijke stimulans tot sociale en economische vooruitgang


Die Schaffung unterschiedlicher Sicherheitsniveaus – und damit eines Mindestsicherheitsniveaus – stellt eine wesentliche Voraussetzung für das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung dar und dürfte zu einem höheren Sicherheitsniveau in der digitalen Welt beitragen.

De rapporteur is van mening dat de invoering van verschillende veiligheidsniveaus – en bijgevolg van een minimaal veiligheidsniveau – een absolute voorwaarde is voor het beginsel van wederzijdse erkenning en enkel kan bijdragen tot een hoger veiligheidsniveau in de digitale omgeving.


Die Information der EU-Bürger über ihre Rechte stellt eine wesentliche Voraussetzung für die Wahrnehmung dieser Rechte dar und gewährleistet eine bessere praktische Umsetzung.

Het is van groot belang dat de burgers van de EU worden geïnformeerd over hun rechten, willen ze deze rechten kunnen uitoefenen. Bovendien bevordert informatieverschaffing een betere uitvoering.


Marktüberwachung ist natürlich auch die ganz wesentliche Voraussetzung dafür, dass Produktsicherheit entsteht und gehalten wird in der Europäischen Union.

Markttoezicht is natuurlijk ook de sleutel tot het creëren en behouden van productveiligheid in de Europese Unie.


Auch die Infrastruktur stellt eine ganz wesentliche Voraussetzung dar, nicht nur die Energieinfrastruktur, sondern z. B. auch die Telekommunikation.

Ook de infrastructuur is van vitaal belang, en niet alleen de energie-infrastructuur, maar bijvoorbeeld ook de telecommunicatie.


Hier ist die Verstärkung der Bildungs- und Ausbildungsbemühungen in der Europäischen Union - um die erfolgreiche Einbeziehung der digitalen Technologien sicherzustellen und deren ganzes Potential zu nutzen - eine wesentliche Voraussetzung dafür, daß die Zielsetzungen des Europäischen Rats von Lissabon verwirklicht werden.

In dit licht is de opvoering van de inspanningen op het gebied van onderwijs en opleiding in de Europese Unie - om de digitale technologieën met succes te integreren en hun potentieel ten volle te benutten - een noodzakelijke voorwaarde voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Raad van Lissabon.


Dabei geht es nicht nur um Rechte für Frauen, sondern diese Beteiligung stellt auch eine wesentliche Voraussetzung für die Förderung des sozialen und wirtschaftlichen Fortschritts dar.

Dit is niet alleen een kwestie van rechten maar ook een belangrijke stimulans tot sociale en economische vooruitgang




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellt ganz wesentliche voraussetzung' ->

Date index: 2021-12-16
w